Товари - К

Відображено всі 867 записи(-ів)
Кл. Назва товару Базовий номер
31 U кабачки свіжі 310159
  E vegetable marrows, fresh  
  F courges à la moelle fraîches  
09 U кабелі для стартерів 090647
  E starter cables for motors  
  F câbles de démarrage pour moteurs  
09 U кабелі електричні 090215
  E cables, electric  
  F câbles électriques  
07 U кабелі керування для машин або двигунів 070434
  E control cables for machines, engines or motors  
  F câbles de commande de machines ou de moteurs  
07 U кабестани 070072
  E capstans  
  F cabestans  
12 U кабіни для підвісних канатних доріг 120051
  E cars for cable transport installations  
  F cabines pour installations de transport par câbles  
06 U кабіни металеві для переодягання 060308
  E cabanas of metal  
  F cabines de bain métalliques  
06 U кабіни металеві для фарбування пульверизатором 060310
  E paint spraying booths of metal / booths of metal for spraying paint  
  F cabines pour la peinture au pistolet métalliques  
19 U кабіни неметалеві для переодягання 190203
  E cabanas, not of metal  
  F cabines de bain non métalliques  
19 U кабіни неметалеві для фарбування пульверизатором 190205
  E paint spraying booths, not of metal  
  F cabines pour la peinture au pistolet non métalliques  
14 U каблучки [ювелірні вироби] 140107
  E rings [jewellery] / rings [jewelry]  
  F bagues [bijouterie] / anneaux [bijouterie]  
14 U кабошони 140171
  E cabochons  
  F cabochons  
30 U кава 300026
  E coffee  
  F café  
30 U кава несмажена 300027
  E unroasted coffee  
  F café vert  
21 U кавники неелектричні 210287
  E coffeepots, non-electric  
  F cafetières non électriques  
11 U кавоварки електричні 110262
  E coffee machines, electric  
  F cafetières électriques  
30 U кавові ароматизатори 300010
  E coffee flavourings / coffee flavorings  
  F arômes de café  
21 U кавові млинки ручні 210254
  E coffee grinders, hand-operated  
  F moulins à café à main  
07 U кавові млинки, крім ручних 070415
  E coffee grinders, other than hand-operated  
  F moulins à café autres qu'à main  
30 U кавові напої з молоком 300084
  E coffee beverages with milk  
  F café au lait  
21 U кавові перколятори неелектричні 210257
  E coffee percolators, non-electric  
  F percolateurs à café non électriques  
21 U кавові сервізи [столовий посуд] 210255
  E coffee services [tableware]  
  F services à café  
06 U кадмій 060061
  E cadmium  
  F cadmium  
21 U казани 210070
  E cauldrons  
  F chaudrons  
21 U казанки солдатські 210140
  E mess-tins  
  F gamelles  
01 U казеїн для харчової промисловості 010677
  E casein for the food industry  
  F caséine pour l'industrie alimentaire  
01 U казеїн на промислові потреби 010591
  E casein for industrial purposes  
  F caséine à usage industriel  
05 U казеїнові дієтичні добавки 050434
  E casein dietary supplements  
  F compléments alimentaires de caséine  
13 U казенна частина вогнепальної зброї 130031
  E breeches of firearms  
  F culasses d'armes à feu  
01 U каїніт 010140
  E kainite  
  F kaïnite  
30 U какао 300024
  E cocoa  
  F cacao  
31 U какао-боби сирі 310020
  E cocoa beans, raw  
  F fèves brutes de cacao  
30 U какаові напої з молоком 300083
  E cocoa beverages with milk  
  F cacao au lait  
07 U каландри 070292
  E calenders / mangles  
  F calandres [machines]  
28 U калейдоскопи 280190
  E kaleidoscopes  
  F kaléidoscopes  
16 U календарі 160270
  E calendars  
  F calendriers  
09 U калібри 090066
  E calipers  
  F calibres  
09 U калібрувальні кільця 090040
  E calibrating rings  
  F anneaux à calibrer  
07 U калібрувальні машини 070013
  E sizing machines  
  F machines à ajuster  
08 U калівки 080120
  E moulding irons / molding irons  
  F fers à moulurer  
01 U калій 010447
  E potassium  
  F potassium  
01 U калій щавлевокислий 010410
  E sorrel salt  
  F sel d'oseille  
01 U каліфорній 010142
  E californium  
  F californium  
05 U каломель [фунгіцид] 050064
  E calomel [fungicide]  
  F calomel [fongicide]  
01 U каломель [хлорид ртуті] 010709
  E calomel [mercurous chloride]  
  F calomel [chlorure mercureux]  
09 U калориметри 090743
  E calorimeters  
  F calorimètres  
11 U калорифери 110067
  E heating apparatus  
  F calorifères  
25 U калоші 250080
  E galoshes / goloshes  
  F galoches  
29 U кальби [м'ясні страви на грилі] 290208
  E galbi [grilled meat dish]  
  F galbi [plats à base de viande grillée]  
16 U калька з зображеннями 160061
  E tracing patterns  
  F calques  
16 U калька паперова 160062
  E tracing paper  
  F papier calque  
16 U калька тканинна 160063
  E tracing cloth  
  F toile à calquer  
09 U калькулятори кишенькові 090644
  E pocket calculators  
  F calculatrices de poche  
01 U кальцинована сода 010488
  E calcined soda  
  F soude calcinée  
22 U камвольна вовна 220052
  E combed wool  
  F laine peignée  
16 U камеді [клеючі препарати] на канцелярські або побутові потреби 160311
  E gums [adhesives] for stationery or household purposes  
  F gommes [colles] pour la papeterie ou le ménage  
01 U камеді [клеючі препарати] на промислові потреби 010616
  E gums [adhesives] for industrial purposes  
  F gommes [adhésifs] à usage industriel  
05 U камеді на медичні потреби 050161
  E gum for medical purposes  
  F gommes à usage médical  
02 U камеді-смоли 020078
  E gum resins  
  F gommes-résines  
01 U камедь трагакантова на промислові потреби 010024
  E gum tragacanth for industrial purposes  
  F gomme adragante à usage industriel  
08 U каменедробильні молотки 080047
  E stone hammers  
  F casse-pierres  
07 U каменеобробні верстати 070301
  E stone-working machines  
  F machines à travailler la pierre  
03 U камені для гоління [в'яжучі засоби] 030005
  E shaving stones [astringents]  
  F pierres à barbe [astringents]  
16 U камені для змішування чорнил [вмістини для чорнил] 160335
  E ink stones [ink reservoirs]  
  F pierres d'encre [récipients à encre]  
11 U камені з вулканічної лави для барбекю 110326
  E lava rocks for use in barbecue grills  
  F pierres de lave destinées aux grillades sur barbecue  
12 U камери для велосипедних шин 120214
  E inner tubes for bicycle tyres / inner tubes for bicycle tires  
  F chambres à air pour pneus de bicyclette  
12 U камери для пневматичних шин 120007
  E inner tubes for pneumatic tires [tyres]  
  F chambres à air pour pneumatiques  
28 U камери м'ячів для ігор 280001
  E bladders of balls for games  
  F chambres à air pour ballons de jeu  
15 U камертони 150033
  E tuning forks  
  F diapasons  
11 U каміни хатні 110267
  E fireplaces, domestic  
  F cheminées d'appartement  
19 U камінь 190094
  E stone  
  F pierre  
05 U камфора на медичні потреби 050309
  E camphor for medical purposes  
  F camphre à usage médical  
01 U камфора на промислові потреби 010638
  E camphor, for industrial purposes  
  F camphre à usage industriel  
05 U камфорна олія на медичні потреби 050308
  E camphor oil for medical purposes  
  F huile camphrée à usage médical  
01 U кам'яна сіль 010331
  E rock salt  
  F sel gemme  
04 U кам'яне вугілля 040023
  E coal  
  F charbon [combustible] / houille  
19 U кам'яновугільна смола 190097
  E coal tar  
  F goudron de houille  
04 U кам'яновугільне мастило 040054
  E coal naphtha  
  F huile de houille  
04 U кам'яновугільний пил [паливо] 040072
  E coal dust [fuel]  
  F poussier [combustible]  
04 U кам'яновугільні брикети 040016
  E coal briquettes  
  F boulets de charbon  
07 U канавокопачі [плуги] 070458
  E ditchers [ploughs]  
  F fossoirs [charrues]  
02 U канадський бальзам 020022
  E Canada balsam  
  F baume du Canada  
11 U канальні печі 110008
  E hot air ovens  
  F aérothermes  
20 U канапи 200184
  E settees  
  F canapés  
06 U канати металеві 060341
  E ropes of metal  
  F cordages métalliques  
22 U канати неметалеві 220084
  E cables, not of metal  
  F câbles non métalliques  
24 U канва для виготовляння гобелену або для вишивання 240015
  E canvas for tapestry or embroidery  
  F canevas pour la tapisserie ou la broderie  
21 U канделябри [свічники] 210245
  E candelabra [candlesticks] / candlesticks  
  F chandeliers / bougeoirs / candélabres [chandeliers]  
06 U каністри металеві 060466
  E jerrycans of metal  
  F jerricanes métalliques  
20 U каністри неметалеві 200311
  E jerrycans, not of metal  
  F jerricanes non métalliques  
28 U каніфоль для атлетів 280186
  E rosin used by athletes  
  F résine utilisée par les athlètes  
15 U каніфоль для струнних музичних інструментів 150093
  E colophony for stringed musical instruments / rosin for stringed musical instruments  
  F colophane pour instruments de musique à cordes  
02 U каніфоль* 020046
  E colophony  
  F colophane  
12 U каное 120274
  E canoes  
  F canoës  
26 U канти для одягу 260018
  E edgings for clothing  
  F bordures [bords] pour vêtements / bords [bordures] pour vêtements / bords pour vêtements  
28 U канти лиж 280009
  E edges of skis  
  F arêtes de skis  
16 U канцелярські товари 160209
  E stationery  
  F articles de papeterie  
18 U канчуки багатокінцеві 180061
  E cat o' nine tails  
  F martinets [fouets]  
10 U канюлі 100042
  E cannulae  
  F canules  
01 U каолін 010370
  E kaolin / china clay / china slip  
  F kaolin  
25 U капелюхи 250046
  E hats  
  F chapeaux  
20 U капелюхові вішалки 200053
  E hat stands  
  F porte-chapeaux  
28 U капелюшки паперові для вечірок 280204
  E paper party hats  
  F chapeaux de cotillon en papier  
30 U каперси 300031
  E capers  
  F câpres  
10 U капи на стоматологічні потреби 100240
  E teeth protectors for dental purposes  
  F protège-dents à usage dentaire  
09 U капи* 090414
  E teeth protectors*  
  F protège-dents*  
09 U капілярні трубки 090109
  E capillary tubes  
  F tubes capillaires  
22 U капок 220047
  E kapok  
  F capoc / kapok  
07 U капоти [частини машин] 070075
  E cowlings [parts of machines] / guards [parts of machines] / hoods [parts of machines]  
  F capots [parties de machines]  
12 U капоти двигунів для наземних транспортних засобів 120054
  E hoods for vehicle engines  
  F capots de moteurs pour véhicules  
12 U капоти для транспортних засобів 120055
  E hoods for vehicles  
  F capotes de véhicules  
05 U капсули для ліків 050068
  E capsules for medicines  
  F capsules pour médicaments  
25 U каптури [одяг] 250027
  E hoods [clothing]  
  F capuchons [vêtements]  
29 U капуста квашена 290020
  E sauerkraut  
  F choucroute  
25 U капці 250101
  E slippers  
  F pantoufles / chaussons  
13 U карабіни 130022
  E rifles / carbines  
  F carabines  
30 U карамелі [цукерки] 300032
  E caramels [candy]  
  F caramels [bonbons]  
02 U карамель [харчова забарвлювальна речовина] 020034
  E caramel [food colorant]  
