Товари - К

Відображено всі 987 записи(-ів)
Кл. Назва товару Базовий номер
31 U кабачки свіжі 310159
  E vegetable marrows, fresh  
  F courges à la moelle fraîches  
09 U кабелепроводи електричні 090142
  E electricity conduits  
  F conduites d'électricité  
09 U кабелі для стартерів 090647
  E starter cables for motors  
  F câbles de démarrage pour moteurs  
09 U кабелі електричні 090215
  E cables, electric  
  F câbles électriques  
07 U кабелі керування для машин або двигунів 070434
  E control cables for machines, engines or motors  
  F câbles de commande de machines ou de moteurs  
07 U кабестани 070072
  E capstans  
  F cabestans  
06 U кабіни для переодягання металеві 060308
  E cabanas of metal  
  F cabines de bain métalliques  
19 U кабіни для переодягання неметалеві 190203
  E cabanas, not of metal  
  F cabines de bain non métalliques  
12 U кабіни для підвісних канатних доріг 120051
  E cars for cable transport installations  
  F cabines pour installations de transport par câbles  
06 U кабіни для фарбування пульверизатором металеві 060310
  E paint spraying booths of metal / booths of metal for spraying paint  
  F cabines pour la peinture au pistolet métalliques  
19 U кабіни для фарбування пульверизатором неметалеві 190205
  E paint spraying booths, not of metal  
  F cabines pour la peinture au pistolet non métalliques  
11 U кабіни душові 110298
  E shower cubicles / shower enclosures  
  F cabines de douche  
06 U кабіни звукопоглинальні перемісні металеві 060484
  E soundproof booths, transportable, of metal  
  F cabines insonorisées transportables métalliques  
19 U кабіни звукопоглинальні перемісні неметалеві 190265
  E soundproof booths, transportable, not of metal  
  F cabines insonorisées transportables, non métalliques  
10 U кабіни ізоляційні з медичним обладнанням 100323
  E isolation booths fitted with medical equipment  
  F cabines d'isolement équipées de matériel médical  
06 U кабіни телефонні металеві 060422
  E telephone booths of metal / telephone boxes of metal  
  F cabines téléphoniques en métal  
19 U кабіни телефонні неметалеві 190041
  E telephone booths, not of metal / telephone boxes, not of metal  
  F cabines téléphoniques non métalliques  
14 U каблучки [ювелірні вироби] 140107
  E rings [jewellery] / rings [jewelry]  
  F bagues [bijouterie] / anneaux [bijouterie]  
14 U кабошони 140171
  E cabochons  
  F cabochons  
30 U кава 300026
  E coffee  
  F café  
11 U кавники електричні 110410
  E coffeepots, electric  
  F cafetières électriques  
21 U кавники неелектричні 210287
  E coffeepots, non-electric  
  F cafetières non électriques  
11 U кавоварки електричні 110262
  E coffee machines, electric  
  F machines à café électriques  
11 U кавові капсули для електричних кавоварок порожні 110374
  E coffee capsules, empty, for electric coffee machines  
  F capsules de café, vides, pour machines à café électriques  
30 U кавові капсули заповнені 300286
  E coffee capsules, filled  
  F capsules de café remplies  
30 U кавові напої з молоком 300084
  E coffee beverages with milk  
  F café au lait  
21 U кавові перколятори неелектричні 210257
  E coffee percolators, non-electric  
  F percolateurs à café non électriques  
21 U кавові сервізи [столовий посуд] 210255
  E coffee services [tableware]  
  F services à café  
21 U кавомолки з ручним приводом 210254
  E coffee grinders, hand-operated  
  F moulins à café à main  
07 U кавомолки, крім кавомолок з ручним приводом 070415
  E coffee grinders, other than hand-operated  
  F moulins à café autres qu'à main  
06 U кадмій 060061
  E cadmium  
  F cadmium  
21 U казани 210070
  E cauldrons  
  F chaudrons  
21 U казанки солдатські 210140
  E mess-tins  
  F gamelles  
01 U казеїн для харчової промисловості 010677
  E casein for the food industry  
  F caséine pour l'industrie alimentaire  
01 U казеїн на промислові потреби 010591
  E casein for industrial purposes  
  F caséine à usage industriel  
13 U казенна частина вогнепальної зброї 130031
  E breeches of firearms  
  F culasses d'armes à feu  
01 U каїніт 010140
  E kainite  
  F kaïnite  
30 U какао 300024
  E cocoa  
  F cacao  
31 U какао-боби сирі 310020
  E cocoa beans, raw  
  F fèves brutes de cacao  
30 U какао-боби сушені подрібнені 300310
  E cocoa nibs  
  F grué de cacao  
30 U какаові напої з молоком 300083
  E cocoa beverages with milk  
  F cacao au lait  
07 U каландри 070292
  E calenders / mangles  
  F calandres [machines]  
28 U калейдоскопи 280190
  E kaleidoscopes  
  F kaléidoscopes  
16 U календарі 160270
  E calendars  
  F calendriers  
09 U калібри 090066
  E calipers  
  F calibres  
09 U калібрувальні кільця 090040
  E calibrating rings  
  F anneaux à calibrer  
08 U калівки 080120
  E moulding irons / molding irons  
  F fers à moulurer  
01 U калій 010447
  E potassium  
  F potassium  
01 U калій щавлевокислий 010410
  E sorrel salt  
  F sel d'oseille  
01 U каліфорній 010142
  E californium  
  F californium  
05 U каломель [фунгіцид] 050064
  E calomel [fungicide]  
  F calomel [fongicide]  
01 U каломель [хлорид ртуті] 010709
  E calomel [mercurous chloride]  
  F calomel [chlorure mercureux]  
09 U калориметри 090743
  E calorimeters  
  F calorimètres  
11 U калорифери 110067
  E heating apparatus  
  F calorifères  
25 U калоші 250080
  E galoshes / goloshes  
  F galoches  
16 U калька з зображеннями 160061
  E tracing patterns  
  F calques  
16 U калька паперова 160062
  E tracing paper  
  F papier calque  
16 U калька тканинна 160063
  E tracing cloth  
  F toile à calquer  
09 U калькулятори кишенькові 090644
  E pocket calculators  
  F calculatrices de poche  
01 U кальцинована сода 010488
  E calcined soda  
  F soude calcinée  
34 U кальяни 340045
  E hookahs  
  F houkas  
22 U камвольна вовна 220052
  E combed wool  
  F laine peignée  
16 U камеді [клеючі препарати] на канцелярські або побутові потреби 160311
  E gums [adhesives] for stationery or household purposes  
  F gommes [colles] pour la papeterie ou le ménage  
01 U камеді [клеючі препарати] на промислові потреби 010616
  E gums [adhesives] for industrial purposes  
  F gommes [adhésifs] à usage industriel  
05 U камеді на медичні потреби 050161
  E gum for medical purposes  
  F gommes à usage médical  
02 U камеді-смоли 020078
  E gum resins  
  F gommes-résines  
01 U камедь трагакантова на промислові потреби 010024
  E gum tragacanth for industrial purposes  
  F gomme adragante à usage industriel  
08 U каменедробильні молотки 080047
  E stone hammers  
  F casse-pierres  
03 U камені для гоління [в'яжучі засоби] 030005
  E shaving stones [astringents]  
  F pierres à barbe [astringents]  
16 U камені для змішування чорнил [вмістини для чорнил] 160335
  E ink stones [ink reservoirs]  
  F pierres d'encre [récipients à encre]  
11 U камені з вулканічної лави для барбекю 110326
  E lava rocks for use in barbecue grills  
  F pierres de lave destinées aux grillades sur barbecue  
19 U камені надгробні 190144
  E gravestones / tombstones  
  F pierres funéraires / pierres tombales / pierres tumulaires  
12 U камери для велосипедних шин 120214
  E inner tubes for bicycle tyres / inner tubes for bicycle tires  
  F chambres à air pour pneus de bicyclette  
12 U камери для пневматичних шин 120007
  E inner tubes for pneumatic tyres / inner tubes for pneumatic tires  
  F chambres à air pour pneumatiques  
09 U камери заднього виду для транспортних засобів 090796
  E rearview cameras for vehicles  
  F caméras de recul pour véhicules  
28 U камери м'ячів для ігор 280001
  E bladders of balls for games  
  F chambres à air pour ballons de jeu  
11 U камери холодильні 110156
  E refrigerating chambers / walk-in refrigerators  
  F chambres frigorifiques  
15 U камертони 150033
  E tuning forks  
  F diapasons  
11 U каміни хатні 110267
  E fireplaces, domestic  
  F cheminées d'appartement  
19 U камінь будівельний 190141
  E building stone  
  F pierres à bâtir / pierres de construction  
19 U камінь вапняковий 190043
  E limestone / calcareous stone  
  F pierres calcaires / liais [pierre]  
19 U камінь* 190094
  E stone*  
  F pierre*  
05 U камфора на медичні потреби 050309
  E camphor for medical purposes  
  F camphre à usage médical  
01 U камфора на промислові потреби 010638
  E camphor for industrial purposes  
  F camphre à usage industriel  
01 U кам'яна сіль 010331
  E rock salt  
  F sel gemme  
04 U кам'яне вугілля 040023
  E coal  
  F charbon [combustible] / houille  
04 U кам'яновугільне мастило 040054
  E coal naphtha  
  F huile de houille  
04 U кам'яновугільні брикети 040016
  E coal briquettes  
  F boulets de charbon  
05 U канабідіол на медичні потреби 050506
  E cannabidiol for medical use  
  F cannabidiol à usage médical  
07 U канавокопачі [плуги] 070458
  E ditchers [ploughs]  
  F fossoirs [charrues]  
08 U канавокопачі [ручні інструменти] 080234
  E ditchers [hand tools]  
  F fossoirs [outils]  
02 U канадський бальзам 020022
  E Canada balsam  
  F baume du Canada  
11 U канальні печі 110008
  E hot air ovens  
  F aérothermes  
20 U канапи 200184
  E settees  
  F canapés  
06 U канати металеві 060341
  E ropes of metal  
  F cordages métalliques  
22 U канати неметалеві 220084
  E cables, not of metal  
  F câbles non métalliques  
24 U канва для виготовляння гобелену або для вишивання 240015
  E canvas for tapestry or embroidery  
  F canevas pour la tapisserie ou la broderie  
21 U канделябри [свічники] 210245
  E candelabra [candlesticks] / candlesticks  
  F chandeliers / bougeoirs / candélabres [chandeliers]  
06 U каністри металеві 060466
  E jerrycans of metal  
  F jerricanes métalliques  
20 U каністри неметалеві 200311
  E jerrycans, not of metal  
  F jerricanes non métalliques  
15 U каніфоль для струнних музичних інструментів 150093
  E colophony for stringed musical instruments / rosin for stringed musical instruments  
  F colophane pour instruments de musique à cordes  
02 U каніфоль* 020046
  E colophony*  
  F colophane*  
28 U каніфоль, що використовується атлетами 280186
  E rosin used by athletes  
  F résine utilisée par les athlètes  
12 U каное 120274
  E canoes  
  F canoës  
26 U канти для одягу 260018
  E edgings for clothing  
  F bordures pour vêtements / bords pour vêtements  
28 U канти лиж 280009
  E edges of skis  
  F carres de skis  
18 U канчуки багатокінцеві 180061
  E cat o' nine tails  
  F martinets [fouets]  
10 U канюлі 100042
  E cannulae  
  F canules  
01 U каолін 010370
  E kaolin / china slip / china clay  
  F kaolin  
25 U капелюхи 250046
  E hats  
  F chapeaux  
25 U капелюхи паперові [одяг] 250162
  E paper hats [clothing]  
  F chapeaux en papier [habillement]  
28 U капелюшки паперові для вечірок 280204
  E paper party hats  
  F chapeaux de cotillon en papier  
30 U каперси 300031
  E capers  
  F câpres  
10 U капи на стоматологічні потреби 100240
  E teeth protectors for dental purposes  
  F protège-dents à usage dentaire  
09 U капи* 090414
  E teeth protectors*  
  F protège-dents*  
22 U капок 220047
  E kapok  
  F capoc / kapok  
07 U капоти [частини машин] 070075
  E cowlings [parts of machines] / guards [parts of machines] / hoods [parts of machines]  
  F capots [parties de machines]  
12 U капоти двигунів для транспортних засобів 120054
  E hoods for vehicle engines / bonnets for vehicle engines  
  F capots de moteurs pour véhicules  
05 U капсули для ліків 050068
  E capsules for medicines  
  F capsules pour médicaments  
05 U капсули з дендримерних полімерів для фармацевтичних продуктів 050487
  E capsules made of dendrimer-based polymers, for pharmaceuticals  
  F capsules en polymères dendrimériques pour produits pharmaceutiques  
09 U капсули на випадок стихійного лиха рятувальні 090731
  E life-saving capsules for natural disasters  
  F capsules de sauvetage pour situations de catastrophes naturelles  
13 U капсулі детонуючі 130018
  E detonating plugs  
  F bouchons détonants  
25 U каптури [одяг] 250027
  E hoods [clothing]  
  F capuchons [vêtements]  
29 U капуста квашена 290020
  E sauerkraut  
  F choucroute  
13 U карабіни 130022
  E rifles / carbines  
  F carabines  
30 U карамелі [солодощі] 300032
  E caramels [sweets] / caramels [candies]  
  F caramels [bonbons]  
30 U карамелі [цукерки] 300032
  E caramels [sweets] / caramels [candies]  
  F caramels [bonbons]  
02 U карамель [харчова забарвлювальна речовина] 020034
  E caramel [food colouring] / caramel [food coloring]  
  F caramels [colorants alimentaires]  
02 U карамель солодова [харчова забарвлювальна речовина] 020035
  E malt caramel [food colouring] / malt caramel [food coloring]  
  F malt caramélisé [colorant alimentaire]  
08 U карбівки [ручні інструменти] 080105
  E embossers [hand tools]  
  F estampeurs [outils]  
01 U карбід кальцію 010152
  E calcium carbide  
  F carbure de calcium  
03 U карбід кремнію [абразив] 030036
  E silicon carbide [abrasive]  
  F carbure de silicium [abrasif]  
01 U карбід кремнію [сировина] 010689
  E silicon carbide [raw material]  
  F carbure de silicium [matière première]  
03 U карбіди металів [абразиви] 030035
  E carbides of metal [abrasives]  
  F carbures métalliques [abrasifs]  
01 U карбіди* 010151
  E carbides*  
  F carbures*  
05 U карболінеум [паразитицид] 050311
  E carbolineum [parasiticide]  
