30 |
U |
борошно горіхове |
300229
|
|
E |
nut flours |
|
|
F |
farines de fruits à coque |
|
31 |
U |
борошно для тварин |
310088
|
|
E |
meal for animals |
|
|
F |
farines pour animaux |
|
05 |
U |
борошно з льонового насіння на фармацевтичні потреби |
050190
|
|
E |
flaxseed meal for pharmaceutical purposes / linseed meal for pharmaceutical purposes |
|
|
F |
farine de lin à usage pharmaceutique |
|
01 |
U |
борошно з тапіоки на промислові потреби |
010512
|
|
E |
tapioca flour for industrial purposes |
|
|
F |
farine de tapioca à usage industriel |
|
30 |
U |
борошно з тапіоки* |
300128
|
|
E |
tapioca flour* |
|
|
F |
farine de tapioca* |
|
31 |
U |
борошно із льонового насіння для тварин |
310151
|
|
E |
flaxseed meal for animal consumption / linseed meal for animal consumption |
|
|
F |
farine de lin pour l'alimentation animale |
|
01 |
U |
борошно на промислові потреби |
010289
|
|
E |
flour for industrial purposes |
|
|
F |
farines à usage industriel |
|
05 |
U |
борошно на фармацевтичні потреби |
050144
|
|
E |
flour for pharmaceutical purposes / meal for pharmaceutical purposes |
|
|
F |
farines à usage pharmaceutique |
|
30 |
U |
борошно* |
300057
|
|
E |
flour* / meal* |
|
|
F |
farines* |
|
07 |
U |
борошномельні машини |
070266
|
|
E |
flour mill machines |
|
|
F |
machines pour la minoterie |
|
30 |
U |
борошняні вироби |
300064
|
|
E |
farinaceous foods |
|
|
F |
mets à base de farine |
|
30 |
U |
борошняні кондитерські вироби |
300108
|
|
E |
pastries |
|
|
F |
pâtisserie |
|
24 |
U |
бортівка |
240010
|
|
E |
buckram |
|
|
F |
bougran |
|
20 |
U |
бочки дерев'яні для відстоювання вина |
200017
|
|
E |
casks of wood for decanting wine |
|
|
F |
fûts en bois pour décanter le vin |
|
06 |
U |
бочки металеві |
060289
|
|
E |
casks of metal |
|
|
F |
barriques métalliques |
|
20 |
U |
бочки неметалеві |
200119
|
|
E |
casks, not of metal |
|
|
F |
barriques non métalliques / futailles / fûts [tonneaux] non métalliques / tonneaux non métalliques |
|
19 |
U |
бочкова [клепкова] деревина |
190125
|
|
E |
cask wood / stave wood |
|
|
F |
merrains |
|
14 |
U |
браслети [золотарські вироби] |
140015
|
|
E |
bracelets [jewellery, jewelry (Am.)] |
|
|
F |
bracelets [bijouterie] |
|
14 |
U |
браслети до наручних годинників |
140017
|
|
E |
straps for wristwatches / watch bands / watch straps |
|
|
F |
bracelets de montres |
|
06 |
U |
браслети ідентифікаційні металеві |
060051
|
|
E |
identification bracelets of metal |
|
|
F |
bracelets d'identification métalliques |
|
20 |
U |
браслети ідентифікаційні неметалеві |
200221
|
|
E |
identification bracelets, not of metal |
|
|
F |
bracelets d'identification non métalliques |
|
05 |
U |
браслети на лікарські [медичні] потреби |
050060
|
|
E |
bracelets for medical purposes |
|
|
F |
bracelets à usage médical |
|
22 |
U |
брезент |
220002
|
|
E |
tarpaulins |
|
|
F |
bâches* / prélarts / toile goudronnée |
|
33 |
U |
бренді |
330019
|
|
E |
brandy |
|
|
F |