  F caramels [colorants alimentaires]  
08 U карбівки [ручні інструменти] 080105
  E embossers [hand tools]  
  F estampeurs [outils]  
01 U карбід кальцію 010152
  E calcium carbide  
  F carbure de calcium  
03 U карбід кремнію [абразив] 030036
  E silicon carbide [abrasive]  
  F carbure de silicium [abrasif]  
01 U карбід кремнію [сировина] 010689
  E silicon carbide [raw material]  
  F carbure de silicium [matière première]  
01 U карбіди 010151
  E carbide  
  F carbures  
03 U карбіди металів [абразиви] 030035
  E carbides of metal [abrasives]  
  F carbures métalliques [abrasifs]  
05 U карболінеум [паразитоцид] 050311
  E carbolineum [parasiticide]  
  F carbonyle [antiparasitaire]  
01 U карболінеум для захисту рослин 010586
  E carbolineum for the protection of plants  
  F carbonyle pour la protection des plantes  
01 U карбонат кальцію 010172
  E lime carbonate  
  F carbonate de chaux  
01 U карбонат магнію 010147
  E magnesium carbonate  
  F carbonate de magnésie  
01 U карбонат натрію 010100
  E soda ash  
  F soude de barille  
01 U карбонати 010146
  E carbonates  
  F carbonates  
02 U карбоніл [консервант для деревини] 020113
  E carbonyl [wood preservative]  
  F carbonyle pour la préservation du bois  
07 U карбюратори 070078
  E carburetters  
  F carburateurs  
07 U карбюраторні живильники 070015
  E carburetter feeders  
  F alimentateurs pour carburateurs  
01 U карбюризатори [металургія] 010158
  E cement [metallurgy]  
  F céments  
04 U карбюровані паливні суміші 040020
  E vaporized fuel mixtures  
  F mélanges carburants gazéifiés  
10 U кардіостимулятори 100203
  E heart pacemakers  
  F stimulateurs cardiaques  
07 U каретки для в'язальних машин 070097
  E sliders for knitting machines / carriages for knitting machines / slides for knitting machines  
  F chariots pour machines à tricoter / coulisseaux de tricoteuses  
15 U карильйони [музичні інструменти] 150017
  E carillons [musical instruments]  
  F carillons [instruments de musique]  
30 U карі [прянощі] 300033
  E curry [spice]  
  F curry [condiment] / cari [condiment] / cary [condiment]  
25 U каркаси [остови] для капелюхів 250028
  E hat frames [skeletons]  
  F carcasses de chapeaux  
18 U каркаси для жіночих сумочок 180065
  E handbag frames  
  F carcasses de sacs à main  
18 U каркаси для парасольок 180018
  E frames for umbrellas or parasols  
  F carcasses de parapluies ou de parasols  
20 U каркаси ліжок дерев'яні 200026
  E bedsteads of wood  
  F bois de lit  
06 U каркаси металеві будівельні 060328
  E framework of metal for building  
  F charpentes métalliques pour la construction  
11 U каркаси металеві для печей 110025
  E structural plates for ovens / framework of metal for ovens  
  F armatures de fours  
06 U каркаси металеві для теплиць 060316
  E greenhouse frames of metal  
  F châssis de serres métalliques  
19 U каркаси неметалеві будівельні 190050
  E framework, not of metal, for building  
  F charpentes non métalliques pour la construction  
19 U каркаси неметалеві для теплиць 190210
  E greenhouse frames, not of metal / horticultural frames, not of metal  
  F châssis de serres non métalliques  
28 U карнавальні маски 280090
  E carnival masks  
  F masques de carnaval  
04 U карнаубський віск 040021
  E carnauba wax  
  F cire de carnauba  
06 U карнизи металеві 060343
  E cornices of metal  
  F corniches métalliques  
19 U карнизи неметалеві 190064
  E cornices, not of metal  
  F corniches non métalliques  
20 U карнизи профільні для занавісок 200171
  E curtain rails  
  F rails pour rideaux  
20 U карнизи штангові для занавісок 200175
  E curtain rods  
  F tringles de rideaux  
12 U картери для деталей наземних транспортних засобів, крім призначених для двигунів 120058
  E crankcases for land vehicle components, other than for engines  
  F carters pour organes de véhicules terrestres autres que pour moteurs  
07 U картери машин і двигунів 070474
  E crankcases for machines, motors and engines  
  F carters pour machines et moteurs  
28 U карти для гри бінго 280178
  E bingo cards  
  F cartes de bingo  
09 U карти пам'яті для відеоігрових автоматів 090727
  E memory cards for video game machines  
  F cartes mémoire pour machines de jeux vidéo  
16 U картини [малюнки] обрамлені або необрамлені 160030
  E paintings [pictures], framed or unframed  
  F tableaux [peintures] encadrés ou non / peintures [tableaux] encadrées ou non  
20 U картинні рами 200225
  E picture frames  
  F cadres [encadrements]  
16 U картки для сповіщення [канцелярські товари] 160284
  E announcement cards [stationery]  
  F faire-part [papeterie]  
09 U картки з інтегрованими мікросхемами [смарт-картки] 090640
  E integrated circuit cards [smart cards] / smart cards [integrated circuit cards]  
  F cartes à mémoire ou à microprocesseur  
16 U картки колекційні, крім призначених для ігор 160354
  E trading cards, other than for games  
  F cartes à échanger autres que pour jeux  
16 U картки* 160070
  E cards* / charts  
  F cartes*  
09 U картки-ключі кодовані 090725
  E encoded key cards  
  F cartes-clés codées  
20 U картки-ключі пластмасові некодовані та немагнітні 200260
  E plastic key cards, not encoded and not magnetic  
  F cartes-clés en matières plastiques non codées et non magnétiques  
19 U картон будівельний 190045
  E paperboard for building / building cardboard  
  F carton pour la construction  
16 U картон з деревинної маси [канцелярський товар] 160278
  E wood pulp board [stationery]  
  F carton de pâte de bois [papeterie]  
19 U картон з деревинної маси будівельний 190201
  E wood pulp board for building  
  F carton de pâte de bois pour la construction  
16 U картон* 160075
  E cardboard*  
  F carton*  
16 U картонні тубуси 160078
  E cardboard tubes  
  F tubes en carton  
31 U картопля свіжа 310110
  E potatoes, fresh  
  F pommes de terre  
01 U картопляне борошно на промислові потреби 010444
  E potato flour for industrial purposes  
  F farine de pommes de terre à usage industriel  
30 U картопляне борошно* 300114
  E potato flour*  
  F farine de pommes de terre*  
29 U картопляні пластівці 290154
  E potato flakes  
  F flocons de pommes de terre  
29 U картопляні чипси 290019
  E potato crisps / potato chips  
  F pommes chips / chips [pommes de terre]  
16 U картотеки [канцелярське приладдя] 160092
  E files [office requisites]  
  F classeurs [articles de bureau]  
20 U картотечні шафи [меблі] 200043
  E index cabinets [furniture]  
  F fichiers [meubles] / cartothèques [meubles]  
02 U картриджі, заправлені їстівними чорнилами, для принтерів 020129
  E edible ink cartridges, filled, for printers  
  F cartouches d'encre comestible remplies pour imprimantes  
09 U касети для фотопластин [фотографія] 090309
  E carriers for dark plates [photography]  
  F intermédiaires [photographie]  
09 U касети з відеоіграми 090651
  E video game cartridges  
  F cartouches de jeux vidéo  
01 U касіопій [лютецій] 010153
  E cassiopium [lutetium] / lutetium [cassiopium]  
  F cassiopeium [lutécium] / lutécium [cassiopeium]  
09 U касові апарати 090525
  E cash registers  
  F caisses enregistreuses  
15 U кастаньєти 150018
  E castanets  
  F castagnettes  
08 U кастети 080015
  E punch rings [knuckle dusters] / knuckle dusters  
  F coups-de-poing  
21 U каструлі 210065
  E stew-pans  
  F casseroles  
21 U каструлі керамічні 210181
  E earthenware saucepans  
  F poêlons  
11 U каструлі-скороварки електричні 110029
  E pressure cooking saucepans, electric  
  F casseroles à pression [autocuiseurs] électriques  
01 U каталізатори 010154
  E catalysts  
  F catalyseurs chimiques  
07 U каталітичні конвертори 070482
  E catalytic converters  
  F convertisseurs catalytiques  
16 U каталоги 160080
  E catalogues  
  F catalogues  
12 U катапультні крісла для літальних апаратів 120223
  E ejector seats for aircraft  
  F sièges éjectables pour avions  
15 U катеринки 150012
  E barrel organs  
  F orgues de Barbarie  
10 U катетери 100015
  E catheters  
  F cathéters  
01 U катеху 010139
  E catechu  
  F cachou  
09 U катоди 090543
  E cathodes  
  F cathodes  
09 U катодні антикорозійні пристрої 090412
  E cathodic anti-corrosion apparatus  
  F dispositifs cathodiques pour la protection contre la rouille  
14 U католицькі чотки 140178
  E rosaries / chaplets  
  F chapelets  
01 U каустики на промислові потреби 010489
  E caustics for industrial purposes  
  F caustiques à usage industriel  
05 U каустики на фармацевтичні потреби 050319
  E caustics for pharmaceutical purposes  
  F caustiques à usage pharmaceutique  
01 U каустична сода на промислові потреби 010490
  E caustic soda for industrial purposes  
  F soude caustique à usage industriel  
05 U каустичні олівці 050102
  E caustic pencils  
  F crayons caustiques  
17 U каучук, необроблений або напівоброблений 170017
  E rubber, raw or semi-worked  
  F caoutchouc brut ou mi-ouvré  
17 U каучукові розчини 170114
  E rubber solutions  
  F dissolutions de caoutchouc  
20 U кафедри 200141
  E lecterns  
  F lutrins  
21 U качалки кухонні 210175
  E rolling pins, domestic  
  F rouleaux à pâtisserie  
25 U кашне 250021
  E neck scarves [mufflers] / mufflers [neck scarves] / neck scarfs [mufflers]  
  F cache-cols  
21 U кашпо непаперові 210253
  E flower-pot covers, not of paper / covers, not of paper, for flower pots  
  F cache-pot non en papier  
16 U кашпо паперові 160229
  E flower-pot covers of paper / covers of paper for flower pots  
  F cache-pot en papier  
31 U каштани свіжі 310027
  E chestnuts, fresh  
  F châtaignes fraîches / marrons frais  
05 U кашу на фармацевтичні потреби 050062
  E cachou for pharmaceutical purposes  
  F cachou à usage pharmaceutique  
19 U кварц 190073
  E quartz  
  F quartz  
10 U кварцові лампи на медичні потреби 100130
  E quartz lamps for medical purposes  
  F lampes à quartz à usage médical  
32 U квас [безалкогольний напій] 320048
  E kvass [non-alcoholic beverage]  
  F kwas [boisson sans alcool]  
05 U квасія на медичні потреби 050254
  E quassia for medical purposes  
  F quassia à usage médical  
05 U квебрахо на медичні потреби 050253
  E quebracho for medical purposes  
  F quebracho à usage médical  
01 U квебрахо на промислові потреби 010454
  E quebracho for industrial purposes  
  F quebracho à usage industriel  
16 U квитанційні книжки [канцелярські товари] 160192
  E manifolds [stationery]  
  F manifolds  
16 U квитки 160038
  E tickets  
  F billets [tickets] / tickets [billets]  
08 U квиткові компостери 080212
  E instruments for punching tickets  
  F instruments pour poinçonner les billets  
31 U квіти живі 310055
  E flowers, natural  
  F fleurs naturelles  
31 U квіти засушені декоративні 310056