  F carbonyle [antiparasitaire]  
01 U карболінеум для захисту рослин 010586
  E carbolineum for the protection of plants  
  F carbonyle pour la protection des plantes  
01 U карбонат кальцію 010172
  E lime carbonate  
  F carbonate de chaux  
01 U карбонат магнію 010147
  E magnesium carbonate  
  F carbonate de magnésie  
01 U карбонат натрію 010100
  E soda ash  
  F soude de barille  
01 U карбонати 010146
  E carbonates  
  F carbonates  
02 U карбоніл для консервування деревини 020113
  E carbonyl for wood preservation  
  F carbonyle pour la conservation du bois  
07 U карбюратори 070078
  E carburetters  
  F carburateurs  
07 U карбюраторні живильники 070015
  E carburetter feeders  
  F alimentateurs pour carburateurs  
01 U карбюризатори [металургія] 010158
  E cement [metallurgy]  
  F céments  
30 U кардамон [прянощі] 300324
  E cardamom [spice]  
  F cardamome [épice]  
10 U кардіостимулятори 100203
  E heart pacemakers  
  F stimulateurs cardiaques  
07 U каретки для в'язальних машин 070097
  E sliders for knitting machines / carriages for knitting machines / slides for knitting machines  
  F chariots pour machines à tricoter / coulisseaux de tricoteuses  
15 U карильйони [музичні інструменти] 150017
  E carillons [musical instruments]  
  F carillons [instruments de musique]  
30 U карі [прянощі] 300033
  E curry [spice]  
  F curry [épice] / cari [épice]  
25 U каркаси [остови] для капелюхів 250028
  E hat frames [skeletons]  
  F carcasses de chapeaux  
06 U каркаси будівельні металеві 060328
  E framework of metal for building  
  F charpentes métalliques pour la construction  
19 U каркаси будівельні неметалеві 190050
  E framework, not of metal, for building  
  F charpentes non métalliques pour la construction  
18 U каркаси для монетниць [складові частини монетниць] 180150
  E frames for coin purses [structural parts of coin purses]  
  F armatures de porte-monnaie [parties structurelles de porte-monnaie]  
18 U каркаси для парасольок 180018
  E frames for umbrellas or parasols  
  F carcasses de parapluies ou de parasols  
06 U каркаси для парників металеві 060486
  E horticultural frames of metal / cold frames of metal  
  F châssis de couches métalliques / châssis froids métalliques  
19 U каркаси для парників неметалеві 190267
  E horticultural frames, not of metal / cold frames, not of metal  
  F châssis de couches non métalliques / châssis froids non métalliques  
18 U каркаси для сумок [складові частини сумок] 180065
  E frames for bags [structural parts of bags]  
  F armatures de sacs [parties structurelles de sacs]  
06 U каркаси для теплиць металеві 060316
  E greenhouse frames of metal  
  F châssis de serres métalliques  
19 U каркаси для теплиць неметалеві 190210
  E greenhouse frames, not of metal  
  F châssis de serres non métalliques  
20 U каркаси ліжок дерев'яні 200026
  E bedsteads of wood  
  F bois de lit  
04 U карнаубський віск 040021
  E carnauba wax  
  F cire de carnauba  
20 U карнизи для занавісок профільні 200171
  E curtain rails  
  F rails pour rideaux  
20 U карнизи для занавісок штангові 200175
  E curtain rods  
  F tringles de rideaux  
06 U карнизи металеві 060343
  E cornices of metal  
  F corniches métalliques  
19 U карнизи неметалеві 190064
  E cornices, not of metal  
  F corniches non métalliques  
12 U картери для деталей наземних транспортних засобів, крім призначених для двигунів 120058
  E crankcases for land vehicle components, other than for engines  
  F carters pour organes de véhicules terrestres autres que pour moteurs  
07 U картери машин і двигунів 070474
  E crankcases for machines, motors and engines  
  F carters pour machines et moteurs  
16 U карти географічні друковані 160164
  E printed geographical maps  
  F cartes géographiques imprimées  
28 U карти для гри бінго 280178
  E bingo cards  
  F cartes de bingo  
28 U карти ігрові 280191
  E playing cards  
  F cartes à jouer  
09 U карти пам'яті для відеоігрових автоматів 090727
  E memory cards for video game machines  
  F cartes mémoire pour machines de jeux vidéo  
16 U картини [малюнки] обрамлені або необрамлені 160030
  E paintings [pictures], framed or unframed  
  F tableaux [peintures] encadrés ou non / peintures [tableaux] encadrées ou non  
20 U картинні рами 200225
  E picture frames  
  F cadres [encadrements]  
28 U картки для настільних ігор 280245
  E trading cards for games  
  F cartes à échanger pour jeux  
16 U картки для сповіщення [канцелярські товари] 160284
  E announcement cards [stationery]  
  F faire-part [papeterie]  
09 U картки з інтегральними мікросхемами [смарткартки] 090640
  E integrated circuit cards [smart cards] / smart cards [integrated circuit cards]  
  F cartes à mémoire ou à microprocesseur  
09 U картки ідентифікаційні магнітні 090529
  E identity cards, magnetic  
  F cartes magnétiques d'identification  
09 U картки кодовані магнітні 090599
  E encoded magnetic cards  
  F cartes magnétiques codées  
16 U картки колекційні, крім призначених для ігор 160354
  E trading cards, other than for games  
  F cartes à échanger autres que pour jeux  
16 U картки* 160070
  E cards* / charts  
  F cartes*  
09 U картки-ключі кодовані 090725
  E encoded key cards  
  F cartes-clés codées  
20 U картки-ключі некодовані та немагнітні пластмасові 200260
  E plastic key cards, not encoded and not magnetic  
  F cartes-clés en matières plastiques non codées et non magnétiques  
19 U картон будівельний 190045
  E paperboard for building / building cardboard  
  F carton pour la construction  
16 U картон з деревинної маси [канцелярські товари] 160278
  E wood pulp board [stationery]  
  F carton de pâte de bois [papeterie]  
19 U картон з деревинної маси будівельний 190201
  E wood pulp board for building  
  F carton de pâte de bois pour la construction  
16 U картон* 160075
  E cardboard*  
  F carton*  
16 U картонні тубуси 160078
  E cardboard tubes  
  F tubes en carton  
31 U картопля свіжа 310110
  E potatoes, fresh  
  F pommes de terre fraîches  
29 U картопляні пластівці 290154
  E potato flakes  
  F flocons de pommes de terre  
16 U картотеки [канцелярське приладдя] 160092
  E files [office requisites]  
  F classeurs [articles de bureau]  
07 U картриджі для фільтрувальних машин 070424
  E cartridges for filtering machines  
  F cartouches pour machines à filtrer  
09 U картриджі з відеоіграми 090651
  E video game cartridges  
  F cartouches de jeux vidéo  
09 U картриджі чорнильні незаправлені для принтерів та фотокопіювальних апаратів 090810
  E ink cartridges, unfilled, for printers and photocopiers  
  F cartouches d'encre vides pour imprimantes et photocopieurs  
02 U картриджі, заправлені їстівними чорнилами, для принтерів 020129
  E edible ink cartridges, filled, for printers  
  F cartouches d'encre comestible remplies pour imprimantes  
02 U картриджі, заправлені чорнилами, для принтерів та фотокопіювальних апаратів 020133
  E ink cartridges, filled, for printers and photocopiers  
  F cartouches d'encre remplies pour imprimantes et photocopieurs  
09 U касети для фотопластин [фотографія] 090309
  E carriers for dark plates [photography]  
  F intermédiaires [photographie]  
01 U касіопій [лютецій] 010153
  E cassiopium [lutetium] / lutetium [cassiopium]  
  F cassiopeium [lutécium] / lutécium [cassiopeium]  
15 U кастаньєти 150018
  E castanets  
  F castagnettes  
08 U кастети 080015
  E punch rings [knuckle dusters] / knuckle dusters  
  F coups-de-poing  
21 U каструлі 210065
  E stew-pans  
  F casseroles  
21 U каструлі керамічні 210181
  E earthenware saucepans  
  F poêlons  
29 U касуле 290242
  E cassoulet  
  F cassoulet  
01 U каталізатори 010154
  E catalysts  
  F catalyseurs chimiques  
07 U каталітичні конвертори 070482
  E catalytic converters  
  F convertisseurs catalytiques  
16 U каталоги 160080
  E catalogues  
  F catalogues  
15 U катеринки 150012
  E barrel organs  
  F orgues de Barbarie  
10 U катетери 100015
  E catheters  
  F cathéters  
05 U катеху на фармацевтичні потреби 050062
  E cachou for pharmaceutical purposes  
  F cachou à usage pharmaceutique  
01 U катеху* 010139
  E catechu  
  F cachou*  
09 U катоди 090543
  E cathodes  
  F cathodes  
14 U католицькі чотки 140178
  E rosaries / chaplets  
  F chapelets  
01 U каустики на промислові потреби 010489
  E caustics for industrial purposes  
  F caustiques à usage industriel  
05 U каустики на фармацевтичні потреби 050319
  E caustics for pharmaceutical purposes  
  F caustiques à usage pharmaceutique  
01 U каустична сода на промислові потреби 010490
  E caustic soda for industrial purposes  
  F soude caustique à usage industriel  
05 U каустичні олівці 050102
  E caustic pencils  
  F crayons caustiques  
17 U каучук необроблений або напівоброблений 170017
  E rubber, raw or semi-worked  
  F caoutchouc brut ou mi-ouvré  
17 U каучукові розчини 170114
  E rubber solutions  
  F dissolutions de caoutchouc  
20 U кафедри 200141
  E lecterns  
  F lutrins  
21 U качалки побутові 210175
  E rolling pins, domestic  
  F rouleaux à pâtisserie  
31 U качани кукурудзи цукрової необроблені [очищені або неочищені] 310164
  E unprocessed sweet corn ears [husked or unhusked]  
  F épis de maïs doux non transformés [décortiqués ou non]  
21 U кашпо непаперові 210253
  E flower-pot covers, not of paper / covers, not of paper, for flower pots  
  F cache-pot non en papier  
16 U кашпо паперові 160229
  E flower-pot covers of paper / covers of paper for flower pots  
  F cache-pot en papier  
31 U каштани свіжі 310027
  E chestnuts, fresh  
  F châtaignes fraîches / marrons frais  
12 U каяки* 120348
  E kayaks  
  F kayaks*  
29 U кварк 290252
  E quark  
  F quark  
19 U кварц будівельний 190073
  E quartz for building  
  F quartz pour la construction  
32 U квас 320048
  E kvass  
  F kwas  
05 U квасія на медичні потреби 050254
  E quassia for medical purposes  
  F quassia à usage médical  
06 U кватирки металеві 060260
  E window ventlights of metal  
  F vasistas métalliques  
19 U кватирки неметалеві 190179
  E window ventlights, not of metal  
  F vasistas non métalliques  
05 U квебрахо на медичні потреби 050253
  E quebracho for medical purposes  
  F quebracho à usage médical  
01 U квебрахо на промислові потреби 010454
  E quebracho for industrial purposes  
  F quebracho à usage industriel  
16 U квитанційні книжки [канцелярські товари] 160192
  E manifolds [stationery]  
  F manifolds  
16 U квитки 160038
  E tickets  
  F billets [tickets] / tickets [billets]  
28 U квитки лотерейні друковані 280285
  E printed lottery tickets  
  F billets de loterie imprimés  
31 U квіти живі 310055
  E flowers, natural  
  F fleurs naturelles  
31 U квіти засушені для декорування 310056
  E flowers, dried, for decoration  
  F fleurs séchées pour la décoration  
26 U квіти штучні 260059
  E artificial flowers  
  F fleurs artificielles  
30 U квітки або листя рослин, що використовуються як замінники чаю 300221
  E flowers or leaves for use as tea substitutes  
  F fleurs ou feuilles en tant que succédanés de thé  
31 U квітки їстівні свіжі 310170
  E edible flowers, fresh  
  F fleurs comestibles fraîches  
29 U квітки їстівні сушені 290255
  E edible flowers, dried  
  F fleurs comestibles séchées  
28 U кеглі 280022
  E skittles  
  F quilles de billard  
28 U кеглі [гра] 280106
  E skittles [games] / ninepins  
  F quilles [jeu]  
18 U кейси для документів 180073
  E attaché cases  
  F mallettes pour documents  
08 U кельми 080087
  E trowels  
  F truelles  
25 U кепки, що є наголовними уборами 250012
  E caps being headwear  
  F casquettes  
01 U керамзит для гідропонного вирощування рослин [субстрат] 010652
  E expanded clay for hydroponic plant growing [substrate]  
  F argile expansée pour la culture hydroponique [substrat]  
01 U керамічні матеріали у формі частинок, що використовуються як фільтрувальне середовище 010621
  E ceramic materials in particulate form, for use as filtering media  
  F matériaux céramiques en particules utilisés en tant que milieux filtrants  
02 U керамічні фарби 020037
  E ceramic paints  
  F peintures pour la céramique  
10 U кератометри 100122
  E keratometers / ophthalmometers  
  F kératomètres / ophtalmomètres  
12 U керма 120070
  E rudders  
  F gouvernails  
12 U керма для транспортних засобів 120230
  E steering wheels for vehicles  
  F volants pour véhicules  
06 U кермети 060401
  E cermets  
  F cermets  
08 U кернери [ручні інструменти] 080175
  E centre punches [hand tools] / center punches [hand tools]  
  F pointeaux [outils]  
19 U кесони для будівельних робіт під водою 190042
  E caissons for construction work under water  
  F caissons pour la construction sous l'eau  
10 U кетгут 100035
  E catgut  
  F catgut  
01 U кетони 010164
  E ketones  
  F cétones  
30 U кетчуп [соус] 300082
  E ketchup [sauce]  
  F ketchup [sauce]  
29 U кефір 290070
  E kephir / kefir  
  F képhir  
28 U киї більярдні 280121
  E billiard cues  
  F queues de billard  
08 U кийки для силових структур 080130
  E truncheons / bludgeons / police batons  
  F matraques  
27 U килими для автомобілів 270010
  E carpets for automobiles / automobile carpets  
  F tapis pour automobiles  
11 U килими електронагрівні 110310
  E electrically heated carpets  
  F tapis chauffés électriquement  