eaux-de-vie |
|
25 |
U |
бриджі |
250063
|
|
E |
breeches for wear |
|
|
F |
culottes |
|
04 |
U |
брикети з деревини |
040018
|
|
E |
wood briquettes |
|
|
F |
briquettes de bois |
|
04 |
U |
брикети паливні |
040019
|
|
E |
combustible briquettes |
|
|
F |
briquettes combustibles |
|
08 |
U |
бритви електричні або неелектричні |
080179
|
|
E |
razors, electric or non-electric |
|
|
F |
rasoirs électriques ou non électriques |
|
07 |
U |
бритвогострильні [лезогострильні] машини |
070225
|
|
E |
blade sharpening [stropping] machines / stropping machines |
|
|
F |
machines pour le repassage des lames |
|
08 |
U |
бритвогострильні паски |
080082
|
|
E |
razor strops |
|
|
F |
cuirs à rasoir |
|
07 |
U |
броварські машини |
070066
|
|
E |
brewing machines |
|
|
F |
machines de brasserie |
|
05 |
U |
бром на фармацевтичні потреби |
050306
|
|
E |
bromine for pharmaceutical purposes |
|
|
F |
brome à usage pharmaceutique |
|
01 |
U |
бром на хімічні потреби |
010585
|
|
E |
bromine for chemical purposes |
|
|
F |
brome à usage chimique |
|
09 |
U |
бронежилети [жилети непробивні] |
090582
|
|
E |
bullet-proof vests (Am.) / bullet-proof waistcoats / bullet-proof waistcoats [vests (Am.)] |
|
|
F |
gilets pare-balles |
|
06 |
U |
бронза |
060018
|
|
E |
bronze |
|
|
F |
bronze |
|
02 |
U |
бронзовий порошок для фарбування |
020032
|
|
E |
bronze powder for painting |
|
|
F |
poudre de bronze pour la peinture |
|
05 |
U |
бронхорозширювальні препарати |
050390
|
|
E |
bronchodilating preparations |
|
|
F |
préparations pour bronchodilatateurs |
|
06 |
U |
броньовані двері металеві |
060450
|
|
E |
armored doors of metal / armoured doors of metal |
|
|
F |
portes blindées métalliques |
|
19 |
U |
броньовані двері неметалеві |
190254
|
|
E |
armored doors, not of metal / armoured doors, not of metal |
|
|
F |
portes blindées non métalliques |
|
12 |
U |
броньовані транспортні засоби |
120271
|
|
E |
armored vehicles / armoured vehicles |
|
|
F |
véhicules blindés |
|
06 |
U |
броньові покриви |
060047
|
|
E |
armor-plating / armour-plating |
|
|
F |
blindages |
|
26 |
U |
брошки [деталі одягу] |
260027
|
|
E |
brooches [clothing accessories] |
|
|
F |
broches [accessoires d'habillement] |
|
14 |
U |
брошки [золотарські вироби] |
140019
|
|
E |
brooches [jewellery, jewelry (Am.)] |
|
|
F |
broches [bijouterie] |
|
16 |
U |
брошури |
160046
|
|
E |
pamphlets |
|
|
F |
brochures |
|
28 |
U |
брязкальця |
280077
|
|
E |
rattles [playthings] |
|
|
F |
hochets |
|
15 |
U |
бубни |
150067
|
|
E |
tambourines |
|
|
F |
tambourins |
|
20 |
U |
буди для хатніх тварин |
200009
|
|
E |
kennels for household pets |
|
|
F |
niches pour animaux d'intérieur |
|
14 |
U |
будильники |
140082
|
|
E |
alarm clocks |
|
|
F |
réveille-matin |
|
12 |
U |
будиночки-автопричепи |
120056
|
|
E |
caravans |
|
|
F |
caravanes |
|
06 |
U |
будівельна арматура металева |
060140
|
|
E |
fittings of metal for building |
|
|
F |
ferrures pour la construction |
|