  E flowers, dried, for decoration  
  F fleurs séchées pour la décoration  
30 U квітки або листя рослин, що використовуються як замінники чаю 300221
  E flowers or leaves for use as tea substitutes  
  F fleurs ou feuilles en tant que succédanés de thé  
21 U квіткові горщики 210133
  E flower pots  
  F pots à fleurs  
28 U кеглі 280022
  E skittles  
  F quilles de billard  
28 U кеглі [гра] 280106
  E skittles [games] / ninepins  
  F quilles [jeu]  
18 U кейси для документів 180073
  E attaché cases  
  F mallettes pour documents  
25 U кепки 250012
  E caps [headwear]  
  F bonnets / barrettes [bonnets] / casquettes / coiffes  
01 U керамзит для гідропонного вирощування рослин [субстрат] 010652
  E expanded clay for hydroponic plant growing [substrate]  
  F argile expansée pour la culture hydroponique [substrat]  
21 U керамічні вироби на побутові потреби 210068
  E ceramics for household purposes  
  F produits céramiques pour le ménage  
01 U керамічні матеріали у формі частинок, що використовуються як фільтрувальне середовище 010621
  E ceramic materials in particulate form, for use as filtering media  
  F matériaux céramiques en particules utilisés en tant que milieux filtrants  
08 U керамічні ножі 080266
  E ceramic knives  
  F couteaux en céramique  
01 U керамічні суміші для спікання [гранули та порошки] 010646
  E ceramic compositions for sintering [granules and powders]  
  F compositions céramiques pour le frittage [granules et poudres]  
19 U керамічні труби 190101
  E sandstone pipes  
  F tuyaux en grès  
02 U керамічні фарби 020037
  E ceramic paints  
  F peintures pour la céramique  
12 U керма 120070
  E rudders  
  F gouvernails  
06 U кермети 060401
  E cermets  
  F cermets  
12 U кермові колеса для транспортних засобів 120230
  E steering wheels for vehicles  
  F volants pour véhicules  
08 U кернери [ручні інструменти] 080175
  E centre punches [hand tools]  
  F pointeaux [outils]  
07 U керувальні механізми гідравлічні для машин і двигунів 070472
  E hydraulic controls for machines, motors and engines  
  F commandes hydrauliques pour machines et moteurs  
07 U керувальні механізми пневматичні для машин і двигунів 070473
  E pneumatic controls for machines, motors and engines  
  F commandes pneumatiques pour machines et moteurs  
19 U кесони для будівельних робіт під водою 190042
  E caissons for construction work under water  
  F caissons pour la construction sous l'eau  
10 U кетгут 100035
  E catgut  
  F catgut  
01 U кетони 010164
  E ketones  
  F cétones  
30 U кетчуп [соус] 300082
  E ketchup [sauce]  
  F ketchup [sauce]  
29 U кефір 290070
  E kephir [milk beverage] / kefir [milk beverage]  
  F képhir  
08 U кийки для силових структур 080130
  E truncheons / bludgeons / police batons  
  F matraques  
27 U килими до автомобілів 270010
  E carpets for automobiles / automobile carpets  
  F tapis pour automobiles  
27 U килими* 270011
  E carpets / rugs*  
  F tapis* / carpettes  
27 U килимки для ванних кімнат 270001
  E bath mats  
  F descentes de bain [tapis]  
21 U килимки для випікання 210346
  E baking mats  
  F tapis à pâtisserie  
20 U килимки для дитячих манежів 200275
  E mats for infant playpens  
  F tapis pour parcs pour bébés  
27 U килимки для занять йогою 270020
  E yoga mats  
  F tapis de yoga  
27 U килимки для підлоги, вогнестійкі, для камінів та мангалів 270019
  E floor mats, fire resistant, for fireplaces and barbecues  
  F tapis de sol antifeu pour cheminées et barbecues  
09 U килимки під комп'ютерні мишки 090662
  E mouse pads  
  F tapis de souris  
20 U килимки туристські 200293
  E sleeping pads / sleeping mats  
  F tapis de sol pour le couchage / nattes pour le couchage  
27 U килимки* 270011
  E carpets / rugs*  
  F tapis* / carpettes  
26 U килимові гачки 260122
  E rug hooks  
  F crochets à tapis  
08 U кинджали 080246
  E daggers  
  F poignards  
08 U кирки [ручні інструменти] 080171
  E picks [hand tools]  
  F pics [outils]  
08 U киркомотики 080044
  E pickaxes  
  F pioches  
01 U кисень 010413
  E oxygen  
  F oxygène  
05 U кисень на медичні потреби 050399
  E oxygen for medical purposes  
  F oxygène à usage médical  
34 U кисети для тютюну 340004
  E tobacco pouches  
  F blagues à tabac  
29 U кисломолочні сири 290161
  E curd  
  F lait caillé  
01 U кислоти бензольного ряду 010110
  E benzene-based acids  
  F acides de la série du benzène  
05 U кислоти на фармацевтичні потреби 050292
  E acids for pharmaceutical purposes  
  F acides à usage pharmaceutique  
01 U кислоти* 010014
  E acids*  
  F acides*  
01 U кислототривкі хімічні суміші 010016
  E acid proof chemical compositions  
  F compositions chimiques résistant aux acides  
05 U кисневі ванни 050043
  E oxygen baths  
  F bains d'oxygène  
11 U киснево-водневі пальники 110197
  E oxyhydrogen burners  
  F brûleurs oxhydriques  
28 U китайське доміно 280160
  E mah-jong  
  F mah-jongs  
11 U китайські ліхтарики 110185
  E Chinese lanterns  
  F lampions / lanternes vénitiennes  
26 U китиці [галантерейні вироби] 260063
  E tassels [haberdashery]  
  F houppes [passementerie] / glands [passementerie]  
26 U китовий вус для корсетів 260012
  E corset busks / whalebones for corsets  
  F baleines de corsets  
20 U китовий вус, необроблений або напівоброблений 200018
  E whalebone, unworked or semi-worked  
  F baleine brute ou mi-ouvrée  
25 U кишені для одягу 250106
  E pockets for clothing  
  F poches de vêtements  
18 U кишенькові гаманці 180069
  E pocket wallets  
  F portefeuilles  
11 U кишенькові грілки 110280
  E pocket warmers  
  F chaufferettes de poche  
34 U кишенькові машинки для скручування сигарет 340021
  E pocket machines for rolling cigarettes  
  F appareils de poche à rouler les cigarettes  
08 U киянки [ручні інструменти] 080155
  E mallets [hand instruments]  
  F battes [instruments à main]  
20 U кігті тварин 200010
  E animal claws  
  F griffes d'animaux  
06 U кігті, шипи металеві на взуття [для лазіння] 060149
  E crampons [climbing irons]  
  F crampons d'escalade  
01 U кізельгур 010371
  E kieselgur  
  F kieselgur  
12 U кікследи [сани] 120253
  E kick sledges  
  F traîneaux à pied  
20 U кілки [штифти] неметалеві 200217
  E dowels, not of metal / pegs [pins], not of metal / pins [pegs], not of metal  
  F chevilles non métalliques  
15 U кілки для музичних інструментів 150021
  E pegs for musical instruments  
  F chevilles pour instruments de musique  
06 U кілки металеві 060078
  E pegs of metal  
  F chevilles métalliques  
06 U кілки металеві для взуття 060470
  E shoe pegs of metal  
  F chevilles de cordonnerie métalliques  
06 U кілки металеві для наметів 060208
  E tent pegs of metal  
  F piquets de tente métalliques  
20 U кілки неметалеві для взуття 200322
  E shoe pegs, not of metal  
  F chevilles de cordonnerie non métalliques  
20 U кілки неметалеві для наметів 200168
  E tent pegs, not of metal  
  F piquets de tente non métalliques  
08 U кільцеві нарізувальні дошки для виготовляння різьби 080020
  E annular screw plates  
  F filières annulaires  
17 U кільця гумові 170004
  E rings of rubber  
  F anneaux en caoutchouc  
20 U кільця для занавісок 200011
  E curtain rings  
  F anneaux de rideaux  
28 U кільця для кидання 280097
  E quoits  
  F palets  
08 U кільця для кіс 080114
  E scythe rings  
  F anneaux de faux  
14 U кільця для ключів [рознімні кільця з брелоками або декоративними маячками] 140162
  E key rings [split rings with trinket or decorative fob] / key chains [split rings with trinket or decorative fob]  
  F porte-clés [anneaux brisés avec breloque ou colifichet]  
18 U кільця для парасольок 180003
  E umbrella rings  
  F anneaux pour parapluies  
10 U кільця для прорізування зубів 100018
  E teething rings  
  F anneaux pour calmer ou faciliter la dentition  
21 U кільця для серветок 210200
  E napkin rings  
  F ronds de serviettes  
06 U кільця насадні металеві 060262
  E ferrules of metal  
  F viroles  
06 U кільця насадні металеві для держаків 060172
  E ferrules of metal for handles  
  F viroles pour manches  
07 U кільця поршневі 070032
  E piston segments / piston rings  
  F segments de pistons / bagues de pistons  
06 U кільця стопорні металеві 060038
  E rings of metal* / stop collars of metal*  
  F anneaux métalliques* / bagues métalliques  
29 U кільця цибулі в клярі 290200
  E onion rings  
  F beignets d’oignons  
06 U кільця* металеві 060038
  E rings of metal* / stop collars of metal*  
  F anneaux métalliques* / bagues métalliques  
30 U кімбап [корейська рисова страва] 300238
  E gimbap [Korean rice dish]  
  F gimbap [plat coréen à base de riz]  
28 U кімнатні ігри 280078
  E parlour games / parlor games  
  F jeux de société  
25 U кімоно 250181
  E kimonos  
  F kimonos  
25 U кімоно для дзюдо 250179
  E judo uniforms  
  F tenues de judo  
25 U кімоно для карате 250178
  E karate uniforms  
  F tenues de karaté  
29 U кімчі [квашена овочева страва] 290162
  E kimchi [fermented vegetable dish]  
  F kimchi [plat à base de légumes fermentés]  
09 U кінематографічні плівки експоновані 090550
  E cinematographic film, exposed  
  F films cinématographiques exposés  
01 U кінематографічні плівки сенсибілізовані неекспоновані 010598
  E cinematographic film, sensitized but not exposed / cinematographic films, sensitized but not exposed  
  F films cinématographiques sensibilisés mais non exposés  
09 U кінокамери 090107
  E cinematographic cameras  
  F caméras [appareils cinématographiques]  
21 U кінський волос для виготовляння щіток 210380
  E horsehair for brush-making  
  F crin de cheval pour la brosserie  
15 U кінський волос для смичків музичних інструментів 150007
  E horsehair for bows for musical instruments  
  F crins pour archets  
22 U кінський волос* 220027
  E horsehair*  
  F crins de cheval*  
08 U кісся 080277
  E scythe handles  
  F manches de faux  
31 U кістки каракатиці для годування птахів 310097
  E cuttle bone for birds  
  F os de seiche pour oiseaux  
01 U кісткове вугілля 010167
  E bone charcoal  
  F charbon d'os  
04 U кістковий жир на промислові потреби 040067
  E bone oil for industrial purposes  
  F huile d'os industrielle  
05 U кістковий цемент на хірургічні та ортопедичні потреби 050385
  E bone cement for surgical and orthopaedic purposes / bone cement for surgical and orthopedic purposes  
  F ciment d'os pour la chirurgie et l'orthopédie  
30 U кіши [пироги] 300192
  E quiches  
  F quiches  
15 U клавіатури для музичних інструментів 150024
  E keyboards for musical instruments  
  F claviers d'instruments de musique  
15 U клавіатури для фортепіано 150061
  E piano keyboards  
  F claviers de pianos  
15 U клавіші для музичних інструментів 150077