27 U килими* 270011
  E carpets* / rugs*  
  F tapis* / carpettes  
21 U килимки багаторазового використання для харчових продуктів силіконові 210402
  E reusable silicone food covers  
  F couvercles alimentaires en silicone réutilisables  
27 U килимки для ванних кімнат 270001
  E bath mats  
  F descentes de bain [tapis]  
21 U килимки для випікання 210346
  E baking mats  
  F tapis à pâtisserie  
20 U килимки для дитячих манежів 200275
  E mats for infant playpens  
  F tapis pour parcs pour bébés  
27 U килимки для занять йогою 270020
  E yoga mats  
  F tapis de yoga  
27 U килимки для підлоги вогнестійкі для камінів та мангалів 270019
  E floor mats, fire-resistant, for fireplaces and barbecues  
  F tapis de sol antifeu pour cheminées et barbecues  
27 U килимки для підлоги гумові 270025
  E floor mats of rubber  
  F tapis de sol en caoutchouc  
27 U килимки для підлоги для транспортних засобів 270026
  E floor mats for vehicles  
  F tapis de sol pour véhicules  
21 U килимки для повільного годування домашніх тварин 210473
  E pet lick mats  
  F tapis à lécher pour animaux de compagnie  
27 U килимки молитовні 270024
  E prayer mats  
  F tapis de prière  
09 U килимки під комп'ютерні мишки 090662
  E mouse pads  
  F tapis de souris  
20 U килимки туристські 200293
  E sleeping pads / sleeping mats  
  F tapis de sol pour le couchage / nattes pour le couchage  
20 U килимки туристські бамбукові або солом'яні 200368
  E sleeping mats of bamboo or straw  
  F nattes pour le couchage en bambou ou en paille  
27 U килимки* 270011
  E carpets* / rugs*  
  F tapis* / carpettes  
09 U килимки, призначені для утримання мобільних телефонів та смартфонів на панелі приладів 090896
  E dashboard mats adapted for holding mobile telephones and smartphones / dashboard mats adapted for holding cell phones and smartphones  
  F tapis de tableau de bord conçus pour accueillir des téléphones mobiles et des ordiphones [smartphones] / tapis de tableau de bord conçus pour accueillir des téléphones portables et des ordiphones [smartphones]  
09 U килимки, призначені для утримання стільникових телефонів та смартфонів на панелі приладів 090896
  E dashboard mats adapted for holding mobile telephones and smartphones / dashboard mats adapted for holding cell phones and smartphones  
  F tapis de tableau de bord conçus pour accueillir des téléphones mobiles et des ordiphones [smartphones] / tapis de tableau de bord conçus pour accueillir des téléphones portables et des ordiphones [smartphones]  
08 U кинджали 080246
  E daggers  
  F poignards / dagues  
08 U кирки [ручні інструменти] 080171
  E picks [hand tools]  
  F pics [outils]  
08 U киркомотики 080044
  E pickaxes  
  F pioches  
05 U кисень на медичні потреби 050399
  E oxygen for medical purposes  
  F oxygène à usage médical  
01 U кисень на промислові потреби 010413
  E oxygen for industrial purposes  
  F oxygène à usage industriel  
34 U кисети для тютюну 340004
  E pouches for tobacco  
  F blagues à tabac  
01 U кислота азотна 010095
  E nitric acid  
  F acide azotique  
01 U кислота антранілова 010070
  E anthranilic acid  
  F acide anthranilique  
01 U кислота бензойна 010112
  E benzoic acid  
  F acide benzoïque  
01 U кислота борна на промислові потреби 010135
  E boric acid for industrial purposes  
  F acide borique à usage industriel  
01 U кислота винна 010515
  E tartaric acid  
  F acide tartrique  
01 U кислота вольфрамова 010541
  E tungstic acid  
  F acide tungstique  
01 U кислота вугільна 010150
  E carbonic acid  
  F acide carbonique  
01 U кислота галова для виробництва чорнила 010320
  E gallic acid for the manufacture of ink  
  F acide gallique pour la fabrication de l'encre  
05 U кислота галова на фармацевтичні потреби 050338
  E gallic acid for pharmaceutical purposes  
  F acide gallique à usage pharmaceutique  
01 U кислота галодубильна 010323
  E gallotannic acid  
  F acide gallotannique  
01 U кислота глутамінова на промислові потреби 010683
  E glutamic acid for industrial purposes  
  F acide glutamique à usage industriel  
01 U кислота дубильна 010511
  E tannic acid  
  F acide tannique  
01 U кислота йодатна 010367
  E iodic acid  
  F acide iodique  
01 U кислота лимонна на промислові потреби 010199
  E citric acid for industrial purposes  
  F acide citrique à usage industriel  
01 U кислота молочна 010373
  E lactic acid  
  F acide lactique  
01 U кислота мурашина 010310
  E formic acid  
  F acide formique  
01 U кислота надсірчана 010425
  E persulfuric acid  
  F acide persulfurique  
01 U кислота олеїнова 010407
  E oleic acid  
  F acide oléique  
01 U кислота пікринова 010437
  E picric acid  
  F acide picrique  
01 U кислота пірогалова 010453
  E pyrogallic acid  
  F acide pyrogallique  
01 U кислота плавикова 010304
  E hydrofluoric acid  
  F acide fluorhydrique  
01 U кислота саліцилова 010468
  E salicylic acid  
  F acide salicylique  
01 U кислота себацинова 010474
  E sebacic acid  
  F acide sébacique  
01 U кислота сірчана 010503
  E sulfuric acid  
  F acide sulfurique  
01 U кислота сірчиста 010502
  E sulfurous acid  
  F acide sulfureux  
01 U кислота соляна 010185
  E hydrochloric acid  
  F acide chlorhydrique  
01 U кислота стеаринова 010497
  E stearic acid  
  F acide stéarique  
01 U кислота фосфорна 010433
  E phosphoric acid  
  F acide phosphorique  
01 U кислота холева 010186
  E cholic acid  
  F acide cholique  
01 U кислота хромова 010191
  E chromic acid  
  F acide chromique  
01 U кислота щавлева 010412
  E oxalic acid  
  F acide oxalique  
01 U кислоти бензольного ряду 010110
  E benzene-based acids  
  F acides de la série du benzène  
01 U кислоти жирні 010340
  E fatty acids  
  F acides gras  
01 U кислоти мінеральні 010396
  E mineral acids  
  F acides minéraux  
05 U кислоти на фармацевтичні потреби 050292
  E acids for pharmaceutical purposes  
  F acides à usage pharmaceutique  
01 U кислоти сульфонові 010501
  E sulfonic acids  
  F acides sulfoniques  
01 U кислоти* 010014
  E acids*  
  F acides*  
05 U кисневі ванни 050043
  E oxygen baths  
  F bains d'oxygène  
11 U киснево-водневі пальники 110197
  E oxyhydrogen burners  
  F brûleurs oxhydriques  
11 U китайські ліхтарики 110185
  E Chinese lanterns  
  F lampions / lanternes vénitiennes  
26 U китиці [галантерейні вироби] 260063
  E tassels [haberdashery]  
  F houppes [passementerie] / glands [passementerie]  
26 U китовий вус для корсетів 260012
  E corset busks / whalebones for corsets  
  F baleines de corsets  
20 U китовий вус необроблений або напівоброблений 200018
  E whalebone, unworked or semi-worked  
  F baleine brute ou mi-ouvrée  
25 U кишені для одягу 250106
  E pockets for clothing  
  F poches de vêtements  
34 U кишенькові машинки для скручування сигарет 340021
  E pocket machines for rolling cigarettes  
  F appareils de poche à rouler les cigarettes  
08 U киянки [ручні інструменти] 080155
  E mallets [hand instruments]  
  F battes [instruments à main]  
20 U кігті тварин 200010
  E animal claws  
  F griffes d'animaux  
06 U кігті, шипи для взуття [для лазіння] металеві 060149
  E crampons [climbing irons]  
  F crampons d'escalade  
01 U кізельгур 010371
  E kieselgur  
  F kieselgur  
12 U кікследи [сани] 120253
  E kick sledges  
  F traîneaux à pied  
06 U кілки [штифти] металеві 060078
  E dowels of metal / pegs [pins] of metal / pins [pegs] of metal  
  F chevilles métalliques  
20 U кілки [штифти] неметалеві 200217
  E dowels, not of metal / pegs [pins], not of metal / pins [pegs], not of metal  
  F chevilles non métalliques  
06 U кілки для взуття металеві 060470
  E shoe pegs of metal  
  F chevilles de cordonnerie métalliques  
20 U кілки для взуття неметалеві 200322
  E shoe pegs, not of metal  
  F chevilles de cordonnerie non métalliques  
15 U кілки для музичних інструментів 150021
  E pegs for musical instruments  
  F chevilles pour instruments de musique  
06 U кілки для наметів металеві 060208
  E tent pegs of metal  
  F piquets de tente métalliques  
20 U кілки для наметів неметалеві 200168
  E tent pegs, not of metal  
  F piquets de tente non métalliques  
08 U кільцеві нарізувальні дошки для виготовляння різьби 080020
  E annular screw plates  
  F filières annulaires  
10 U кільця біомагнітні на терапевтичні або медичні потреби 100269
  E biomagnetic rings for therapeutic or medical purposes  
  F anneaux biomagnétiques à usage thérapeutique ou médical  
17 U кільця гумові 170004
  E rings of rubber  
  F anneaux en caoutchouc  
20 U кільця для занавісок 200011
  E curtain rings  
  F anneaux de rideaux  
28 U кільця для кидання 280097
  E quoits  
  F palets  
08 U кільця для кіс 080114
  E scythe rings  
  F anneaux de faux  
14 U кільця для ключів [кільця рознімні з брелоками або декоративними маячками] 140162
  E key rings [split rings with trinket or decorative fob] / key chains [split rings with trinket or decorative fob]  
  F porte-clés [anneaux brisés avec breloque ou colifichet]  
14 U кільця для ключів рознімні з дорогоцінних металів 140172
  E split rings of precious metal for keys  
  F anneaux brisés en métaux précieux pour clés  
06 U кільця для ключів рознімні із звичайних металів 060221
  E split rings of common metal for keys  
  F anneaux brisés en métaux communs pour clés  
20 U кільця для ключів рознімні неметалеві 200294
  E split rings, not of metal, for keys  
  F anneaux brisés non métalliques pour clés  
18 U кільця для парасольок 180003
  E umbrella rings  
  F anneaux pour parapluies  
10 U кільця для прорізування зубів 100018
  E teething rings  
  F anneaux pour calmer ou faciliter la dentition  
21 U кільця для серветок 210200
  E napkin rings  
  F ronds de serviettes  
06 U кільця мідні 060110
  E copper rings  
  F anneaux de cuivre  
06 U кільця насадні для держаків металеві 060172
  E ferrules of metal for handles  
  F viroles pour manches  
06 U кільця насадні металеві 060262
  E ferrules of metal  
  F viroles  
21 U кільця позначальні для птахів 210018
  E rings for birds  
  F bagues pour oiseaux  
21 U кільця позначальні для свійської птиці 210011
  E poultry rings  
  F anneaux pour la volaille  
07 U кільця поршневі 070032
  E piston segments / piston rings  
  F segments de pistons / bagues de pistons  
06 U кільця стопорні металеві 060038
  E rings of metal* / stop collars of metal  
  F anneaux métalliques* / bagues métalliques*  
17 U кільця ущільнювальні круглого перерізу 170131
  E O-rings  
  F joints toriques  
29 U кільця цибулі в клярі 290200
  E onion rings  
  F beignets d'oignons  
06 U кільця* металеві 060038
  E rings of metal* / stop collars of metal  
  F anneaux métalliques* / bagues métalliques*  
09 U кільця-підставки для мобільних телефонів 090867
  E ring stands for mobile telephones / ring stands for cell phones  
  F anneaux-supports pour téléphones mobiles / anneaux-supports pour téléphones portables  
09 U кільця-підставки для стільникових телефонів 090867
  E ring stands for mobile telephones / ring stands for cell phones  
  F anneaux-supports pour téléphones mobiles / anneaux-supports pour téléphones portables  
09 U кільця-тримачі для мобільних телефонів 090866
  E ring holders for mobile telephones / ring holders for cell phones  
  F bagues de téléphone mobile / bagues de téléphone portable  
09 U кільця-тримачі для стільникових телефонів 090866
  E ring holders for mobile telephones / ring holders for cell phones  
  F bagues de téléphone mobile / bagues de téléphone portable  
30 U кімбап 300313
  E kimbap  
  F kimbap  
25 U кімоно 250181
  E kimonos  
  F kimonos  
25 U кімоно для бойових мистецтв 250179
  E martial arts uniforms  
  F tenues d'arts martiaux  
29 U кімчі 290162
  E kimchi  
  F kimchi  
31 U кіноа необроблена 310165
  E quinoa, unprocessed  
  F quinoa non transformé  
30 U кіноа оброблена 300258
  E quinoa, processed  
  F quinoa transformé  
09 U кінокамери 090107
  E cinematographic cameras  
  F caméras [appareils cinématographiques]  
19 U кіоски ярмаркові 190020
  E fair huts  
  F baraques de foires  
08 U кісся 080277
  E scythe handles  
  F manches de faux  
31 U кістки каракатиці для годування птахів 310097
  E cuttle bone for birds  
  F os de seiche pour oiseaux  
01 U кісткове вугілля 010167
  E bone charcoal  
  F charbon d'os  
04 U кістковий жир на промислові потреби 040067
  E bone oil for industrial purposes  
  F huile d'os industrielle  
26 U кісточки для бюстгальтерів 260149
  E underwires for brassieres  
  F armatures pour soutiens-gorge  
30 U кіши [пироги] 300192
  E quiches  
  F quiches  
15 U клавіатури для музичних інструментів 150024
  E keyboards for musical instruments  
  F claviers d'instruments de musique  
15 U клавіатури для фортепіано 150061
  E piano keyboards  
  F claviers de pianos  
28 U клавіатури ігрові 280282
  E gaming keyboards  
  F claviers de jeux  
15 U клавіші для музичних інструментів 150077
  E keys for musical instruments  
  F touches pour instruments de musique  
15 U клавіші для фортепіано 150063
  E piano keys  
  F touches de pianos  
16 U клавіші друкарських машинок 160257
  E typewriter keys  
  F touches de machines à écrire  
07 U клапани [частини машин] 070019
  E valves [parts of machines]  
  F soupapes [parties de machines] / vannes [parties de machines]  
06 U клапани для водогінних труб металеві 060359