  E keys for musical instruments  
  F touches pour instruments de musique  
15 U клавіші для фортепіано 150063
  E piano keys  
  F touches de pianos  
16 U клавіші друкарських машинок 160257
  E typewriter keys  
  F touches de machines à écrire  
07 U клапани [частини машин] 070019
  E valves [parts of machines]  
  F soupapes [parties de machines] / vannes [parties de machines]  
15 U клапани для музичних інструментів 150073
  E valves for musical instruments  
  F valves pour instruments de musique  
10 U клапани для пляшок годувальних 100169
  E feeding bottle valves  
  F fermetures de biberons  
11 U клапани для регулювання рівня у вмістищах 110194
  E level controlling valves in tanks  
  F soupapes régulatrices de niveau dans les réservoirs  
12 U клапани для шин транспортних засобів 120032
  E valves for vehicle tires [tyres]  
  F valves de bandages pour véhicules  
06 U клапани дренажних труб металеві 060335
  E drain traps [valves] of metal  
  F clapets de tuyaux de drainage en métal  
20 U клапани дренажних труб пластмасові 200231
  E drain traps [valves] of plastic  
  F clapets de tuyaux de drainage en matières plastiques  
19 U клапани дренажних труб, крім металевих або пластмасових 190221
  E drain traps [valves], not of metal or plastic  
  F clapets de tuyaux de drainage ni en métal, ni en matières plastiques  
18 U клапани з вичиненої шкіри 180087
  E valves of leather  
  F valves en cuir  
17 U клапани з каучуку або вулканізованого волокна 170082
  E valves of india-rubber or vulcanized fiber [fibre]  
  F valves en caoutchouc ou en fibre vulcanisée  
06 U клапани металеві для водогінних труб 060359
  E water-pipe valves of metal  
  F clapets de conduites d'eau en métal  
06 U клапани металеві, крім частин машин 060243
  E valves of metal, other than parts of machines  
  F soupapes métalliques autres que parties de machines / vannes métalliques autres que parties de machines  
20 U клапани неметалеві, крім частин машин 200186
  E valves, not of metal, other than parts of machines  
  F soupapes non métalliques autres que parties de machines / vannes non métalliques autres que parties de machines  
20 U клапани пластмасові для водогінних труб 200236
  E water-pipe valves of plastic  
  F clapets de conduites d'eau en matières plastiques  
11 U клапани повітряні для парового опалювального устатковання 110205
  E air valves for steam heating installations  
  F purgeurs non automatiques pour installations de chauffage à vapeur  
19 U клапани, крім металевих або пластмасових, для водогінних труб 190077
  E water-pipe valves, not of metal or plastic  
  F clapets de conduites d'eau ni en métal, ni en matières plastiques  
15 U кларнети 150023
  E clarionets  
  F clarinettes  
21 U клеєварки 210084
  E glue-pots  
  F pots à colle  
01 U клеї для апретування 010202
  E size for finishing and priming  
  F colles [apprêts]  
01 U клеї для вичиненої шкіри 010222
  E leather glues  
  F colles pour le cuir  
16 U клеї на канцелярські або побутові потреби 160290
  E glue for stationery or household purposes / pastes for stationery or household purposes  
  F colles pour la papeterie ou le ménage  
01 U клеї на промислові потреби 010600
  E glue for industrial purposes  
  F colles pour l'industrie  
05 U клейкі препарати для ловіння мух 050217
  E fly glue / fly catching adhesives  
  F glu contre les mouches  
01 U клейкі препарати для перев'язування дерев 010079
  E glutinous tree-grafting preparations / glutinous preparations for tree-banding / glutinous preparations for tree-grafting / glutinous tree-banding preparations  
  F produits d'engluement pour l'arboriculture  
01 U клейкі препарати для хірургічних пов'язок 010022
  E adhesive preparations for surgical bandages  
  F adhésifs pour bandages chirurgicaux / matières collantes pour bandages chirurgicaux  
01 U клейкі препарати для щеплювання дерев 010079
  E glutinous tree-grafting preparations / glutinous preparations for tree-banding / glutinous preparations for tree-grafting / glutinous tree-banding preparations  
  F produits d'engluement pour l'arboriculture  
16 U клейкі смуги на канцелярські або побутові потреби 160267
  E adhesive bands for stationery or household purposes  
  F bandes adhésives pour la papeterie ou le ménage / bandes collantes pour la papeterie ou le ménage  
05 U клейкі смуги на медичні потреби 050294
  E adhesive tapes for medical purposes / adhesive bands for medical purposes  
  F bandes adhésives pour la médecine / rubans adhésifs pour la médecine  
17 U клейкі смуги, крім призначених на медичні, канцелярські або побутові потреби 170085
  E adhesive bands, other than stationery and not for medical or household purposes / adhesive tapes, other than stationery and not for medical or household purposes  
  F bandes adhésives autres que pour la médecine, la papeterie ou le ménage / rubans adhésifs autres que pour la médecine, la papeterie ou le ménage  
16 U клейкі стрічки на канцелярські або побутові потреби 160266
  E adhesive tapes for stationery or household purposes  
  F rubans adhésifs pour la papeterie ou le ménage  
05 U клейкі стрічки на медичні потреби 050294
  E adhesive tapes for medical purposes / adhesive bands for medical purposes  
  F bandes adhésives pour la médecine / rubans adhésifs pour la médecine  
17 U клейкі стрічки, крім призначених на медичні, канцелярські або побутові потреби 170085
  E adhesive bands, other than stationery and not for medical or household purposes / adhesive tapes, other than stationery and not for medical or household purposes  
  F bandes adhésives autres que pour la médecine, la papeterie ou le ménage / rubans adhésifs autres que pour la médecine, la papeterie ou le ménage  
24 U клейкі тканини, що клеяться нагріванням 240001
  E adhesive fabric for application by heat  
  F tissus adhésifs collables à chaud  
16 U клейковина [клей] на канцелярські або побутові потреби 160264
  E gluten [glue] for stationery or household purposes  
  F gluten [colle] pour la papeterie ou le ménage  
01 U клейковина [клей], крім призначеної на канцелярські або побутові потреби 010615
  E gluten [glue], other than for stationery or household purposes  
  F gluten [colle] autre que pour la papeterie ou le ménage  
01 U клейковина для харчової промисловості 010670
  E gluten for the food industry  
  F gluten pour l'industrie alimentaire  
01 U клейковина на промислові потреби 010671
  E gluten for industrial purposes  
  F gluten à usage industriel  
30 U клейковина, приготована як харчовий продукт 300078
  E gluten prepared as foodstuff  
  F gluten préparé pour l'alimentation  
07 U клейові пістолети електричні 070476
  E glue guns, electric  
  F pistolets à colle, électriques  
02 U клейові фарби 020020
  E badigeon  
  F badigeons  
24 U клейончасті скатертини 240025
  E oilcloth for use as tablecloths  
  F toiles cirées [nappes]  
16 U клейстер на канцелярські або побутові потреби 160290
  E glue for stationery or household purposes / pastes for stationery or household purposes  
  F colles pour la papeterie ou le ménage  
09 U клеми [електрика] 090089
  E terminals [electricity]  
  F bornes [électricité]  
29 U клеми [молюски] неживі 290132
  E clams, not live  
  F palourdes non vivantes  
08 U клепала [ручні інструменти] 080182
  E riveters [hand tools]  
  F rivetiers [outils]  
07 U клепальні машини 070332
  E riveting machines  
  F riveteuses / riveuses  
08 U клепальні молотки [ручні інструменти] 080038
  E riveting hammers [hand tools]  
  F bouterolles [outils]  
20 U клепки бочкові дерев'яні 200087
  E staves of wood  
  F douves  
16 U клеючі препарати [клеї] на канцелярські або побутові потреби 160265
  E adhesives [glues] for stationery or household purposes  
  F adhésifs [matières collantes] pour la papeterie ou le ménage / matières collantes pour la papeterie ou le ménage  
05 U клеючі препарати для зубних протезів 050003
  E adhesives for dentures  
  F adhésifs pour prothèses dentaires  
03 U клеючі препарати для кріплення штучних вій 030178
  E adhesives for affixing false eyelashes  
  F adhésifs pour fixer les cils postiches  
03 U клеючі препарати для кріплення штучного волосся 030001
  E adhesives for affixing false hair  
  F adhésifs pour fixer les postiches  
01 U клеючі препарати для наклеювання афіш 010028
  E adhesives for billposting  
  F colles pour affiches  
01 U клеючі препарати для стінної плитки 010573
  E adhesives for wall tiles  
  F adhésifs pour carreaux de revêtement  
01 U клеючі препарати для шпалер 010203
  E adhesives for paperhanging / adhesives for wallpaper  
  F colles pour papiers peints  
03 U клеючі препарати на косметичні потреби 030199
  E adhesives for cosmetic purposes  
  F adhésifs [matières collantes] à usage cosmétique  
01 U клеючі препарати на промислові потреби 010002
  E adhesives for industrial purposes  
  F adhésifs [matières collantes] pour l'industrie / matières collantes pour l'industrie  
08 U клинки [зброя] 080150
  E blades [weapons]  
  F lames [armes]  
10 U клізми на медичні потреби 100104
  E enema apparatus for medical purposes  
  F irrigateurs à usage médical  
19 U клінкерна цегла 190143
  E slag stone / clinker stone  
  F pierres de scories  
19 U клінкерний баласт 190105
  E clinker ballast  
  F ballast  
09 U клінометри 090299
  E slope indicators / clinometers / gradient indicators / inclinometers  
  F indicateurs de pente / clinomètres / inclinomètres  
21 U клітки для птахів 210059
  E birdcages  
  F volières [cages à oiseaux] / cages à oiseaux  
21 U клітки для хатніх тварин 210302
  E cages for household pets  
  F cages pour animaux d'intérieur  
06 U клітки металеві для диких тварин 060433
  E metal cages for wild animals  
  F cages métalliques pour animaux sauvages  
08 U кліщі 080206
  E pliers  
  F pinces / tenailles  
08 U кліщі для видаляння ізоляції [ручні інструменти] 080259
  E wire strippers [hand tools]  
  F pinces à dénuder [outils à main]  
22 U клоччя 220014
  E tow  
  F étoupe  
21 U клоччя для чищення 210312
  E cleaning tow  
  F étoupe de nettoyage  
15 U ключі для настроювання музичних інструментів 150002
  E tuning hammers  
  F accordoirs de cordes  
06 U ключі металеві 060083
  E keys of metal  
  F clés métalliques  
20 U ключі пластмасові 200305
  E plastic keys  
  F clés en matières plastiques  
28 U ключки для гольфа 280034
  E golf clubs  
  F crosses de golf [clubs de golf] / cannes de golf  
06 U клямки металеві 060167
  E latches of metal  
  F loquets métalliques  
20 U клямки неметалеві 200140
  E latches, not of metal  
  F loquets non métalliques  
16 U книги 160095
  E books  
  F livres  
16 U книготримачі 160018
  E bookends  
  F serre-livres  
34 U книжечки сигаретного паперу 340010
  E books of cigarette papers  
  F cahiers de papier à cigarettes  
16 U книжки-комікси 160331
  E comic books  
  F journaux de bandes dessinées  
20 U книжкові підставки [меблі] 200270
  E book rests [furniture]  
  F porte-livres  
20 U книжкові стелажі 200309
  E bookcases  
  F bibliothèques [meubles]  
09 U кнопки для дзвоників 090093
  E push buttons for bells  
  F boutons de sonnerie  
16 U кнопки канцелярські 160048
  E drawing pins / thumbtacks  
  F punaises [pointes] / broquettes [punaises]  
16 U кнопки креслярські 160048
  E drawing pins / thumbtacks  
  F punaises [pointes] / broquettes [punaises]  
09 U коаксіальні кабелі 090665
  E coaxial cables  
  F câbles coaxiaux  
06 U кобальт необроблений 060088
  E cobalt, raw  
  F cobalt brut [métal]  
15 U кобилки для музичних інструментів 150054
  E bridges for musical instruments  
  F chevalets pour instruments de musique  
06 U ковадла 060097
  E anvils  
  F enclumes  
06 U ковадла [перемісні] 060248
  E anvils [portable]  
  F tasseaux [enclumes portatives]  
06 U ковані залізні вироби для вікон 060106
  E ironwork for windows  
  F ferrures de fenêtres  
06 U ковані залізні вироби для дверей 060347
  E ironwork for doors  
  F ferrures de portes  
29 U ковбасні вироби 290018
  E charcuterie  
  F charcuterie  
24 U ковдри для хатніх тварин 240121
  E blankets for household pets  
  F couvertures pour animaux de compagnie  
10 U ковдри електричні на медичні потреби 100191
  E blankets, electric, for medical purposes  
  F couvertures électriques à usage médical  
11 U ковдри електричні, крім призначених на медичні потреби 110305
  E blankets, electric, not for medical purposes  
  F couvertures chauffantes, non à usage médical  
24 U ковдри ліжкові 240114
  E bed blankets  
  F couvertures de lit  
28 U ковзани 280099
  E ice skates  
  F patins à glace  
06 U ковзанки [конструкції] металеві 060203
  E skating rinks [structures] of metal  
  F patinoires [constructions] métalliques  
19 U ковзанки [конструкції] неметалеві 190139
  E skating rinks [structures], not of metal  
  F patinoires [constructions] non métalliques  
12 U ковпаки маточин коліс 120124
  E hub caps  
  F enjoliveurs  
06 U ковпаки металеві на димарі 060331
  E chimney pots of metal  
  F mitres de cheminées métalliques  
19 U ковпаки неметалеві на димарі 190216
  E chimney pots, not of metal  
  F mitres de cheminées non métalliques  
06 U ковпачки металеві для пляшок 060299
  E bottle caps of metal / capsules of metal for bottles / sealing caps of metal for bottles  
  F capsules de bouteilles métalliques  
20 U ковпачки неметалеві для пляшок 200219
  E bottle caps, not of metal  
  F capsules de bouteilles non métalliques  
21 U ковпачки скляні 210042
  E glass stoppers / glass caps  
  F bouchons de verre  
09 U кодовані магнітні картки 090599
  E encoded magnetic cards  
  F cartes magnétiques codées  
07 U кожухи [частини машин] 070075
  E cowlings [parts of machines] / guards [parts of machines] / hoods [parts of machines]  
  F capots [parties de machines]  
18 U кожухи з вичиненої шкіри для пружин 180052
  E casings, of leather, for springs / casings, of leather, for plate springs  
  F gaines de ressorts en cuir  
25 U козирки [наголовні убори] 250170
  E visors [headwear]  
  F visières [chapellerie]  
25 U козирки для наголовних уборів 250030
  E cap peaks  
  F visières de casquettes  
20 U козли для пиляння дров 200263
  E saw horses  
  F chevalets de sciage  
05 U кокаїн 050086
  E cocaine  
  F cocaïne  
06 U кокілі [ливарні] 060096
  E chill-moulds [foundry] / chill-molds [foundry]  
  F coquilles [fonderie]  
22 U кокони 220019
  E cocoons  
  F cocons  
29 U кокосова олія харчова 290122
  E coconut oil for food  
  F huile de coco à usage alimentaire  
22 U кокосове волокно 220018
  E coconut fiber [fibre] / coconut fiber / coconut fibre  
  F fibres de coco  
29 U кокосове масло 290010
  E coconut butter  
  F beurre de coco  
29 U кокосове молоко 290220
  E coconut milk  
  F lait de coco  
29 U кокосове молоко на кулінарні потреби 290221
  E coconut milk for culinary purposes  
  F lait de coco à usage culinaire  
29 U кокосовий жир 290121
  E coconut fat  
  F graisse de coco  
31 U кокосові горіхи 310034
  E coconuts  
  F noix de coco  
29 U кокосові горіхи сухі 290021
  E coconut, desiccated  
  F noix de coco séchées  
04 U кокс 040031
  E coke  
  F coke  
32 U коктейлі безалкогольні 320043
  E cocktails, non-alcoholic  
  F cocktails sans alcool  
29 U коктейлі молочні 290164
  E milk shakes  
  F milk-shakes [boissons frappées à base de lait]  
32 U коктейлі на основі пива 320052
  E beer-based cocktails  
  F cocktails à base de bière  
33 U коктейлі* 330010
  E cocktails*  
  F cocktails*  
05 U колаген на медичні потреби 050451
  E collagen for medical purposes  
  F collagène à usage médical  
01 U колаген на промислові потреби 010688
  E collagen for industrial purposes  
  F collagène à usage industriel  
03 U колагенові препарати на косметичні потреби 030234
  E collagen preparations for cosmetic purposes  
  F préparations de collagène à usage cosmétique  
25 U колготки 250051
  E tights  
  F collants  
09 U колектори електричні 090129
  E collectors, electric  
  F collecteurs électriques  
06 U колектори металеві для трубопроводів 060420
  E manifolds of metal for pipelines  
  F manifolds métalliques pour canalisations  
12 U колеса для рудникових вагонеток 120043
  E mine cart wheels  
  F roues de bennes  
12 U колеса для транспортних засобів 120053
  E vehicle wheels  
  F roues de véhicules  
07 U колеса машин 070336
  E machine wheels  
  F roues de machines  
20 U колиски 200023
  E bassinets / cradles  
  F berceaux  
06 U коліна для труб металеві 060099
  E elbows of metal for pipes  
  F coudes métalliques pour tuyaux  
07 U колінчасті вали 070021
  E crank shafts  
  F arbres à manivelle  
12 U коліщата для візків [транспортних засобів] 120250
  E casters for trolleys [vehicles] [carts (Am.)]  
  F roulettes pour chariots [véhicules]  
06 U коліщата металеві для ліжок 060166
  E bed casters of metal  
  F roulettes de lits métalliques  
06 U коліщата металеві для меблів 060187
  E furniture casters of metal  
  F roulettes de meubles métalliques  
20 U коліщата неметалеві для ліжок 200139
  E bed casters, not of metal  
  F roulettes de lits non métalliques  
20 U коліщата неметалеві для меблів 200149
  E furniture casters, not of metal  
  F roulettes de meubles non métalliques  
08 U коловороти свердлильні 080199
  E breast drills  
  F vilebrequins [outils]  
20 U колоди для рубання м'яса [столи] 200126
  E chopping blocks [tables]  
  F hachoirs [tables de bouchers]  
05 U колодій на фармацевтичні потреби 050324
  E collodion for pharmaceutical purposes  
  F collodion à usage pharmaceutique  
01 U колодій* 010206
  E collodion*  
  F collodion*  
15 U колодки смичків для музичних інструментів 150005
  E bow nuts for musical instruments  
  F hausses d'archets pour instruments de musique  
06 U колони металеві будівельні 060090
  E pillars of metal for building  
  F piliers métalliques pour la construction  
19 U колони неметалеві будівельні 190256
  E pillars, not of metal, for building  
  F piliers non métalliques pour la construction  
11 U колосникові решітки для печей 110152
  E furnace grates / fire bars  
  F grilles de foyers / grilles de fourneaux  
06 U колючий дріт 060041
  E barbed wire  
  F fil de fer barbelé  
12 U коляски-люльки для немовлят 120289
  E prams / baby carriages  
  F landaus  
09 U командові свистки для собак 090508
  E dog whistles  
  F sifflets pour appeler les chiens  
25 U комбінації [спідня білизна] 250146
  E slips [underclothing]  
  F combinaisons [vêtements de dessous]  
25 U комбінезони [одяг] 250053
  E combinations [clothing]  
  F combinaisons [vêtements]  
08 U коминкові міхи [ручне знаряддя] 080255
  E fireplace bellows [hand tools]  
  F soufflets pour cheminées [instruments à main]  
25 U коміри [одяг] 250020
  E collars [clothing]  
  F cols  
20 U комоди 200066
  E chests of drawers  
  F commodes  
09 U компакт-диски [аудіодиски, відеодиски] 090587
  E compact discs [audio-video]  
  F disques compacts [audio-vidéo]  
09 U компакт-диски [зчитна пам'ять] 090588
  E compact discs [read-only memory]  
  F disques optiques compacts  
09 U компаратори 090067
  E comparators  
  F comparateurs  
09 U компаси 090523
  E directional compasses  
  F boussoles  
09 U компаси морські 090133
  E marine compasses  
  F compas de marine  
14 U комплектуючі деталі та матеріали для ювелірних виробів 140169
  E jewellery findings / jewelry findings  
  F apprêts pour la bijouterie  
29 U композиції з оброблених фруктів 290191
  E arrangements of processed fruit  
  F compositions de fruits transformés  
31 U композиції зі свіжих фруктів 310161
  E arrangements of fresh fruit  
  F compositions de fruits frais  
01 U компост 010622
  E compost  
  F compost / paillis [engrais]  
29 U компоти 290179
  E compotes  
  F compotes  
05 U компреси 050089
  E compresses  
  F compresses  
10 U компресійна білизна 100233
  E compression garments  
  F vêtements de compression  
07 U компресори [машини] 070113
  E compressors [machines]  
  F compresseurs [machines]  
07 U компресори для холодильників 070437
  E compressors for refrigerators  
  F compresseurs pour réfrigérateurs  
10 U компресори хірургічні 100060
  E compressors [surgical]  
  F compresseurs [chirurgie]  
09 U комп'ютери 090372
  E computers  
  F ordinateurs  
09 U комп'ютерне апаратне забезпечення 090732
  E computer hardware  
  F matériel informatique  
09 U комп'ютерне ігрове програмне забезпечення 090670
  E computer game software  
  F logiciels de jeux  
09 U комп'ютерне програмне забезпечення записане 090591
  E computer software, recorded  
  F logiciels [programmes enregistrés]  
09 U комп'ютерні джойстики, крім призначених для відеоігор 090747
  E joysticks for use with computers, other than for video games  
  F leviers de commande à utiliser avec un ordinateur autres que pour jeux vidéo  
09 U комп'ютерні клавіатури 090537
  E computer keyboards  
  F claviers d'ordinateur  
09 U комп'ютерні периферійні пристрої 090590
  E computer peripheral devices  
  F périphériques d'ordinateurs  
09 U комп'ютерні принтери* 090618
  E printers for use with computers*  
  F imprimantes d'ordinateurs*  
09 U комп'ютерні пристрої для магнітних стрічок 090609
  E magnetic tape units for computers  
  F unités à bande magnétique [informatique]  
09 U комп'ютерні програми [завантажне програмне забезпечення] 090658
  E computer programs [downloadable software]  
  F programmes d'ordinateurs [logiciels téléchargeables]  
09 U комп'ютерні програми записані 090373