  E water-pipe valves of metal  
  F clapets de conduites d'eau en métal  
19 U клапани для водогінних труб неметалеві або непластмасові 190077
  E water-pipe valves, not of metal or plastic  
  F clapets de conduites d'eau ni en métal, ni en matières plastiques  
20 U клапани для водогінних труб пластмасові 200236
  E water-pipe valves of plastic  
  F clapets de conduites d'eau en matières plastiques  
15 U клапани для музичних інструментів 150073
  E valves for musical instruments  
  F valves pour instruments de musique  
10 U клапани для пляшок годувальних 100169
  E feeding bottle valves  
  F fermetures de biberons  
11 U клапани для регулювання рівня у вмістищах 110194
  E level controlling valves in tanks  
  F soupapes régulatrices de niveau dans les réservoirs  
12 U клапани для шин транспортних засобів 120032
  E valves for vehicle tyres / valves for vehicle tires  
  F valves pour pneus de véhicule  
06 U клапани дренажних труб металеві 060335
  E drain traps [valves] of metal  
  F clapets de tuyaux de drainage en métal  
20 U клапани дренажних труб пластмасові 200231
  E drain traps [valves] of plastic  
  F clapets de tuyaux de drainage en matières plastiques  
19 U клапани дренажних труб, крім металевих або пластмасових 190221
  E drain traps [valves], not of metal or plastic  
  F clapets de tuyaux de drainage ni en métal, ni en matières plastiques  
18 U клапани з вичиненої шкіри 180087
  E valves of leather  
  F valves en cuir  
17 U клапани з каучуку або вулканізованого волокна 170082
  E valves of india-rubber or vulcanized fibre / valves of india-rubber or vulcanized fiber  
  F valves en caoutchouc ou en fibre vulcanisée  
06 U клапани металеві, крім частин машин 060243
  E valves of metal, other than parts of machines  
  F soupapes métalliques autres que parties de machines / vannes métalliques autres que parties de machines  
20 U клапани пластмасові, крім частини машин 200186
  E valves of plastic, other than parts of machines  
  F soupapes en matières plastiques autres que parties de machines / vannes en matières plastiques autres que parties de machines  
11 U клапани повітряні для парового опалювального устатковання 110205
  E air valves for steam heating installations  
  F purgeurs non automatiques pour installations de chauffage à vapeur  
21 U клапті шкіряні для полірування 210100
  E polishing leather  
  F cuir à polir  
15 U кларнети 150023
  E clarionets  
  F clarinettes  
11 U клеєварки електричні 110413
  E glue pots, electric  
  F pots à colle électriques  
21 U клеєварки неелектричні 210084
  E glue pots, non-electric  
  F pots à colle non électriques  
01 U клеї для апретування 010202
  E size for finishing and priming  
  F colles [apprêts]  
01 U клеї для вичиненої шкіри 010222
  E leather glues  
  F colles pour le cuir  
16 U клеї на канцелярські або побутові потреби 160290
  E glue for stationery or household purposes / pastes for stationery or household purposes  
  F colles pour la papeterie ou le ménage  
01 U клеї на промислові потреби 010600
  E glue for industrial purposes  
  F colles pour l'industrie  
05 U клейкі препарати для ловіння мух 050217
  E fly glue / fly catching adhesives  
  F glu contre les mouches  
01 U клейкі препарати для перев'язування дерев 010079
  E glutinous tree-grafting preparations / glutinous tree-banding preparations / glutinous preparations for tree-banding / glutinous preparations for tree-grafting  
  F produits d'engluement pour l'arboriculture  
01 U клейкі препарати для хірургічних пов'язок 010022
  E adhesive preparations for surgical bandages  
  F adhésifs pour bandages chirurgicaux / matières collantes pour bandages chirurgicaux  
01 U клейкі препарати для щеплювання дерев 010079
  E glutinous tree-grafting preparations / glutinous tree-banding preparations / glutinous preparations for tree-banding / glutinous preparations for tree-grafting  
  F produits d'engluement pour l'arboriculture  
24 U клейкі тканини, що клеяться нагріванням 240001
  E adhesive fabric for application by heat  
  F tissus adhésifs collables à chaud  
16 U клейковина [клей] на канцелярські або побутові потреби 160264
  E gluten [glue] for stationery or household purposes  
  F gluten [colle] pour la papeterie ou le ménage  
01 U клейковина [клей], крім призначеної на канцелярські або побутові потреби 010615
  E gluten [glue], other than for stationery or household purposes  
  F gluten [colle] autre que pour la papeterie ou le ménage  
01 U клейковина для харчової промисловості 010670
  E gluten for the food industry  
  F gluten pour l'industrie alimentaire  
01 U клейковина на промислові потреби 010671
  E gluten for industrial purposes  
  F gluten à usage industriel  
30 U клейковина, приготована як харчовий продукт 300078
  E gluten prepared as foodstuff  
  F gluten préparé pour l'alimentation  
24 U клейончасті скатертини 240025
  E oilcloth for use as tablecloths  
  F toiles cirées [nappes]  
16 U клейстер на канцелярські або побутові потреби 160290
  E glue for stationery or household purposes / pastes for stationery or household purposes  
  F colles pour la papeterie ou le ménage  
09 U клеми [електрика] 090089
  E terminals [electricity]  
  F bornes [électricité]  
29 U клеми [молюски] неживі 290132
  E clams, not live  
  F palourdes non vivantes  
08 U клепала [ручні інструменти] 080182
  E riveters [hand tools]  
  F rivetiers [outils]  
07 U клепальні машини 070332
  E riveting machines  
  F riveteuses / riveuses  
20 U клепки бочкові дерев'яні 200087
  E staves of wood  
  F douves  
08 U клинки [зброя] 080150
  E blades [weapons]  
  F lames [armes]  
10 U клізми на медичні потреби 100104
  E enema apparatus for medical purposes  
  F irrigateurs à usage médical  
19 U клінкерний баласт 190105
  E clinker ballast  
  F ballast  
09 U клінометри 090299
  E slope indicators / clinometers / gradient indicators / inclinometers  
  F indicateurs de pente / clinomètres / inclinomètres  
12 U кліпси, пристосовані для кріплення частин автомобілів до кузовів автомобілів 120305
  E clips adapted for fastening automobile parts to automobile bodies  
  F clips conçus pour permettre la fixation de pièces automobiles sur des carrosseries  
29 U кліпфіск [солено-сушена тріска] 290227
  E klipfish [salted and dried cod]  
  F klippfisk [morue salée et séchée]  
06 U клітки для диких тварин металеві 060433
  E metal cages for wild animals  
  F cages métalliques pour animaux sauvages  
21 U клітки для збирання комах 210439
  E cages for collecting insects / insect collecting cages  
  F cages pour collecter les insectes  
21 U клітки для кімнатних тварин 210302
  E cages for household pets  
  F cages pour animaux d'intérieur  
21 U клітки для птахів 210059
  E birdcages  
  F volières [cages à oiseaux] / cages à oiseaux  
08 U кліщі діркопробивні [ручні інструменти] 080228
  E punch pliers [hand tools]  
  F emporte-pièce [outils]  
08 U кліщі* 080206
  E pliers  
  F pinces* / tenailles*  
22 U клоччя 220014
  E tow  
  F étoupe  
21 U клоччя для чищення 210312
  E cleaning tow  
  F étoupe de nettoyage  
08 U клупи [ручні інструменти] 080066
  E dies [hand tools] / screw stocks [hand tools] / screw-thread cutters [hand tools]  
  F filières [outils]  
15 U ключі для настроювання музичних інструментів 150002
  E tuning hammers  
  F accordoirs de cordes  
06 U ключі металеві 060083
  E keys of metal  
  F clés métalliques  
20 U ключі пластмасові 200305
  E plastic keys  
  F clés en matières plastiques  
28 U ключки для гольфа 280034
  E golf clubs  
  F crosses de golf [clubs de golf] / cannes de golf  
06 U клямки металеві 060167
  E latches of metal  
  F loquets métalliques  
20 U клямки неметалеві 200140
  E latches, not of metal  
  F loquets non métalliques  
06 U кнехти швартовні металеві 060271
  E mooring bollards of metal  
  F pieux d'amarrage métalliques  
19 U кнехти швартовні неметалеві 190187
  E mooring bollards, not of metal  
  F pieux d'amarrage non métalliques  
16 U книги 160095
  E books  
  F livres  
16 U книготримачі 160018
  E bookends  
  F serre-livres  
34 U книжечки сигаретного паперу 340010
  E books of cigarette papers  
  F cahiers de papier à cigarettes  
16 U книжки-комікси 160331
  E comic books  
  F journaux de bandes dessinées  
16 U книжки-розмальовки 160393
  E colouring books / coloring books  
  F livres de coloriage / livres à colorier  
20 U книжкові підставки [меблі] 200270
  E book rests [furniture]  
  F porte-livres  
20 U книжкові стелажі 200309
  E bookcases  
  F bibliothèques [meubles]  
09 U кнопки для дзвоників 090093
  E push buttons for bells  
  F boutons de sonnerie  
16 U кнопки канцелярські 160048
  E drawing pins / thumbtacks  
  F punaises [pointes] / broquettes [punaises]  
16 U кнопки креслярські 160048
  E drawing pins / thumbtacks  
  F punaises [pointes] / broquettes [punaises]  
09 U коаксіальні кабелі 090665
  E coaxial cables  
  F câbles coaxiaux  
06 U кобальт необроблений 060088
  E cobalt, raw  
  F cobalt brut [métal]  
15 U кобилки для музичних інструментів 150054
  E bridges for musical instruments  
  F chevalets pour instruments de musique  
06 U ковадла 060097
  E anvils  
  F enclumes  
06 U ковадла [перемісні] 060248
  E anvils [portable]  
  F tasseaux [enclumes portatives]  
29 U ковбаса кров'яна 290013
  E black pudding / blood sausage  
  F boudins noirs  
29 U ковбаси з вівсяним борошном 290241
  E white pudding  
  F boudins blancs  
24 U ковдри для відпочинку на природі 240129
  E picnic blankets  
  F couvertures de pique-nique  
24 U ковдри для йоги 240136
  E yoga blankets  
  F couvertures de yoga  
24 U ковдри для кімнатних тварин 240121
  E blankets for household pets  
  F couvertures pour animaux d'intérieur  
10 U ковдри електричні на медичні потреби 100191
  E blankets, electric, for medical purposes  
  F couvertures électriques à usage médical  
11 U ковдри електричні, крім призначених на медичні потреби 110305
  E blankets, electric, not for medical purposes  
  F couvertures chauffantes, non à usage médical  
24 U ковдри ліжкові 240114
  E bed blankets  
  F couvertures de lit  
24 U ковдри пухові стьобані [покривала] 240045
  E eiderdowns [down coverlets]  
  F édredons [couvre-pieds de duvet]  
28 U ковзани 280099
  E ice skates  
  F patins à glace  
28 U ковзани роликові 280098
  E roller skates  
  F patins à roulettes  
28 U ковзани роликові однолінійні 280182
  E in-line roller skates  
  F patins à roulettes en ligne  
06 U ковзанки [конструкції] металеві 060203
  E skating rinks [structures] of metal  
  F patinoires [constructions] métalliques  
19 U ковзанки [конструкції] неметалеві 190139
  E skating rinks [structures], not of metal  
  F patinoires [constructions] non métalliques  
12 U ковпаки маточин коліс 120124
  E hub caps  
  F enjoliveurs  
06 U ковпаки на димарі металеві 060331
  E chimney pots of metal  
  F mitres de cheminées métalliques  
19 U ковпаки на димарі неметалеві 190216
  E chimney pots, not of metal  
  F mitres de cheminées non métalliques  
06 U ковпачки для пляшок металеві 060299
  E bottle caps of metal  
  F capsules de bouteilles métalliques  
20 U ковпачки для пляшок неметалеві 200219
  E bottle caps, not of metal  
  F capsules de bouteilles non métalliques  
07 U кожухи [частини машин] 070075
  E cowlings [parts of machines] / guards [parts of machines] / hoods [parts of machines]  
  F capots [parties de machines]  
18 U кожухи з вичиненої шкіри для пружин 180052
  E casings, of leather, for springs / casings, of leather, for plate springs  
  F gaines de ressorts en cuir  
25 U козирки для наголовних уборів 250030
  E cap peaks  
  F visières de casquettes  
25 U козирки, що є наголовними уборами 250170
  E visors being headwear  
  F visières en tant que coiffures  
20 U козли для пиляння дров 200263
  E saw horses  
  F chevalets de sciage  
05 U кокаїн на медичні потреби 050086
  E cocaine for medical purposes  
  F cocaïne à usage médical  
06 U кокілі [ливарні] 060096
  E chill-moulds [foundry] / chill-molds [foundry]  
  F coquilles [fonderie]  
22 U кокони 220019
  E cocoons  
  F cocons  
29 U кокосове масло 290010
  E coconut butter  
  F beurre de coco  
29 U кокосове молоко 290220
  E coconut milk  
  F lait de coco  
29 U кокосове молоко на кулінарні потреби 290221
  E coconut milk for culinary purposes  
  F lait de coco à usage culinaire  
29 U кокосовий жир 290121
  E coconut fat  
  F graisse de coco  
29 U кокосові горіхи сухі 290021
  E coconut, desiccated  
  F noix de coco séchées  
04 U кокс 040031
  E coke  
  F coke  
32 U коктейлі безалкогольні 320043
  E cocktails, non-alcoholic  
  F cocktails sans alcool  
29 U коктейлі молочні 290164
  E milk shakes  
  F milk-shakes  
32 U коктейлі на основі безалкогольного пива 320064
  E non-alcoholic beer-based cocktails  
  F cocktails à base de bière sans alcool  
32 U коктейлі на основі пива 320052
  E beer-based cocktails  
  F cocktails à base de bière  
33 U коктейлі* 330010
  E cocktails*  
  F cocktails*  
05 U колаген на медичні потреби 050451
  E collagen for medical purposes  
  F collagène à usage médical  
01 U колаген на промислові потреби 010688
  E collagen for industrial purposes  
  F collagène à usage industriel  
03 U колагенові препарати на косметичні потреби 030234