  E computer programmes [programs], recorded  
  F programmes d'ordinateurs enregistrés  
09 U комп'ютерні програми оперативного обслуговування записані 090589
  E computer operating programs, recorded  
  F programmes du système d'exploitation enregistrés pour ordinateurs  
09 U комутатори 090132
  E commutators  
  F commutateurs  
09 U комутаційні електричні апарати 090163
  E electric apparatus for commutation  
  F appareils électriques de commutation  
07 U конвеєри [машини] 070371
  E conveyors [machines]  
  F transporteurs  
16 U конверти [канцелярські товари] 160127
  E envelopes [stationery]  
  F enveloppes [papeterie]  
24 U конверти з капюшоном для немовлят 240123
  E baby buntings  
  F nids d’ange  
07 U конвертори сталеварильні 070003
  E converters for steelworks  
  F convertisseurs d'aciéries  
09 U конденсатори електричні 090140
  E condensers [capacitors] / capacitors  
  F condensateurs électriques  
07 U конденсатори пари [частини машин] 070115
  E steam condensers [parts of machines]  
  F condenseurs de vapeur [parties de machines]  
07 U конденсувальне устатковання 070116
  E condensing installations  
  F installations de condensation  
30 U кондитерські вироби 300042
  E confectionery / sugar confectionery  
  F confiserie / sucreries  
30 U кондитерські вироби для прикрашання новорічних ялинок 300008
  E confectionery for decorating Christmas trees  
  F sucreries pour la décoration d'arbres de Noël  
30 U кондитерські вироби з цукром 300042
  E confectionery / sugar confectionery  
  F confiserie / sucreries  
11 U кондиціонери 110099
  E air-conditioning apparatus  
  F appareils de climatisation  
03 U кондиціонери для догляду за волоссям 030231
  E hair conditioners  
  F après-shampooings  
11 U кондиціонери для транспортних засобів 110079
  E air conditioners for vehicles  
  F installations de climatisation pour véhicules / installations de conditionnement d'air pour véhicules  
28 U коники-гойдалки 280014
  E rocking horses  
  F chevaux à bascule [jouets]  
08 U конопатки 080045
  E caulking irons  
  F fers à calfater  
22 U конопляне волокно 220013
  E hemp  
  F chanvre  
24 U конопляне полотно 240018
  E hemp cloth  
  F toile de chanvre  
23 U конопляні нитки і пряжа 230005
  E hemp thread and yarn  
  F fils de chanvre  
22 U конопляні стрічки 220015
  E hemp bands  
  F sangles de chanvre  
24 U конопляні тканини 240017
  E hemp fabric  
  F tissus de chanvre  
01 U консерванти для бетону, крім фарб та масел 010117
  E concrete preservatives, except paints and oils  
  F produits pour la conservation du béton à l'exception des peintures et des huiles  
01 U консерванти для використання у фармацевтичній промисловості 010210
  E preservatives for use in the pharmaceutical industry  
  F agents de conservation pour l'industrie pharmaceutique  
01 U консерванти для гуми 010145
  E rubber preservatives  
  F produits pour la conservation du caoutchouc  
02 U консерванти для деревини 020049
  E wood preservatives  
  F produits pour la conservation du bois  
01 U консерванти для кам'яного мурування, крім фарб та масел 010380
  E masonry preservatives, except paints and oils  
  F produits pour la conservation de la maçonnerie à l'exception des peintures et des huiles  
01 U консерванти для квітів 010209
  E flower preservatives  
  F produits pour la conservation des fleurs  
01 U консерванти для цегляного мурування, крім фарб та масел 010381
  E brickwork preservatives, except paints and oils  
  F produits pour la conservation des briques à l'exception des peintures et des huiles  
01 U консерванти для цементу, крім фарб та масел 010196
  E cement preservatives, except paints and oils  
  F produits pour la conservation du ciment à l'exception des peintures et des huiles  
01 U консерванти для черепиці, крім фарб та масел 010540
  E preservatives for tiles, except paints and oils  
  F produits pour la conservation des tuiles à l'exception des peintures et des huiles  
06 U консервні банки металеві 060093
  E preserving boxes of metal / preserve tins / tin cans  
  F boîtes à conserves métalliques  
06 U конструкції металеві для паркування велосипедів 060293
  E bicycle parking installations of metal  
  F installations métalliques pour le stationnement de bicyclettes  
19 U конструкції неметалеві для паркування велосипедів 190199
  E bicycle parking installations, not of metal  
  F installations non métalliques pour le stationnement de bicyclettes  
19 U конструкційні матеріали неметалеві 190197
  E building materials, not of metal / construction materials, not of metal  
  F matériaux de construction non métalliques / matériaux à bâtir non métalliques  
09 U контакти електричні 090148
  E contacts, electric  
  F contacts électriques  
09 U контактні лінзи 090554
  E contact lenses  
  F lentilles de contact / verres de contact  
09 U контейнери для контактних лінз 090555
  E containers for contact lenses  
  F étuis pour verres de contact  
06 U контейнери металеві [для зберігання, перевозіння] 060094
  E containers of metal [storage, transport]  
  F conteneurs métalliques  
20 U контейнери неметалеві [для зберігання, перевозіння] 200068
  E containers, not of metal [storage, transport]  
  F conteneurs non métalliques  
20 U конторки 200036
  E desks  
  F bureaux [meubles]  
15 U контрабаси 150027
  E double basses  
  F contrebasses  
10 U контрацептиви нехімічні 100184
  E contraceptives, non-chemical  
  F contraceptifs non chimiques  
05 U контрацептиви хімічні 050095
  E chemical contraceptives  
  F contraceptifs chimiques  
28 U контролери для іграшок 280224
  E controllers for toys  
  F commandes pour jouets  
28 U контролери для ігрових консолей 280217
  E controllers for game consoles  
  F commandes pour consoles de jeu  
14 U контрольні годинники 140043
  E control clocks [master clocks] / master clocks  
  F horloges de contrôle [horloges mères]  
09 U контрольно-вимірювальні прилади для парових котлів 090120
  E boiler control instruments  
  F instruments de contrôle de chaudières  
06 U контррейки металеві 060095
  E guard rails of metal  
  F contre-rails  
16 U конусні паперові пакети 160102
  E conical paper bags  
  F cornets de papier  
28 U конфеті 280192
  E confetti  
  F confettis  
15 U концертини 150026
  E concertinas  
  F concertinas  
02 U копал 020050
  E copal  
  F copal  
02 U копаловий лак 020114
  E copal varnish  
  F vernis au copal  
07 U копачі [машини] 070397
  E diggers [machines]  
  F arracheuses [machines]  
08 U копачі [ручне знаряддя] 080204
  E diggers [hand tools]  
  F arracheuses [outils]  
21 U копили для взуття [пристосовання для розтягування] 210120
  E shoe trees [stretchers]  
  F formes [embauchoirs, tendeurs] pour chaussures / embauchoirs [formes] pour chaussures / formes [embauchoirs] pour chaussures / formes [embauchoirs] pour souliers  
21 U копили для чобіт [пристосовання для розтягування] 210347
  E boot trees [stretchers]  
  F formes [embauchoirs, tendeurs] pour bottes  
08 U копили шевські 080056
  E lasts [shoemakers' hand tools]  
  F formes pour chaussures [outils de cordonniers] / formes pour souliers [outils de cordonniers]  
20 U копита тварин 200179
  E animal hooves  
  F sabots d'animaux  
16 U копіювальний папір 160066
  E carbon paper  
  F papier carbone  
16 U копіювальний папір [канцелярський товар] 160332
  E copying paper [stationery]  
  F papier à copier [articles de papeterie]  
16 U копіювальні голки креслярські 160184
  E tracing needles for drawing purposes  
  F pointes à tracer pour le dessin  
16 U копіювально-розмножувальні апарати 160128
  E duplicators  
  F duplicateurs  
31 U копра 310040
  E copra  
  F copra  
07 U копри [машини] 070404
  E rams [machines]  
  F béliers [machines] / moutons [machines]  
08 U копри [ручні інструменти] 080211
  E rams [hand tools]  
  F béliers [outils]  
05 U кора ангустури на медичні потреби 050020
  E angostura bark for medical purposes  
  F écorce d'angosture à usage médical / écorce d'angusture à usage médical  
05 U кора кондуранго на медичні потреби 050092
  E condurango bark for medical purposes  
  F écorce de condurango  
31 U кора коркова необроблена 310078
  E rough cork  
  F liège brut  
05 U кора кротонова 050105
  E croton bark  
  F écorce de croton  
01 U кора мангрового дерева на промислові потреби 010385
  E mangrove bark for industrial purposes  
  F écorce de manglier à usage industriel  
05 U кора мангрового дерева на фармацевтичні потреби 050199
  E mangrove bark for pharmaceutical purposes  
  F écorce de manglier à usage pharmaceutique  
03 U кора мильного дерева для миття та прання 030093
  E quillaia bark for washing  
  F écorce de quillaja pour le lavage  
05 U кора миробаланова на фармацевтичні потреби 050221
  E myrobalan bark for pharmaceutical purposes  
  F écorce de myrobalan [myrobolan] à usage pharmaceutique  
05 U кора на фармацевтичні потреби 050132
  E barks for pharmaceutical purposes  
  F écorces à usage pharmaceutique  
05 U кора хінного дерева на медичні потреби 050255
  E quinquina for medical purposes / cinchona for medical purposes  
  F quinquina à usage médical  
12 U кораблі 120150
  E ships  
  F navires  
20 U корали 200071
  E coral  
  F corail  
07 U корби [частини машин] 070230
  E cranks [parts of machines]  
  F manivelles [parties de machines]  
16 U корегувальні рідини [канцелярське приладдя] 160103
  E correcting fluids [office requisites]  
  F liquides correcteurs [articles de bureau]  
16 U корегувальні чорнила [геліографія] 160104
  E correcting ink [heliography]  
  F encres à corriger [héliographie]  
31 U коренеплоди для споживання тваринами 310114
  E roots for animal consumption  
  F racines pour l'alimentation animale  
09 U коригувальні лінзи [оптика] 090159
  E correcting lenses [optics]  
  F verres correcteurs [optique]  
30 U кориця [прянощі] 300030
  E cinnamon [spice]  
  F cannelle [épice]  
05 U коріння ревеню на фармацевтичні потреби 050261
  E rhubarb roots for pharmaceutical purposes  
  F racines de rhubarbe à usage pharmaceutique  
31 U коріння цикорію 310029
  E chicory roots  
  F racines de chicorée  
20 U корки 200030
  E corks  
  F bouchons de liège  
20 U корки для пляшок 200029
  E corks for bottles  
  F bouchons de bouteilles  
31 U корми для птахів 310035
  E bird food  
  F aliments pour oiseaux  
31 U корми для тварин 310007
  E animal foodstuffs  
  F aliments pour animaux / produits alimentaires pour animaux  
31 U корми для хатніх тварин 310138
  E pet food  
  F nourriture pour animaux de compagnie  
31 U корми для худоби 310060
  E fodder / cattle food / forage  
  F fourrages / pâture / aliments pour bestiaux / aliments pour le bétail  