  E collagen preparations for cosmetic purposes  
  F préparations de collagène à usage cosmétique  
25 U колготки 250051
  E tights  
  F collants  
06 U колектори для трубопроводів металеві 060420
  E manifolds of metal for pipelines  
  F manifolds métalliques pour canalisations  
09 U колектори електричні 090129
  E collectors, electric  
  F collecteurs électriques  
12 U колеса для рудникових вагонеток 120043
  E mine cart wheels  
  F roues de bennes  
12 U колеса для транспортних засобів 120053
  E vehicle wheels  
  F roues de véhicules  
07 U колеса машин 070336
  E machine wheels  
  F roues de machines  
20 U колиски 200023
  E bassinets / cradles  
  F berceaux  
06 U коліна для труб металеві 060099
  E elbows of metal for pipes  
  F coudes métalliques pour tuyaux  
07 U колінчасті вали 070021
  E crank shafts  
  F arbres à manivelle  
12 U коліщата для візків [транспортних засобів] 120250
  E casters for trolleys [vehicles] / casters for carts [vehicles]  
  F roulettes pour chariots [véhicules]  
06 U коліщата для ліжок металеві 060166
  E bed casters of metal  
  F roulettes de lits métalliques  
20 U коліщата для ліжок неметалеві 200139
  E bed casters, not of metal  
  F roulettes de lits non métalliques  
06 U коліщата для меблів металеві 060187
  E furniture casters of metal  
  F roulettes de meubles métalliques  
20 U коліщата для меблів неметалеві 200149
  E furniture casters, not of metal  
  F roulettes de meubles non métalliques  
26 U коліщата копіювальні 260157
  E tracing wheels  
  F roulettes de traçage  
08 U коловороти свердлильні 080199
  E breast drills  
  F vilebrequins [outils]  
20 U колоди для рубання м'яса [столи] 200126
  E chopping blocks [tables]  
  F hachoirs [tables de bouchers]  
05 U колодій на фармацевтичні потреби 050324
  E collodion for pharmaceutical purposes  
  F collodion à usage pharmaceutique  
01 U колодій* 010206
  E collodion*  
  F collodion*  
12 U колодки гальмові для автомобілів 120263
  E brake pads for automobiles  
  F plaquettes de freins pour automobiles  
07 U колодки гальмові, крім призначених для транспортних засобів 070524
  E brake pads, other than for vehicles  
  F plaquettes de freins autres que pour véhicules  
15 U колодки смичків для музичних інструментів 150005
  E bow nuts for musical instruments  
  F hausses d'archets pour instruments de musique  
06 U колони будівельні металеві 060090
  E pillars of metal for building  
  F piliers métalliques pour la construction  
19 U колони будівельні неметалеві 190256
  E pillars, not of metal, for building  
  F piliers non métalliques pour la construction  
09 U колонки акустичні для носіння на тілі 090852
  E wearable speakers  
  F haut-parleurs à porter sur soi  
09 U колонки акустичні портативні 090889
  E portable speakers  
  F enceintes acoustiques portables  
09 U колонки акустичні тонкоплівкові 090857
  E thin film speakers  
  F haut-parleurs ultra-minces  
11 U колосникові решітки для печей 110152
  E furnace grates  
  F grilles de fourneaux  
12 U коляски прогулянкові дитячі 120163
  E pushchairs / strollers  
  F poussettes  
12 U коляски прогулянкові для домашніх тварин 120311
  E pet strollers  
  F poussettes pour animaux de compagnie  
12 U коляски-люльки для немовлят 120289
  E prams / baby carriages  
  F landaus  
08 U комбайни кухонні з ручним приводом 080297
  E food processors, hand-operated  
  F robots manuels de cuisine  
25 U комбінації [спідня білизна] 250146
  E slips [underclothing]  
  F combinaisons [vêtements de dessous]  
30 U комбуча 300299
  E kombucha  
  F kombucha  
25 U коміри [одяг] 250020
  E collars [clothing]  
  F cols  
20 U комоди 200066
  E chests of drawers  
  F commodes  
09 U компакт-диски [аудіодиски, відеодиски] 090587
  E compact discs [audio-video]  
  F disques compacts [audio-vidéo]  
09 U компакт-диски [зчитна пам'ять] 090588
  E compact discs [read-only memory]  
  F disques optiques compacts  
09 U компаратори 090067
  E comparators  
  F comparateurs  
09 U компаси 090523
  E directional compasses  
  F boussoles  
09 U компаси морські 090133
  E marine compasses  
  F compas de marine  
29 U композиції з оброблених фруктів 290191
  E arrangements of processed fruit  
  F compositions de fruits transformés  
31 U композиції зі свіжих фруктів 310161
  E arrangements of fresh fruit  
  F compositions de fruits frais  
01 U компост 010622
  E compost  
  F compost / paillis [engrais]  
08 U компостери для квитків 080212
  E instruments for punching tickets  
  F instruments pour poinçonner les billets  
05 U компреси 050089
  E compresses  
  F compresses  
10 U компреси термоелектричні хірургічні 100059
  E thermo-electric compresses [surgery]  
  F compresses thermoélectriques [chirurgie]  
07 U компресори [машини] 070113
  E compressors [machines]  
  F compresseurs [machines]  
07 U компресори для холодильників 070437
  E compressors for refrigerators  
  F compresseurs pour réfrigérateurs  
10 U компресори хірургічні 100060
  E compressors [surgical]  
  F compresseurs [chirurgie]  
09 U комп'ютери 090372
  E computers  
  F ordinateurs  
09 U комп'ютери для носіння на тілі 090806
  E wearable computers  
  F ordinateurs à porter sur soi  
09 U комп'ютери квантові 090877
  E quantum computers  
  F ordinateurs quantiques  
09 U комп'ютери тонкі клієнти 090795
  E thin client computers  
  F clients légers [ordinateurs]  
09 U комп'ютерне апаратне забезпечення 090732
  E computer hardware  
  F matériel informatique  
09 U комп'ютерне програмне забезпечення ігрове завантажне 090829
  E computer game software, downloadable  
  F logiciels de jeux téléchargeables  
09 U комп'ютерне програмне забезпечення ігрове записане 090670
  E computer game software, recorded  
  F logiciels de jeux enregistrés  
09 U комп'ютерні клавіатури 090537
  E computer keyboards  
  F claviers d'ordinateur  
09 U комп'ютерні принтери* 090618
  E printers for use with computers*  
  F imprimantes d'ordinateurs*  
09 U комутатори 090132
  E commutators  
  F commutateurs  
07 U конвеєри [машини] 070371
  E conveyors [machines]  
  F transporteurs  
12 U конвеєри підвісні 120004
  E aerial conveyors  
  F transporteurs aériens  
07 U конвеєри стрічкові 070037
  E belt conveyors  
  F transporteurs à courroie / transporteurs à bande  
16 U конверти [канцелярські товари] 160127
  E envelopes [stationery]  
  F enveloppes [papeterie]  
24 U конверти з капюшоном для немовлят 240123
  E baby buntings  
  F nids d'ange  
07 U конвертори сталеварильні 070003
  E converters for steelworks  
  F convertisseurs d'aciéries  
09 U конденсатори електричні 090140
  E condensers [capacitors] / capacitors  
  F condensateurs électriques  
07 U конденсатори пари [частини машин] 070115
  E steam condensers [parts of machines]  
  F condenseurs de vapeur [parties de machines]  
07 U конденсувальне устатковання 070116
  E condensing installations  
  F installations de condensation  
03 U кондиціонери для догляду за волоссям 030231
  E hair conditioners  
  F après-shampooings  
11 U кондиціонери для транспортних засобів 110079
  E air conditioners for vehicles  
  F installations de climatisation pour véhicules / installations de conditionnement d'air pour véhicules  
28 U коники-гойдалки 280014
  E rocking horses  
  F chevaux à bascule [jouets]  
08 U конопатки 080045
  E caulking irons  
  F fers à calfater  
01 U консерванти для бетону, крім фарб та масел 010117
  E concrete preservatives, except paints and oils  
  F produits pour la conservation du béton à l'exception des peintures et des huiles  
01 U консерванти для використання у фармацевтичній промисловості 010210
  E preservatives for use in the pharmaceutical industry  
  F agents de conservation pour l'industrie pharmaceutique  
01 U консерванти для гуми 010145
  E rubber preservatives  
  F produits pour la conservation du caoutchouc  
02 U консерванти для деревини 020049
  E wood preservatives  
  F produits pour la conservation du bois  
01 U консерванти для кам'яного мурування, крім фарб та масел 010380
  E masonry preservatives, except paints and oils  
  F produits pour la conservation de la maçonnerie à l'exception des peintures et des huiles  
01 U консерванти для квітів 010209
  E flower preservatives  
  F produits pour la conservation des fleurs  
01 U консерванти для цегляного мурування, крім фарб та масел 010381
  E brickwork preservatives, except paints and oils  
  F produits pour la conservation des briques à l'exception des peintures et des huiles  
01 U консерванти для цементу, крім фарб та масел 010196
  E cement preservatives, except paints and oils  
  F produits pour la conservation du ciment à l'exception des peintures et des huiles  
01 U консерванти для черепиці, крім фарб та масел 010540
  E preservatives for tiles, except paints and oils  
  F produits pour la conservation des tuiles à l'exception des peintures et des huiles  
29 U консерви м'ясні 290147
  E meat, tinned / meat, canned  
  F conserves de viande  
29 U консерви овочеві 290152
  E vegetables, tinned / vegetables, canned  
  F conserves de légumes  
29 U консерви рибні 290144
  E fish, tinned / fish, canned  
  F conserves de poisson  
29 U консерви фруктові 290146
  E fruits, tinned / fruits, canned  
  F conserves de fruits  
06 U конструкції будівельні металеві 060339
  E buildings of metal  
  F constructions métalliques  
19 U конструкції будівельні неметалеві 190061
  E buildings, not of metal  
  F constructions non métalliques  
06 U конструкції будівельні перемісні металеві 060170
  E buildings, transportable, of metal  
  F constructions transportables métalliques  
19 U конструкції будівельні перемісні неметалеві 190119
  E buildings, transportable, not of metal  
  F constructions transportables non métalliques  
06 U конструкції будівельні сталеві 060266
  E steel buildings  
  F constructions en acier  
19 U конструкції ґратчасті неметалеві 190177
  E latticework, not of metal / trellises, not of metal  
  F treillis non métalliques / treillages non métalliques  
06 U конструкції для паркування велосипедів металеві 060293
  E bicycle parking installations of metal  
  F installations métalliques pour le stationnement de bicyclettes  
19 U конструкції для паркування велосипедів неметалеві 190199
  E bicycle parking installations, not of metal  
  F installations non métalliques pour le stationnement de bicyclettes  
09 U контакти електричні 090148
  E contacts, electric  
  F contacts électriques  
09 U контактні лінзи 090554
  E contact lenses  
  F lentilles de contact / verres de contact  
20 U контейнери для зберігання, перевезення неметалеві 200068
  E containers, not of metal [storage, transport]  
  F conteneurs non métalliques [entreposage, transport]  
09 U контейнери для контактних лінз 090555
  E containers for contact lenses  
  F étuis pour lentilles de contact  
20 U контейнери для роздільного збирання відходів неметалеві 200359
  E recycling bins, not of metal  
  F poubelles de recyclage, non métalliques  
06 U контейнери для роздільного збору відходів металеві 060492
  E recycling bins of metal  
  F poubelles de recyclage en métal  
06 U контейнери металеві [для зберігання, перевезення] 060094
  E containers of metal [storage, transport]  
  F conteneurs métalliques [entreposage, transport]  
09 U контейнери, що мають функції ультразвукового чищення, для контактних лінз 090886
  E contact lens cases incorporating ultrasonic cleaning functions  
  F étuis pour lentilles de contact incorporant des fonctions de nettoyage par ultrasons  
12 U контейнеровози портальні 120337
  E straddle carriers  
  F chariots cavaliers  
20 U конторки 200036
  E desks  
  F bureaux [meubles]  
15 U контрабаси 150027
  E double basses  
  F contrebasses  
10 U контрацептиви нехімічні 100184
  E contraceptives, non-chemical  
  F contraceptifs non chimiques  
05 U контрацептиви хімічні 050095
  E chemical contraceptives  
  F contraceptifs chimiques  
09 U контролери віртуальної реальності 090930
  E virtual reality controllers  
  F commandes de réalité virtuelle  
28 U контролери для іграшок 280224
  E controllers for toys  
  F commandes pour jouets  
28 U контролери для ігрових консолей 280217
  E controllers for game consoles  
  F commandes pour consoles de jeu  
09 U контролери для серводвигунів 090897
  E controllers for servo motors  
  F dispositifs de commande pour servomoteurs  
09 U контролери електронні для серводвигунів 090876
  E electronic controllers for servo motors  
  F dispositifs de commande électroniques pour servomoteurs  
09 U контролери центральні розумного будинку 090846
  E home automation hubs / smart home hubs  
  F hubs domotiques intelligents  
09 U контролери центральні систем автоматичного керування будинком 090846
  E home automation hubs / smart home hubs  
  F hubs domotiques intelligents  
09 U контролери цифрового інтерфейсу музичних інструментів, що є аудіоінтерфейсами 090878
  E musical instrument digital interface controllers being audio interfaces  
  F contrôleurs d'interfaces numériques pour instruments de musique en tant qu'interfaces audio  
14 U контрольні годинники 140043
  E control clocks [master clocks] / master clocks  
  F horloges de contrôle [horloges mères]  
09 U контрольно-вимірювальні прилади для парових котлів 090120