31 U кормові відходи ґуральництва 310048
  E distillery waste for animal consumption  
  F résidus de distillerie [aliments pour animaux]  
20 U кормові решітки 200117
  E fodder racks  
  F râteliers à fourrage  
29 U корн-доги 290215
  E corn dogs  
  F saucisses sur bâtonnet / pogos  
15 U корнети [музичні інструменти] 150031
  E cornets [musical instruments]  
  F cornets à pistons  
29 U корнішони 290028
  E gherkins  
  F cornichons  
20 U коробки дерев'яні або пластмасові 200315
  E boxes of wood or plastic  
  F boîtes en bois ou en matières plastiques  
20 U коробки для гніздування птахів 200109
  E nesting boxes  
  F nichoirs  
07 U коробки для матриць [друкування] 070081
  E boxes for matrices [printing]  
  F cassettes pour matrices [imprimerie]  
21 U коробки для солодощів 210244
  E candy boxes / boxes for sweetmeats  
  F bonbonnières  
18 U коробки з вичиненої шкіри або зі шкіряного картону 180089
  E boxes of leather or leatherboard  
  F boîtes en cuir ou en carton-cuir  
18 U коробки з вичиненої шкіри для капелюхів 180023
  E hat boxes of leather  
  F boîtes à chapeaux en cuir  
09 U коробки з'єднання [електрика] 090145
  E junction boxes [electricity]  
  F boîtes de jonction [électricité] / boîtes de connexion  
06 U коробки із звичайних металів 060295
  E boxes of common metal  
  F boîtes en métaux communs  
16 U коробки картонні для капелюхів 160076
  E hat boxes of cardboard  
  F cartons à chapeaux [boîtes]  
06 U коробки металеві для ручних інструментів порожні 060423
  E tool boxes of metal, empty  
  F boîtes à outils vides en métal  
16 U коробки паперові або картонні 160280
  E boxes of paper or cardboard  
  F boîtes en papier ou en carton  
12 U коробки передач для наземних транспортних засобів 120217
  E gear boxes for land vehicles  
  F boîtes de vitesses pour véhicules terrestres  
07 U коробки передач, крім призначених для наземних транспортних засобів 070409
  E gear boxes, other than for land vehicles  
  F boîtes de vitesses autres que pour véhicules terrestres  
21 U коробки скляні 210243
  E boxes of glass  
  F boîtes en verre  
01 U корозійні препарати 010214
  E corrosive preparations  
  F produits corrosifs  
19 U корок агломерований будівельний 190111
  E agglomerated cork for building  
  F liège aggloméré pour la construction  
05 U корпія на медичні потреби 050073
  E lint for medical purposes  
  F charpie  
07 U корпуси [частини машин] 070040
  E housings [parts of machines]  
  F cages de machines  
14 U корпуси годинників 140044
  E clock cases  
  F cabinets [boîtes] d'horloges / boîtes [cabinets] d'horloges  
09 U корпуси гучномовців 090087
  E cabinets for loudspeakers  
  F boîtiers de haut-parleurs  
09 U корпуси електричних акумуляторів 090009
  E battery boxes / accumulator boxes  
  F caisses d'accumulateurs  
14 U корпуси наручних годинників [частини наручних годинників] 140144
  E watch cases [parts of watches]  
  F boîtiers de montre  
12 U корпуси суден 120035
  E ship hulls  
  F coques de navires  
25 U корсажі [жіноча білизна] 250025
  E bodices [lingerie]  
  F camisoles  
25 U корсети [спідня білизна] 250078
  E corsets [underclothing]  
  F corsets [vêtements de dessous]  
10 U корсети на медичні потреби 100183
  E corsets for medical purposes  
  F corsets à usage médical  
03 U корунд [абразив] 030062
  E corundum [abrasive]  
  F corindon [abrasif]  
08 U коси 080113
  E scythes  
  F faux  
26 U коси з волосся 260044
  E plaited hair / tresses of hair  
  F tresses de cheveux / nattes de cheveux  
08 U коси з коротким кіссям 080183
  E hainault scythes  
  F sapes [petites faux]  
08 U косинці [ручні інструменти] 080017
  E squares [hand tools]  
  F équerres [outils]  
09 U косинці для вимірювання 090784
  E squares for measuring  
  F équerres graduées  
16 U косинці для креслення 160297
  E squares for drawing  
  F équerres à dessin  
03 U косметика 030065
  E cosmetics  
  F cosmétiques  
03 U косметика для брів 030131
  E eyebrow cosmetics  
  F cosmétiques pour les sourcils  
03 U косметика для тварин 030063
  E cosmetics for animals  
  F cosmétiques pour animaux  
21 U косметичне приладдя 210087
  E cosmetic utensils  
  F ustensiles cosmétiques  
03 U косметичні маски 030020
  E beauty masks  
  F masques de beauté  
03 U косметичні препарати для ванн 030016
  E cosmetic preparations for baths  
  F préparations cosmétiques pour le bain  
03 U косметичні препарати для випрямляння волосся 030232
  E hair straightening preparations  
  F préparations pour le lissage des cheveux  
03 U косметичні препарати для вій 030043
  E cosmetic preparations for eyelashes  
  F cosmétiques pour cils  
03 U косметичні препарати для догляду за шкірою 030142
  E cosmetic preparations for skin care  
  F produits cosmétiques pour les soins de la peau  
03 U косметичні препарати для схуднення 030177
  E cosmetic preparations for slimming purposes  
  F préparations cosmétiques pour l'amincissement  
21 U косметичні шпателі 210349
  E cosmetic spatulas  
  F spatules à usage cosmétique  
12 U космічні апарати 120117
  E space vehicles  
  F véhicules spatiaux  
09 U космографічні інструменти 090161
  E cosmographic instruments  
  F instruments de cosmographie  
28 U кості ігрові 280050
  E dice  
  F dés [jeux]  
25 U костюми 250056
  E suits  
  F costumes  
09 U костюми для захисту від вогню 090288
  E clothing for protection against fire / garments for protection against fire  
  F habillement pour la protection contre le feu / vêtements pour la protection contre le feu  
25 U костюми для купання 250126
  E bathing suits / swimsuits  
  F maillots de bain / costumes de bain  
20 U котки дерев'яні на пряжу, шовк, шнури 200025
  E reels of wood for yarn, silk, cord  
  F bobines en bois pour fil, soie, cordonnet  
07 U котли парових машин 070429
  E steam engine boilers  
  F chaudières de machines  
09 U котушки [фотографія] 090233
  E spools [photography]  
  F enrouleurs [photographie]  
28 U котушки для повітряних зміїв 280037
  E kite reels  
  F tournettes pour cerfs-volants  
28 U котушки для рибалення 280092
  E reels for fishing  
  F moulinets pour la pêche  
16 U котушки для чорнильних стрічок 160043
  E spools for inking ribbons  
  F bobines pour rubans encreurs  
09 U котушки електричні 090001
  E coils, electric  
  F bobines électriques  
09 U котушки індуктивності [електрика] 090304
  E inductors [electricity]  
  F inducteurs [électricité]  
06 U котушки металеві немеханічні для гнучких шлангів 060357
  E reels of metal, non-mechanical, for flexible hoses  
  F dévidoirs métalliques, non mécaniques, pour tuyaux flexibles  
07 U котушки механічні для гнучких труб 070376
  E reels, mechanical, for flexible hoses  
  F enrouleurs mécaniques pour tuyaux flexibles / dévidoirs mécaniques pour tuyaux flexibles  
20 U котушки неметалеві немеханічні для гнучких шлангів 200103
  E reels, not of metal, non-mechanical, for flexible hoses  
  F dévidoirs non métalliques, non mécaniques, pour tuyaux flexibles  
08 U кочерги 080181
  E fire irons  
  F ringards [tisonniers] / tisonniers  
12 U кочети для човнів 120182
  E rowlocks / oarlocks  
  F tolets / dames de nage  
02 U кошеніль-кармін 020045
  E cochineal carmine  
  F carmin de cochenille  
21 U кошики для паперового сміття 210340
  E waste paper baskets  
  F corbeilles à papier  
20 U кошики для рибалення 200021
  E fishing baskets  
  F paniers de pêche  
21 U кошики для сміття 210194
  E dustbins / garbage cans / refuse bins / trash cans  
  F poubelles  
21 U кошики для хліба на побутові потреби 210017
  E bread baskets for household purposes  
  F corbeilles à pain à usage ménager  
21 U кошики з наборами посуду для відпочинку на природі 210170
  E fitted picnic baskets, including dishes  
  F nécessaires pour pique-niques [vaisselle]  
06 U кошики металеві 060199
  E baskets of metal  
  F corbeilles métalliques / paniers métalliques  
21 U кошики на побутові потреби 210266
  E baskets for household purposes  
  F corbeilles à usage ménager  
20 U кошики неметалеві 200243
  E baskets, not of metal  
  F corbeilles non métalliques / paniers non métalliques  
07 U кошикові преси 070533
  E basket presses  
  F pressoirs  
20 U коші [великі кошики] для транспортування речей 200143
  E hampers [baskets] for the transport of items  
  F mannes [paniers] pour le transport d’objets  
25 U краватки 250060
  E neckties  
  F cravates  
03 U кравецький віск 030055
  E tailors' wax  
  F cire pour tailleurs  
25 U краги 250062
  E spats / gaiters  
  F guêtres  
11 U крани [вентилі] для труб 110068
  E taps [cocks, spigots] [faucets (Am.)] for pipes / faucets for pipes (Am.) / pipe line cocks [spigots]  
  F robinets de canalisation  
11 U крани [вентилі]* 110218
  E taps [faucets]*  
  F robinets*  
07 U крани [підіймальні механізми] 070453
  E cranes [lifting and hoisting apparatus]  
  F grues [appareils de levage]  
07 U крани [частини машин або двигунів] 070333
  E taps [parts of machines, engines or motors]  
  F robinets [parties de machines ou de moteurs]  
20 U крани для бочок неметалеві 200042
  E taps, not of metal, for casks  
  F robinets non métalliques pour tonneaux / cannelles non métalliques pour tonneaux  
11 U крани змішувальні для водогінних труб 110239
  E mixer taps for water pipes  
  F robinets mélangeurs pour conduites d'eau  
06 U крани металеві для бочок 060402
  E taps of metal for casks  
  F robinets métalliques pour tonneaux / cannelles métalliques pour tonneaux  
12 U кранці для суден 120252
  E fenders for ships  
  F défenses pour navires [pare-battage]  
10 U крапельниці на медичні потреби 100061
  E droppers for medical purposes  
  F compte-gouttes à usage médical  
09 U крапельнички 090398
  E pipettes  
  F pipettes  
21 U крапельнички для поливання квітів і рослин 210206
  E syringes for watering flowers and plants / sprinklers for watering flowers and plants  
  F seringues pour l'arrosage des fleurs et des plantes  
05 U краплі для очей 050088
  E collyrium  
  F collyre  
29 U креветки неживі 290138
  E shrimps, not live  
  F crevettes grises non vivantes  
29 U креветки пилчасті неживі 290135
  E prawns, not live  
  F bouquets [crevettes roses] non vivants / crevettes roses [bouquets] non vivantes  
28 U крейда для більярдних київ 280020
  E chalk for billiard cues  
  F craie pour queues de billard  
16 U крейда кравецька 160111
  E tailors' chalk  
  F craie pour tailleurs  
16 U крейда літографська 160110
  E chalk for lithography  
  F craie pour la lithographie  
19 U крейда необроблена 190072
  E raw chalk  
  F craie brute  
16 U крейда у формі аерозолю 160368
  E spray chalk  
  F craie en aérosol  
30 U крекери 300174
  E crackers  
  F crackers  