  E boiler control instruments  
  F instruments de contrôle de chaudières  
06 U контррейки залізничні металеві 060095
  E check rails of metal for railways / guard rails of metal for railways  
  F contre-rails  
09 U конуси вітрові для визначання напрямку вітру 090678
  E wind socks for indicating wind direction  
  F manches à air [indicateurs de vent]  
09 U конуси дорожні 090715
  E traffic cones  
  F cônes de signalisation routière  
28 U конуси маркерні для спорту 280266
  E cone markers for sports  
  F cônes de marquage pour le sport  
28 U конфеті 280192
  E confetti  
  F confettis  
29 U конфі з качки 290239
  E duck confits  
  F confits de canard  
29 U концентрати бульйонні 290023
  E broth concentrates / bouillon concentrates  
  F concentrés [bouillons]  
29 U концентрати на основі овочів для куховарення 290247
  E vegetable-based concentrate for cooking  
  F concentrés à base de légumes pour la cuisine  
29 U концентрати на основі фруктів для куховарення 290248
  E fruit-based concentrate for cooking  
  F concentrés à base de fruits pour la cuisine  
10 U концентратори кисню на медичні потреби 100285
  E oxygen concentrators for medical purposes  
  F concentrateurs d'oxygène à usage médical  
15 U концертини 150026
  E concertinas  
  F concertinas  
02 U копал 020050
  E copal  
  F copal  
07 U копачі [машини] 070397
  E diggers [machines]  
  F arracheuses [machines]  
08 U копачі [ручне знаряддя] 080204
  E diggers [hand tools]  
  F arracheuses [outils]  
08 U копили [шевські ручні інструменти] 080056
  E lasts [shoemakers' hand tools]  
  F formes pour chaussures [outils de cordonniers]  
07 U копили для взуття [частини машин] 070352
  E lasts for shoes [parts of machines] / shoe lasts [parts of machines]  
  F formes pour chaussures [parties de machines]  
20 U копита тварин 200179
  E animal hooves  
  F sabots d'animaux  
16 U копіювальні голки креслярські 160184
  E tracing needles for drawing purposes  
  F pointes à tracer pour le dessin  
31 U копра 310040
  E copra  
  F copra  
07 U копри [машини] 070404
  E rams [machines]  
  F béliers [machines] / moutons [machines]  
08 U копри [ручні інструменти] 080211
  E rams [hand tools]  
  F béliers [outils]  
11 U коптильні [куховарські апарати] 110406
  E smokers [cooking apparatus]  
  F fumoirs [appareils de cuisson]  
05 U кора ангустури на медичні потреби 050020
  E angostura bark for medical purposes  
  F écorce d'angosture à usage médical / écorce d'angusture à usage médical  
05 U кора кондуранго на медичні потреби 050092
  E condurango bark for medical purposes  
  F écorce de condurango  
31 U кора коркова необроблена 310078
  E rough cork  
  F liège brut  
05 U кора кротонова 050105
  E croton bark  
  F écorce de croton  
01 U кора мангрового дерева на промислові потреби 010385
  E mangrove bark for industrial purposes  
  F écorce de manglier à usage industriel  
05 U кора мангрового дерева на фармацевтичні потреби 050199
  E mangrove bark for pharmaceutical purposes  
  F écorce de manglier à usage pharmaceutique  
03 U кора мильного дерева для миття та прання 030093
  E quillaia bark for washing  
  F écorce de quillaja pour le lavage  
05 U кора миробаланова на фармацевтичні потреби 050221
  E myrobalan bark for pharmaceutical purposes  
  F écorce de myrobalan [myrobolan] à usage pharmaceutique  
05 U кора на фармацевтичні потреби 050132
  E barks for pharmaceutical purposes  
  F écorces à usage pharmaceutique  
31 U кора необроблена 310139
  E raw barks  
  F écorces brutes  
05 U кора хінного дерева на медичні потреби 050255
  E quinquina for medical purposes / cinchona for medical purposes  
  F quinquina à usage médical  
12 U кораблі 120150
  E ships  
  F navires  
12 U кораблі лінійні 120343
  E battleships  
  F cuirassés  
20 U корали 200071
  E coral  
  F corail  
07 U корби [частини машин] 070230
  E cranks [parts of machines]  
  F manivelles [parties de machines]  
16 U корегувальні рідини [канцелярське приладдя] 160103
  E correcting fluids [office requisites]  
  F liquides correcteurs [articles de bureau]  
31 U коренеплоди для споживання тваринами 310114
  E roots for animal consumption  
  F racines pour l'alimentation animale  
09 U коригувальні лінзи [оптика] 090159
  E correcting lenses [optics]  
  F verres correcteurs [optique]  
30 U кориця [прянощі] 300030
  E cinnamon [spice]  
  F cannelle [épice]  
05 U коріння лікувальне 050260
  E medicinal roots  
  F racines médicinales  
05 U коріння ревеню на фармацевтичні потреби 050261
  E rhubarb roots for pharmaceutical purposes  
  F racines de rhubarbe à usage pharmaceutique  
31 U коріння цикорію 310029
  E chicory roots  
  F racines de chicorée  
20 U корки 200030
  E corks  
  F bouchons de liège  
20 U корки для пляшок 200029
  E corks for bottles  
  F bouchons de bouteilles  
05 U корм для тварин лікувальний 050445
  E medicated animal feed  
  F aliments médicamenteux pour animaux  
31 U корми для домашніх тварин 310138
  E pet food  
  F nourriture pour animaux de compagnie  
31 U корми для птахів 310035
  E bird food  
  F aliments pour oiseaux  
31 U корми для тварин 310007
  E animal foodstuffs  
  F aliments pour animaux / produits alimentaires pour animaux  
31 U корми для худоби 310060
  E fodder / cattle food / forage  
  F fourrages / pâture / aliments pour bestiaux / aliments pour le bétail  
31 U кормові відходи ґуральництва 310048
  E distillery waste for animal consumption  
  F résidus de distillerie [aliments pour animaux]  
20 U кормові решітки 200117
  E fodder racks  
  F râteliers à fourrage  
29 U корн-доги 290215
  E corn dogs  
  F saucisses sur bâtonnet / pogos  
15 U корнети [музичні інструменти] 150031
  E cornets [musical instruments]  
  F cornets à pistons  
29 U корнішони 290028
  E gherkins  
  F cornichons  
09 U коробки відгалужувальні [електрика] 090094
  E branch boxes [electricity]  
  F boîtes de dérivation [électricité] / boîtes de branchement [électricité]  
06 U коробки дверні металеві 060329
  E door frames of metal / door casings of metal  
  F châssis de portes métalliques / armatures de portes métalliques / cadres de portes métalliques / huisseries métalliques  
19 U коробки дверні неметалеві 190209
  E door frames, not of metal / door casings, not of metal  
  F châssis de portes non métalliques / armatures de portes non métalliques / cadres de portes non métalliques / huisseries non métalliques  
20 U коробки дерев'яні або пластмасові 200315
  E boxes of wood or plastic  
  F boîtes en bois ou en matières plastiques  
06 U коробки для видавання паперових рушників металеві 060497
  E boxes of metal for dispensing paper towels  
  F boîtes métalliques pour la distribution de serviettes en papier  
20 U коробки для видавання паперових рушників неметалеві 200362
  E boxes, not of metal, for dispensing paper towels  
  F boîtes non métalliques pour la distribution de serviettes en papier  
20 U коробки для гніздування птахів 200109
  E nesting boxes  
  F nichoirs  
21 U коробки для колекціонування комах 210440
  E insect collectors' boxes  
  F boîtes pour collectionneurs d'insectes  
07 U коробки для матриць [друкування] 070081
  E boxes for matrices [printing]  
  F cassettes pour matrices [imprimerie]  
14 U коробки для наручних годинників подарункові 140145
  E presentation boxes for watches  
  F écrins pour montres  
06 U коробки для ручних інструментів порожні металеві 060423
  E tool boxes of metal, empty  
  F boîtes à outils vides en métal  
21 U коробки для солодощів 210244
  E boxes for sweets / candy boxes  
  F bonbonnières  
14 U коробки для ювелірних виробів подарункові 140173
  E presentation boxes for jewellery / presentation boxes for jewelry  
  F écrins à bijoux  
18 U коробки з вичиненої шкіри або зі шкіряного картону 180089
  E boxes of leather or leatherboard  
  F boîtes en cuir ou en carton-cuir  
18 U коробки з вичиненої шкіри для капелюхів 180023
  E hat boxes of leather  
  F boîtes à chapeaux en cuir  
09 U коробки з'єднання [електрика] 090145
  E junction boxes [electricity]  
  F boîtes de jonction [électricité] / boîtes de connexion  
06 U коробки із звичайних металів 060295
  E boxes of common metal  
  F boîtes en métaux communs  
16 U коробки картонні для капелюхів 160076
  E hat boxes of cardboard  
  F cartons à chapeaux [boîtes]  
07 U коробки мастильні [частини машин] 070204
  E grease boxes [parts of machines]  
  F boîtes de graissage [machines]  
16 U коробки паперові або картонні 160280
  E boxes of paper or cardboard  
  F boîtes en papier ou en carton  
12 U коробки передач для наземних транспортних засобів 120217
  E gear boxes for land vehicles  
  F boîtes de vitesses pour véhicules terrestres  
07 U коробки передач, крім призначених для наземних транспортних засобів 070409
  E gear boxes, other than for land vehicles  
  F boîtes de vitesses autres que pour véhicules terrestres  
09 U коробки перемикальні [електрика] 090131
  E switchboxes [electricity]  
  F boîtes à clapets [électricité]  
09 U коробки розподільні [електрика] 090054
  E distribution boxes [electricity]  
  F armoires de distribution [électricité]  
34 U коробки сірникові 340035
  E matchboxes  
  F boîtes à allumettes  
21 U коробки скляні 210243
  E boxes of glass  
  F boîtes en verre  
19 U корок агломерований будівельний 190111
  E agglomerated cork for building  
  F liège aggloméré pour la construction  
31 U коропи кої живі 310167
  E koi carp, live  
  F carpes koï vivantes  
05 U корпія на медичні потреби 050073
  E lint for medical purposes  
  F charpie  
07 U корпуси [частини машин] 070040
  E housings [parts of machines]  
  F cages de machines  
14 U корпуси годинників 140044
  E clock cases  
  F cabinets [boîtes] d'horloges / boîtes [cabinets] d'horloges  
09 U корпуси гучномовців 090087
  E cabinets for loudspeakers  
  F boîtiers de haut-parleurs  
09 U корпуси електричних акумуляторів 090009
  E battery boxes / accumulator boxes  
  F caisses d'accumulateurs  
14 U корпуси наручних годинників [частини наручних годинників] 140144
  E watch cases [parts of watches]  
  F boîtiers de montre  
12 U корпуси суден 120035
  E ship hulls  
  F coques de navires  
25 U корсажі [жіноча білизна] 250025
  E bodices [lingerie]  
  F camisoles*  
25 U корсети [спідня білизна] 250078
  E corsets [underclothing]  
  F corsets [vêtements de dessous]  
10 U корсети на медичні потреби 100183
  E corsets for medical purposes  
  F corsets à usage médical  
03 U корунд [абразив] 030062
  E corundum [abrasive]  
  F corindon [abrasif]  
08 U коси 080113
  E scythes  
  F faux  
26 U коси з волосся 260044
  E plaited hair / tresses of hair  
  F tresses de cheveux / nattes de cheveux  
08 U коси з коротким кіссям 080183
  E hainault scythes  
  F sapes [petites faux]  
08 U косинці [ручні інструменти] 080017
  E squares [hand tools]  
  F équerres [outils]  
09 U косинці для вимірювання 090784
  E squares for measuring  
  F équerres graduées  
16 U косинці для креслення 160297
  E squares for drawing  
  F équerres à dessin  
03 U косметика 030065
  E cosmetics  
  F cosmétiques  
03 U косметика для брів 030131
  E eyebrow cosmetics  
  F cosmétiques pour les sourcils  
03 U косметика для дітей 030249
  E cosmetics for children  
  F produits cosmétiques pour enfants  
03 U косметика для тварин 030063
  E cosmetics for animals  
  F cosmétiques pour animaux  
21 U косметичне приладдя 210087
  E cosmetic utensils  
  F ustensiles cosmétiques  
21 U косметичні шпателі 210349
  E cosmetic spatulas  
  F spatules à usage cosmétique  
09 U космографічні інструменти 090161
  E cosmographic instruments  
  F instruments de cosmographie  
28 U кості ігрові 280050
  E dice  
  F dés [jeux]  
09 U костюми водолазні 090162
  E diving suits  
  F combinaisons de plongée / costumes de plongée / scaphandres  
10 U костюми гаптичні на медичні потреби 100294
  E haptic suits for medical purposes  
  F combinaisons haptiques à usage médical  
09 U костюми гаптичні, крім призначених на медичні потреби 090860
  E haptic suits, other than for medical purposes  
  F combinaisons haptiques autres qu'à usage médical  
09 U костюми для захисту від вогню 090288
  E clothing for protection against fire / garments for protection against fire  
  F habillement pour la protection contre le feu / vêtements pour la protection contre le feu  
25 U костюми для купання 250126
  E bathing suits / swimsuits  
  F maillots de bain / costumes de bain  
09 U костюми захисні для пілотів 090070
  E protective suits for aviators  
  F combinaisons spéciales de protection pour aviateurs  
25 U костюми маскарадні 250153
  E masquerade costumes  
  F costumes de mascarade  
25 U костюми* 250056
  E suits*  
  F costumes*  
20 U котки дерев'яні на пряжу, шовк, шнури 200025
  E reels of wood for yarn, silk, cord  
  F bobines en bois pour fil, soie, cordonnet  
07 U котки дорожні 070014
  E steamrollers / road rollers  
  F rouleaux compresseurs  
07 U котки парові 070014
  E steamrollers / road rollers  
  F rouleaux compresseurs  
29 U котлети з тофу 290232
  E tofu patties  
  F steaks de tofu  
29 U котлети соєві 290231
  E soya patties  
  F steaks de soja  
07 U котли парових машин 070429
  E steam engine boilers  
  F chaudières de machines  
09 U котушки [фотографія] 090233
  E spools [photography]  
  F enrouleurs [photographie]  
07 U котушки для гнучких шлангів механічні 070376
  E reels, mechanical, for flexible hoses  
  F dévidoirs mécaniques pour tuyaux flexibles / enrouleurs mécaniques pour tuyaux flexibles  
06 U котушки для гнучких шлангів немеханічні металеві 060357
  E reels of metal, non-mechanical, for flexible hoses  
  F dévidoirs métalliques, non mécaniques, pour tuyaux flexibles / enrouleurs métalliques, non mécaniques, pour tuyaux flexibles  
20 U котушки для гнучких шлангів немеханічні неметалеві 200103
  E reels, not of metal, non-mechanical, for flexible hoses  
  F dévidoirs non métalliques, non mécaniques, pour tuyaux flexibles / enrouleurs non métalliques, non mécaniques, pour tuyaux flexibles  
28 U котушки для повітряних зміїв 280037
  E kite reels  
  F tournettes pour cerfs-volants  
28 U котушки для рибалення 280092
  E reels for fishing  
  F moulinets pour la pêche  
16 U котушки для чорнильних стрічок 160043
  E spools for inking ribbons  
  F bobines pour rubans encreurs  
09 U котушки дросельні [імпеданс] 090441
  E choking coils [impedance]  
  F bobines de self  
09 U котушки електричні 090001
  E coils, electric  
  F bobines électriques  
09 U котушки електромагнітні 090024
  E electromagnetic coils  
  F bobines d'électro-aimants  
09 U котушки індуктивності [електрика] 090304
  E inductors [electricity]  
  F inducteurs [électricité]  
16 U котушки намотувальні для тримачів іменних беджів [канцелярське приладдя] 160380
  E retractable reels for name badge holders [office requisites]  
  F enrouleurs pour porte-badges d'identification [articles de bureau]  
08 U кочерги 080181
  E fire irons  
  F ringards [tisonniers] / tisonniers  
12 U кочети для човнів 120182
  E rowlocks / oarlocks  
  F tolets / dames de nage  
30 U кочхуджан 300312
  E gochujang  
  F gochujang  
02 U кошеніль-кармін 020045
  E cochineal carmine  
  F carmin de cochenille  
21 U кошики для використаних пелюшок 210409
  E diaper disposal pails / nappy disposal bins  
  F poubelles à couches  
21 U кошики для паперового сміття 210340
  E waste paper baskets  
  F corbeilles à papier  
06 U кошики для покупок в супермаркетах ручні металеві 060503
  E hand-held supermarket shopping baskets of metal  
  F paniers de courses portatifs métalliques pour supermarchés  
20 U кошики для покупок в супермаркетах ручні неметалеві 200372
  E hand-held supermarket shopping baskets, not of metal  
  F paniers de courses portatifs non métalliques pour supermarchés  
20 U кошики для рибалення 200021
  E fishing baskets  
  F paniers de pêche  
06 U кошики для сміття металеві, крім призначених на побутові потреби 060505
  E dustbins of metal, other than for household purposes / garbage cans of metal, other than for household purposes / refuse bins of metal, other than for household purposes / trash cans of metal, other than for household purposes  
  F poubelles métalliques autres qu'à usage ménager  
21 U кошики для сміття на побутові потреби 210194
  E dustbins for household purposes / garbage cans for household purposes / refuse bins for household purposes / trash cans for household purposes  
  F poubelles à usage ménager  
20 U кошики для сміття неметалеві, крім призначених на побутові потреби 200376
  E dustbins, not of metal, other than for household purposes / garbage cans, not of metal, other than for household purposes / refuse bins, not of metal, other than for household purposes / trash cans, not of metal, other than for household purposes  
  F poubelles non métalliques autres qu'à usage ménager  
21 U кошики для хліба на побутові потреби 210017
  E bread baskets for household purposes  
  F corbeilles à pain à usage ménager  
21 U кошики з наборами посуду для відпочинку на природі 210170
  E fitted picnic baskets, including dishes  
  F nécessaires pour pique-niques [vaisselle]  
06 U кошики металеві 060199
  E baskets of metal  
  F corbeilles métalliques / paniers métalliques  
21 U кошики на побутові потреби 210266
  E baskets for household purposes  
  F corbeilles à usage ménager  
20 U кошики неметалеві 200243
  E baskets, not of metal  
  F corbeilles non métalliques / paniers non métalliques  
12 U кошики, пристосовані для велосипедів 120248
  E baskets adapted for bicycles  
  F paniers spéciaux pour bicyclettes  
07 U кошикові преси 070533
  E basket presses  
  F pressoirs  
25 U краватки 250060
  E neckties  
  F cravates  
03 U кравецький віск 030055
  E tailors' wax  
  F cire pour tailleurs  
25 U краги 250193
  E spats  
  F demi-guêtres  
07 U крани [підіймальні механізми] 070453
  E cranes [lifting and hoisting apparatus]  
  F grues [appareils de levage]  
07 U крани [частини машин або двигунів] 070333
  E taps [parts of machines, engines or motors] / faucets [parts of machines, engines or motors]  
  F robinets [parties de machines ou de moteurs]  
06 U крани для бочок металеві 060402
  E taps of metal for casks / faucets of metal for casks  
  F robinets métalliques pour tonneaux / cannelles métalliques pour tonneaux  
20 U крани для бочок неметалеві 200042
  E taps, not of metal, for casks / faucets, not of metal, for casks  
  F robinets non métalliques pour tonneaux / cannelles non métalliques pour tonneaux  
11 U крани для труб і трубопроводів 110068
  E taps for pipes and pipelines / faucets for pipes and pipelines / spigots for pipes and pipelines / cocks for pipes and pipelines  
  F robinets pour tuyaux et canalisations  
11 U крани змішувальні для водогінних труб 110239
  E mixer taps for water pipes / mixer faucets for water pipes  
  F robinets mélangeurs pour conduites d'eau  
07 U крани перемісні 070583
  E mobile cranes  
  F grues mobiles  
11 U крани* 110218
  E taps* / faucets*  
  F robinets*  
12 U кранці для суден 120252
  E fenders for ships  
  F défenses pour navires [pare-battage]  
09 U крапельниці для вимірювання, крім призначених на медичні або побутові потреби 090827
  E droppers for measuring, other than for medical or household purposes  
  F compte-gouttes gradués autres qu'à usage médical ou domestique  
21 U крапельниці на косметичні потреби 210397
  E droppers for cosmetic purposes  
  F compte-gouttes à usage cosmétique  
10 U крапельниці на медичні потреби 100061
  E droppers for medical purposes  
  F compte-gouttes à usage médical  
21 U крапельниці на побутові потреби 210398
  E droppers for household purposes  
  F compte-gouttes à usage domestique  
05 U краплі для очей 050088
  E collyrium  
  F collyre  
29 U креветки неживі 290138
  E shrimps, not live  
  F crevettes grises non vivantes  
29 U креветки пилчасті неживі 290135
  E prawns, not live  
  F bouquets [crevettes roses] non vivants / crevettes roses [bouquets] non vivantes  
28 U крейда для більярдних київ 280020
  E chalk for billiard cues  
  F craie pour queues de billard  
16 U крейда кравецька 160111
  E tailors' chalk  
  F craie pour tailleurs  
16 U крейда літографська 160110
  E chalk for lithography  
  F craie pour la lithographie  
19 U крейда необроблена 190072
  E raw chalk  
  F craie brute  
16 U крейда у формі аерозолю 160368
  E spray chalk  
  F craie en aérosol  
30 U крекери 300174
  E crackers  
  F biscuits salés  
30 U крекери рисові 300268
  E rice crackers  
  F biscuits au riz  
01 U крем з винного каменю для харчової промисловості 010667
  E cream of tartar for the food industry  
  F crème de tartre pour l'industrie alimentaire  
30 U крем з винного каменю на кулінарні потреби 300215
  E cream of tartar for culinary purposes  
  F crème de tartre à usage culinaire  
01 U крем з винного каменю на промислові потреби 010668
  E cream of tartar for industrial purposes  
  F crème de tartre à usage industriel  
05 U крем з винного каменю на фармацевтичні потреби 050325
  E cream of tartar for pharmaceutical purposes  
  F crème de tartre à usage pharmaceutique  
01 U крем з винного каменю на хімічні потреби 010219
  E cream of tartar for chemical purposes  
  F crème de tartre à usage chimique  
30 U крем-брюле 300282
  E crème brûlée  
  F crème brûlée  
06 U кременистий чавун 060137
  E silicon iron  
  F ferrosilicium  
03 U креми для взуття 030039
  E shoe cream  
  F crèmes pour chaussures  
03 U креми для вибілювання шкіри 030023
  E skin whitening creams / cream for whitening the skin  
  F crème pour blanchir la peau  
03 U креми для вичиненої шкіри 030074
  E creams for leather / waxes for leather  
  F crèmes pour le cuir  
03 U креми для полірування 030070
  E polishing creams  
  F crèmes à polir  
03 U креми косметичні 030071
  E cosmetic creams  
  F crèmes cosmétiques  
03 U креми на основі ефірної олії для використання в ароматерапії 030274
  E essential oil-based creams for aromatherapy use  
  F crèmes à base d'huiles essentielles pour l'aromathérapie  
29 U креми на основі овочів 290205
  E vegetable-based cream  
  F crème à base de légumes  
34 U кремінь 340027
  E firestones  
  F pierres à feu  
19 U кремнезем [кварц] 190168
  E silica [quartz]  
  F silice [quartz]  
21 U кремнезем розплавлений [напівфабрикат], крім призначеного для будівництва 210308
  E fused silica [semi-worked product], other than for building  
  F silice fondue [produit mi-ouvré] autre que pour la construction  
01 U кремнієорганічні сполуки 010484
  E silicones  
  F silicones  
01 U кремній 010483
  E silicon  
  F silicium  
02 U креозот для консервування деревини 020056
  E creosote for wood preservation  
  F créosote pour la conservation du bois  
05 U креозот на фармацевтичні потреби 050326
  E creosote for pharmaceutical purposes  
  F créosote à usage pharmaceutique  
01 U креозот на хімічні потреби 010602
  E creosote for chemical purposes  
  F créosote à usage chimique  
24 U креп [тканина] 240035
  E crepe [fabric]  
  F crêpe [tissu]  
24 U крепон 240036
  E crepon  
  F crépon  
16 U креслярські дошки 160123
  E drawing boards  
  F planches à dessin  
16 U креслярські лекала 160107
  E French curves  
  F pistolets pour le tracé des courbes / instruments pour le tracé des courbes  
16 U креслярські матеріали 160124
  E drawing materials  
  F fournitures pour le dessin  
16 U креслярські пера 160185
  E drawing pens  
  F tire-lignes / plumes à dessin  
01 U криптон 010372
  E krypton  
  F krypton / crypton  
30 U кристали желе ароматизовані для готування кондитерських виробів з желе 300302
  E flavoured jelly crystals for making jelly confectionery / flavored jelly crystals for making jelly confectionery  
  F cristaux aromatisés pour la préparation de gelée anglaise [jelly]  
10 U кристали на терапевтичні потреби 100297
  E crystals for therapeutic purposes  
  F cristaux à usage thérapeutique  
06 U кришки для вмістин металеві 060395
  E closures of metal for containers  
  F fermetures de récipients métalliques  
20 U кришки для вмістин неметалеві 200112
  E closures, not of metal, for containers  
  F fermetures de récipients non métalliques  
06 U кришки для пляшок металеві 060300
  E bottle closures of metal / bottle fasteners of metal  
  F fermetures de bouteilles métalliques  
20 U кришки для пляшок неметалеві 200220
  E bottle closures, not of metal / bottle fasteners, not of metal  
  F fermetures de bouteilles non métalliques  
21 U кришки для посуду 210269
  E dish covers / covers for dishes  
  F couvercles de plats  
11 U кришки для радіаторів 110050
  E radiator caps  
  F bouchons de radiateurs  
06 U кришки оглядових колодязів металеві 060349
  E manhole covers of metal  
  F couvercles de trous d'homme métalliques  
19 U кришки оглядових колодязів неметалеві 190070
  E manhole covers, not of metal  
  F couvercles de trous d'homme non métalliques  
12 U кришки паливних баків для транспортних засобів 120241
  E caps for vehicle fuel tanks  
  F bouchons pour réservoirs de carburant de véhicule  
21 U кришталь [скляний посуд] 210098
  E crystal [glassware]  
  F cristaux [verrerie]  
19 U кришталь гірський 190253
  E rock crystal  
  F cristal de roche  
06 U кріпильні гвинти для тросів металеві 060314
  E binding screws of metal for cables  
  F serre-câbles métalliques  
20 U кріпильні гвинти для тросів неметалеві 200224
  E binding screws, not of metal, for cables  
  F serre-câbles non métalliques  
12 U кріпильні планки [морські] 120179
  E cleats [nautical]  
  F taquets [marine]  
28 U кріплення для лиж 280066
  E ski bindings  
  F fixations de skis  
09 U кріплення з відстежуванням рухів для камер 090927
  E motion tracking mounts for cameras  
  F supports de suivi de mouvements pour appareils photographiques  
20 U крісла [стільці] 200050
  E chairs [seats] / seats*  
  F chaises [sièges] / sièges*  
20 U крісла для перукарень 200241
  E hairdressers' chairs  
  F fauteuils de coiffeurs  
12 U крісла для транспортних засобів 120177
  E vehicle seats  
  F sièges de véhicules  
09 U крісла евакуаційні 090895
  E evacuation chairs  
  F chaises d'évacuation  
20 U крісла ергономічні для масажу в положенні сидячи 200364
  E ergonomic chairs for seated massage  
  F chaises ergonomiques pour massages assis  
20 U крісла з підлокітниками* 200063
  E armchairs*  
  F fauteuils*  
12 U крісла колісні 120062
  E wheelchairs  
  F fauteuils roulants  
10 U крісла масажні з вбудованими апаратами для масажу 100314
  E massage chairs with built-in massage apparatus  
  F fauteuils de massage avec appareil de massage intégré  
10 U крісла на медичні або стоматологічні потреби 100088
  E armchairs for medical or dental purposes  
  F fauteuils à usage médical ou dentaire  
10 U крісла стоматологів 100048
  E dentists' armchairs  
  F fauteuils de dentistes  
12 U крісла-катапульти для літальних апаратів 120223
  E ejector seats for aircraft  
  F sièges éjectables pour avions  
10 U крісла-туалети 100210
  E commode chairs  
  F chaises percées  
05 U кров на медичні потреби 050265
  E blood for medical purposes  
  F sang à usage médical  
05 U кровоспинні препарати 050277
  E styptic preparations  
  F styptiques  
01 U кров'яне вугілля 010168
  E blood charcoal  
  F charbon de sang  
19 U крокви дахові 190009
  E hips for roofing  
  F chevrons pour toitures / arêtiers de toits  
29 U крокети 290036
  E croquettes  
  F croquettes alimentaires  
09 U крокоміри 090137
  E pedometers  
  F podomètres [compte-pas] / compte-pas [podomètres]  
03 U крокус 030011
  E polishing rouge / jewellers' rouge  
  F rouge à polir  
20 U кромки пластмасові для меблів 200173
  E edgings of plastic for furniture  
  F finitions en matières plastiques pour meubles  
06 U кронштейни будівельні металеві 060123
  E brackets of metal for building  
  F équerres métalliques pour la construction  
19 U кронштейни будівельні неметалеві 190257
  E brackets, not of metal, for building  
  F équerres non métalliques pour la construction  
20 U кронштейни для картинних рам 200226
  E picture frame brackets / picture rods [frames]  
  F liteaux [baguettes] d'encadrement / baguettes [liteaux] d'encadrement  
06 U кронштейни для меблів металеві 060464
  E brackets of metal for furniture  
  F équerres métalliques pour meubles  
20 U кронштейни для меблів неметалеві 200306
  E brackets, not of metal, for furniture  
  F équerres non métalliques pour meubles  
07 U кронштейни підвісні [частини машин] 070092
  E hangers [parts of machines]  
  F chaises pour machines  
31 U кропива 310096
  E nettles  
  F orties  
01 U кротоновий альдегід 010220
  E crotonic aldehyde  
  F aldéhyde crotonique  
03 U крохмаль для надавання блиску білизні 030009
  E starch glaze for laundry purposes  
  F amidon à lustrer  
03 U крохмаль для прання 030010
  E starch for laundry purposes / laundry starch  
  F amidon [apprêt] / apprêt d'amidon / empois  
05 U крохмаль на дієтичні або фармацевтичні потреби 050013
  E starch for dietetic or pharmaceutical purposes  
  F amidon à usage diététique ou pharmaceutique  
01 U крохмаль на промислові потреби 010055
  E starch for industrial purposes  
  F amidon à usage industriel / fécule à usage industriel  
30 U крохмаль харчовий 300065
  E starch for food  
  F amidon à usage alimentaire / fécule à usage alimentaire  
16 U крохмальна паста [клеюча речовина] на канцелярські або побутові потреби 160271
  E starch paste [adhesive] for stationery or household purposes  
  F colle d'amidon pour la papeterie ou le ménage  
01 U крохмальна паста [клеюча речовина], крім призначеної на канцелярські або побутові потреби 010566
  E starch paste [adhesive], other than for stationery or household purposes  
  F colle d'amidon autre que pour la papeterie ou le ménage  
30 U круасани 300279
  E croissants  
  F croissants  
08 U круги шліфувальні наждачні 080226
  E emery grinding wheels  
  F meules en émeri  
09 U круглі логарифмічні лінійки 090101
  E circular slide rules  
  F règles à calcul circulaires / disques à calcul  
25 U круглі шапочки без крис 250024
  E skull caps  
  F calottes  
30 U крупа для мамалиґи 300198
  E hominy grits  
  F semoule de maïs  
31 U крупи для свійських птахів 310069
  E groats for poultry  
  F gruaux pour la volaille  
30 U крупи харчові 300080
  E groats for human food  
  F gruaux pour l'alimentation humaine  
18 U крупони [частини шкур] 180038
  E butts [parts of hides]  
  F croupons  
04 U крутні для розпалювання вогню паперові 040005
  E paper spills for lighting fires  
  F bandes de papier pour l'allumage  
30 U крутони 300264
  E croûtons / croutons  
  F croûtons  
01 U ксенон 010551
  E xenon  
  F xénon  
01 U ксилен 010712
  E xylene  
  F xylène  
01 U ксилол 010711
  E xylol  
  F xylol  
19 U ксилоліт 190186
  E xylolith  
  F xylolithe  
15 U ксилофони 150076
  E xylophones  
  F xylophones  
09 U куби перегінні для лабораторних досліджувань 090504
  E stills for laboratory experiments  
  F alambics pour expériences en laboratoire  
30 U кубики льоду 300254
  E ice cubes  
  F glaçons  
21 U кубики льоду багаторазового використання 210370
  E reusable ice cubes  
  F glaçons réutilisables  
20 U кубки призові дерев'яні, воскові, гіпсові або пластмасові 200367
  E prize cups of wood, wax, plaster or plastic  
  F coupes de prix en bois, en cire, en plâtre ou en matières plastiques  
14 U кубки призові з дорогоцінних металів 140184
  E prize cups of precious metal  
  F coupes de prix en métaux précieux  
19 U кубки призові з каменю, бетону або мармуру 190273
  E prize cups of stone, concrete or marble  
  F coupes de prix en pierre, en béton ou en marbre  
21 U кубки призові з порцеляни, кераміки, глини, теракоти або скла 210450
  E prize cups of porcelain, ceramic, earthenware, terra-cotta or glass  
  F coupes de prix en porcelaine, en céramique, en faïence, en terre cuite ou en verre  
06 U кубки призові із звичайних металів 060490
  E prize cups of common metal  
  F coupes de prix en métaux communs  
20 U кубки-статуетки пам'ятні дерев'яні, воскові, гіпсові або пластмасові 200365
  E commemorative statuary cups of wood, wax, plaster or plastic  
  F coupes commémoratives en forme de statue en bois, en cire, en plâtre ou en matières plastiques  
14 U кубки-статуетки пам'ятні з дорогоцінних металів 140183
  E commemorative statuary cups of precious metal  
  F coupes commémoratives en forme de statue en métaux précieux  
19 U кубки-статуетки пам'ятні з каменю, бетону або мармуру 190272
  E commemorative statuary cups of stone, concrete or marble  
  F coupes commémoratives en forme de statue en pierre, en béton ou en marbre  
21 U кубки-статуетки пам'ятні з порцеляни, кераміки, глини, теракоти або скла 210447
  E commemorative statuary cups of porcelain, ceramic, earthenware, terra-cotta or glass  
  F coupes commémoratives en forme de statue en porcelaine, en céramique, en faïence, en terre cuite ou en verre  
06 U кубки-статуетки пам'ятні із звичайних металів 060489
  E commemorative statuary cups of common metal  
  F coupes commémoratives en forme de statue en métaux communs  
08 U кувалди 080157
  E sledgehammers  
  F masses [maillets] / maillets  
07 U кувальні молоти 070250
  E tilt hammers  
  F martinets [marteaux d'usines]  
11 U кузні перемісні 110149
  E forges, portable  
  F forges portatives  
12 U кузови для транспортних засобів 120222
  E bodies for vehicles  
  F carrosseries  
12 U кузови перекидні для вантажних автомобілів 120042
  E tipping bodies for lorries / tipping bodies for trucks  
  F bennes de camions  
30 U кукурудза подрібнена 300091
  E corn, milled / maize, milled  
  F maïs moulu  
30 U кукурудза смажена 300092
  E corn, roasted / maize, roasted  
  F maïs grillé  
29 U кукурудза цукрова оброблена 290211
  E sweet corn, processed  
  F maïs doux transformé  
31 U кукурудза* 310082
  E maize*  
  F maïs*  
13 U кулемети 130046
  E machine guns  
  F mitrailleuses  
09 U куленепробивні жилети 090582
  E bullet-proof vests / bullet-proof waistcoats  
  F gilets pare-balles  
28 U кулі більярдні 280019
  E billiard balls  
  F billes de billard  
09 U кулі вогнегасні 090851
  E fire-extinguishing balls  
  F boules d'extinction  
21 U кулі декоративні скляні 210044
  E decorative glass spheres  
  F boules de verre décoratives  
28 U кулі для боулінгу 280263
  E bowling balls  
  F boules de quilles  
28 U кулі для гри в буль, бочче, боулз та подібні ігри 280030
  E balls for playing boules games  
  F boules de jeu  
28 U кулі надувні для вечірок 280012
  E party balloons  
  F ballons pour fêtes  
28 U кулі снігові (іграшки) 280175
  E snow globes  
  F boules à neige  
09 U кулі-зонди метеорологічні 090075
  E meteorological balloons  
  F ballons météorologiques  
21 U кулінарні піпетки 210359
  E bulb basters  
  F poires à jus  
28 U кульки для ігор 280023
  E marbles for games  
  F billes pour jeux  
21 U кульки для прання порожні 210445
  E laundry balls, empty / washing balls, empty  
  F boules à lessive vides / boules de lavage vides  
03 U кульки для прання, наповнені пральними засобами 030278
  E laundry balls filled with laundry detergents / washing balls filled with laundry detergents  
  F boules à lessive remplies de détergents à lessive / boules de lavage remplies de détergents à lessive  
21 U кульки для сушильних машин 210454
  E dryer balls  
  F boules de séchage  
28 U кульки з фарбою [боєприпаси для пейнтбольної зброї] [спортивне знаряддя] 280171
  E paintballs [ammunition for paintball guns] [sports apparatus]  
  F munitions pour pistolets à peinture [accessoires de sport]  
06 U кульки сталеві 060265
  E balls of steel  
  F billes d'acier / boules d'acier  
21 U кульки-ситечка для заварювання чаю 210248
  E tea infusers / tea balls  
  F boules à thé  
07 U кулькові кільця для підшипників 070339
  E ball rings for bearings  
  F bagues à billes pour roulements  
07 U культиватори [машини] 070138
  E cultivators [machines]  
  F cultivateurs [machines]  
05 U культури біологічних тканин на ветеринарні потреби 050406
  E biological tissue cultures for veterinary purposes  
  F cultures de tissus biologiques à usage vétérinaire  
05 U культури біологічних тканин на медичні потреби 050405
  E biological tissue cultures for medical purposes  
  F cultures de tissus biologiques à usage médical  
01 U культури біологічних тканин, крім призначених на медичні або ветеринарні потреби 010658
  E biological tissue cultures, other than for medical or veterinary purposes  
  F cultures de tissus biologiques autres qu'à usage médical ou vétérinaire  
05 U культури мікроорганізмів для медичного або ветеринарного використання 050213
  E cultures of microorganisms for medical or veterinary use  
  F cultures de micro-organismes à usage médical ou vétérinaire  
01 U культури мікроорганізмів, крім призначених для медичного та ветеринарного використання 010596
  E cultures of microorganisms, other than for medical and veterinary use  
  F cultures de micro-organismes autres qu'à usage médical ou vétérinaire  
29 U кумис 290071
  E koumiss / kumys  
  F koumys / koumis  
31 U кунжут їстівний необроблений 310120
  E edible sesame, unprocessed  
  F sésame comestible non transformé  
25 U купальники 250126
  E bathing suits / swimsuits  
  F maillots de bain / costumes de bain  
25 U купальники гімнастичні 250180
  E leotards  
  F justaucorps  
16 U купони на знижку друковані 160369
  E printed coupons  
  F bons imprimés  
05 U кураре 050106
  E curare  
  F curare  
34 U курильні люльки 340009
  E tobacco pipes  
  F pipes  
13 U курки для рушниць та гвинтівок 130028
  E hammers for guns and rifles / hammers for guns / hammers for rifles  
  F chiens de fusils  
02 U куркума [забарвлювальна речовина] 020060
  E turmeric [colorant]  
  F curcuma [colorant]  
30 U куркума* 300051
  E turmeric*  
  F curcuma*  
06 U курники металеві 060425
  E chicken-houses of metal  
  F poulaillers métalliques  
19 U курники неметалеві 190156
  E chicken-houses, not of metal  
  F poulaillers non métalliques  
25 U куртки 250121
  E jackets [clothing]  
  F vestes  
08 U кусачки для нігтів електричні або неелектричні 080221
  E nail clippers, electric or non-electric  
  F coupe-ongles électriques ou non électriques  
30 U кускус 300163
  E couscous  
  F couscous  
06 U кутики металеві 060345
  E angle irons of metal  
  F cornières métalliques  
19 U кутики неметалеві 190067
  E angle irons, not of metal  
  F cornières non métalliques  
21 U кухлі 210232
  E mugs  
  F mugs  
21 U кухлі для пива 210032
  E beer mugs  
  F chopes à bière  
11 U кухлі електронагрівні 110393
  E electrically heated mugs  
  F mugs chauffés électriquement  
21 U кухлі з кришкою для пива 210291
  E tankards  
  F hanaps  
11 U куховарське начиння електричне 110107
  E cooking utensils, electric  
  F ustensiles de cuisson électriques  
21 U куховарське начиння неелектричне 210274
  E cooking utensils, non-electric  
  F ustensiles de cuisson non électriques  
30 U кухонна сіль 300049
  E cooking salt  
  F sel de cuisine  
21 U кухонне начиння 210273
  E kitchen utensils  
  F ustensiles de cuisine  
21 U кухонні вмістини 210272
  E kitchen containers  
  F récipients pour la cuisine  
07 U кухонні комбайни електричні 070475
  E food processors, electric  
  F robots de cuisine électriques  
11 U кухонні нагрівачі 110210
  E cooking rings  
  F réchauds  
11 U кухонні печі 110204
  E kitchen ranges [ovens]  
  F fourneaux de cuisine  
11 U кухонні плити 110108
  E cooking stoves / cookers  
  F cuisinières  
31 U кущі 310011
  E shrubs / bushes  
  F arbustes  
31 U кущі троянд 310117
  E rose bushes  
  F rosiers  
09 U кювети для промивання [фотографія] 090390
  E washing trays [photography]  
  F bacs de rinçage [photographie]  
33 U кюрасо 330011
  E curacao  
  F curaçao  
01 U кюрій 010226
  E curium  
  F curium  
Відображено всі 987 записи(-ів)