01 U крем з винного каменю для харчової промисловості 010667
  E cream of tartar for the food industry  
  F crème de tartre pour l'industrie alimentaire  
30 U крем з винного каменю на кулінарні потреби 300215
  E cream of tartar for culinary purposes  
  F crème de tartre à usage culinaire  
01 U крем з винного каменю на промислові потреби 010668
  E cream of tartar for industrial purposes  
  F crème de tartre à usage industriel  
05 U крем з винного каменю на фармацевтичні потреби 050325
  E cream of tartar for pharmaceutical purposes  
  F crème de tartre à usage pharmaceutique  
01 U крем з винного каменю на хімічні потреби 010219
  E cream of tartar for chemical purposes  
  F crème de tartre à usage chimique  
06 U кременистий чавун 060137
  E silicon iron  
  F ferrosilicium  
03 U креми для взуття 030039
  E shoe cream  
  F crèmes pour chaussures  
03 U креми для вибілювання шкіри 030023
  E skin whitening creams / cream for whitening the skin  
  F crème pour blanchir la peau  
03 U креми для вичиненої шкіри 030074
  E creams for leather / waxes for leather  
  F crèmes pour le cuir  
03 U креми для полірування 030070
  E polishing creams  
  F crèmes à polir  
03 U креми косметичні 030071
  E cosmetic creams  
  F crèmes cosmétiques  
29 U креми на основі овочів 290205
  E vegetable-based cream  
  F crème à base de légumes  
34 U кремінь 340027
  E firestones  
  F pierres à feu  
19 U кремнезем [кварц] 190168
  E silica [quartz]  
  F silice [quartz]  
01 U кремнієорганічні сполуки 010484
  E silicones  
  F silicones  
01 U кремній 010483
  E silicon  
  F silicium  
02 U креозот для консервування деревини 020056
  E creosote for wood preservation  
  F créosote pour la conservation du bois  
05 U креозот на фармацевтичні потреби 050326
  E creosote for pharmaceutical purposes  
  F créosote à usage pharmaceutique  
01 U креозот на хімічні потреби 010602
  E creosote for chemical purposes  
  F créosote à usage chimique  
24 U креп [тканина] 240035
  E crepe [fabric]  
  F crêpe [tissu]  
24 U крепон 240036
  E crepon  
  F crépon  
16 U креслярські дошки 160123
  E drawing boards  
  F planches à dessin  
16 U креслярські інструменти 160125
  E drawing instruments  
  F instruments de dessin  
16 U креслярські лекала 160107
  E French curves  
  F pistolets pour le tracé des courbes / instruments pour le tracé des courbes  
16 U креслярські матеріали 160124
  E drawing materials  
  F fournitures pour le dessin  
16 U креслярські пера 160185
  E drawing pens  
  F tire-lignes / plumes à dessin  
20 U креслярські столи 200083
  E drafting tables  
  F tables à dessin  
01 U криптон 010372
  E krypton  
  F krypton / crypton  
21 U кришки для посуду 210269
  E dish covers / covers for dishes  
  F couvercles de plats  
11 U кришки для радіаторів 110050
  E radiator caps  
  F bouchons de radiateurs  
06 U кришки металеві для вмістин 060395
  E closures of metal for containers  
  F fermetures de récipients métalliques  
06 U кришки металеві для пляшок 060300
  E bottle closures of metal / bottle fasteners of metal  
  F fermetures de bouteilles métalliques  
06 U кришки металеві оглядових колодязів 060349
  E manhole covers of metal  
  F couvercles de trous d'homme métalliques  
20 U кришки неметалеві для вмістин 200112
  E closures, not of metal, for containers  
  F fermetures de récipients non métalliques  
20 U кришки неметалеві для пляшок 200220
  E bottle closures, not of metal / stoppers for bottles, not of glass, metal or rubber  
  F fermetures de bouteilles non métalliques  
19 U кришки неметалеві оглядових колодязів 190070
  E manhole covers, not of metal  
  F couvercles de trous d'homme non métalliques  
12 U кришки паливних баків для транспортних засобів 120241
  E caps for vehicle petrol [gas] tanks  
  F bouchons pour réservoirs à essence de véhicules  
21 U кришталь [скляний посуд] 210098
  E crystal [glassware]  
  F cristaux [verrerie]  
19 U кришталь гірський 190253
  E rock crystal  
  F cristal de roche  
01 U кріогенні препарати 010221
  E cryogenic preparations  
  F produits cryogéniques  
06 U кріпильні гвинти металеві для тросів 060314
  E binding screws of metal for cables  
  F serre-câbles métalliques  
20 U кріпильні гвинти неметалеві для тросів 200224
  E binding screws, not of metal, for cables  
  F serre-câbles non métalliques  
12 U кріпильні планки [морські] 120179
  E cleats [nautical]  
  F taquets [marine]  
28 U кріплення для лиж 280066
  E ski bindings  
  F fixations de skis  
12 U крісельні підіймачі 120180
  E chairlifts  
  F télésièges  
20 U крісла [стільці] 200050
  E seats / chairs [seats]  
  F chaises [sièges] / sièges  
20 U крісла для перукарень 200241
  E hairdressers' chairs  
  F fauteuils de coiffeurs  
12 U крісла для транспортних засобів 120177
  E vehicle seats  
  F sièges de véhicules  
20 U крісла з підлокітниками 200063
  E armchairs  
  F fauteuils  
10 U крісла на медичні або стоматологічні потреби 100088
  E armchairs for medical or dental purposes  
  F fauteuils à usage médical ou dentaire  
10 U крісла стоматологів 100048
  E dentists' armchairs  
  F fauteuils de dentistes  
12 U крісла-візки 120062
  E wheelchairs  
  F fauteuils roulants  
10 U крісла-туалети 100210
  E commode chairs  
  F chaises percées  
05 U кров на медичні потреби 050265
  E blood for medical purposes  
  F sang à usage médical  
05 U кровоочищальні засоби 050117
  E depuratives  
  F dépuratifs  
05 U кровоспинні препарати 050277
  E styptic preparations  
  F styptiques  
29 U кров'яна ковбаса [кров'янка] 290013
  E black pudding [blood sausage] / black pudding / blood sausage  
  F boudin [charcuterie]  
01 U кров'яне вугілля 010168
  E blood charcoal  
  F charbon de sang  
29 U крокети 290036
  E croquettes  
  F croquettes alimentaires  
09 U крокоміри 090137
  E pedometers  
  F podomètres [compte-pas] / compte-pas [podomètres]  
03 U крокус 030011
  E polishing rouge / jewellers' rouge  
  F rouge à polir  
20 U кромки пластмасові для меблів 200173
  E edgings of plastic for furniture  
  F finitions en matières plastiques pour meubles  
20 U кронштейни для картинних рам 200226
  E picture frame brackets / picture rods [frames]  
  F liteaux [baguettes] d'encadrement / baguettes [liteaux] d'encadrement  
06 U кронштейни металеві будівельні 060123
  E brackets of metal for building  
  F équerres métalliques pour la construction  
06 U кронштейни металеві для меблів 060464
  E brackets of metal for furniture  
  F équerres métalliques pour meubles  
19 U кронштейни неметалеві будівельні 190257
  E brackets, not of metal, for building  
  F équerres non métalliques pour la construction  
20 U кронштейни неметалеві для меблів 200306
  E brackets, not of metal, for furniture  
  F équerres non métalliques pour meubles  
07 U кронштейни підвісні [частини машин] 070092
  E hangers [parts of machines]  
  F chaises pour machines  
31 U кропива 310096
  E nettles  
  F orties  
05 U кропова олія на медичні потреби 050018
  E dill oil for medical purposes  
  F essence d'aneth à usage médical  
01 U кротоновий альдегід 010220
  E crotonic aldehyde  
  F aldéhyde crotonique  
03 U крохмаль для надавання блиску білизні 030009
  E starch glaze for laundry purposes  
  F amidon à lustrer  
03 U крохмаль для прання 030010
  E starch for laundry purposes / laundry starch  
  F amidon [apprêt] / apprêt d'amidon / empois  
05 U крохмаль на дієтичні або фармацевтичні потреби 050013
  E starch for dietetic or pharmaceutical purposes  
  F amidon à usage diététique ou pharmaceutique  
01 U крохмаль на промислові потреби 010055
  E starch for industrial purposes  
  F amidon à usage industriel / fécule à usage industriel  
30 U крохмаль харчовий 300065
  E starch for food  
  F amidon à usage alimentaire / fécule à usage alimentaire  
16 U крохмальна паста [клеюча речовина] на канцелярські або побутові потреби 160271
  E starch paste [adhesive] for stationery or household purposes  
  F colle d'amidon pour la papeterie ou le ménage  
01 U крохмальна паста [клеюча речовина], крім призначеної на канцелярські або побутові потреби 010566
  E starch paste [adhesive], other than for stationery or household purposes  
  F colle d'amidon autre que pour la papeterie ou le ménage  
09 U круглі логарифмічні лінійки 090101
  E circular slide rules  
  F règles à calcul circulaires / disques à calcul  
30 U крупа для мамалиґи 300198
  E hominy grits  
  F semoule de maïs  
31 U крупи для свійських птахів 310069
  E groats for poultry  
  F gruaux pour la volaille  
30 U крупи харчові 300080
  E groats for human food  
  F gruaux pour l'alimentation humaine  
18 U крупони [частини шкур] 180038
  E butts [parts of hides]  
  F croupons  
01 U ксенон 010551
  E xenon  
  F xénon  
01 U ксилен 010712
  E xylene  
  F xylène  
04 U ксиленове паливо 040113
  E xylene fuel  
  F carburant au xylène  
01 U ксилол 010711
  E xylol  
  F xylol  
19 U ксилоліт 190186
  E xylolith  
  F xylolithe  
15 U ксилофони 150076
  E xylophones  
  F xylophones  
30 U кубики льоду 300254
  E ice cubes  
  F glaçons  
21 U кубики льоду багаторазового використання 210370
  E reusable ice cubes  
  F glaçons réutilisables  
07 U кувальні молоти 070250
  E tilt hammers  
  F martinets [marteaux d'usines]  
11 U кузні перемісні 110149
  E forges, portable  
  F forges portatives  
12 U кузови для транспортних засобів 120222
  E bodies for vehicles  
  F carrosseries  
31 U кукурудза 310082
  E maize  
  F maïs  
30 U кукурудза подрібнена 300091
  E corn, milled / maize, milled  
  F maïs moulu  
30 U кукурудза смажена 300092
  E corn, roasted / maize, roasted  
  F maïs grillé  
29 U кукурудза цукрова оброблена 290211
  E sweet corn, processed  
  F maïs doux transformé  
31 U кукурудзяна макуха для худоби 310083
  E maize cake for cattle  
  F tourteaux de maïs  
29 U кукурудзяна олія харчова 290058
  E maize oil for food / corn oil for food  
  F huile de maïs à usage alimentaire  
30 U кукурудзяне борошно 300059
  E corn flour / corn meal / maize flour / maize meal  
  F farine de maïs  
30 U кукурудзяні пластівці 300043
  E corn flakes / maize flakes  
  F flocons de maïs / corn flakes / paillettes de maïs  
13 U кулемети 130046
  E machine guns  
  F mitrailleuses  
09 U куленепробивний одяг 090728
  E bullet-proof clothing  
  F vêtements pare-balles  
09 U куленепробивні жилети [бронежилети] 090582
  E bullet-proof waistcoats [vests (Am.)] / bullet-proof vests (Am.) / bullet-proof waistcoats  
  F gilets pare-balles  
21 U кулінарні піпетки 210359
  E bulb basters  
  F poires à jus  
28 U кульки для ігор 280023
  E marbles for games  
  F billes pour jeux  
28 U кульки з фарбою [боєприпаси для пейнтбольної зброї] [спортивне знаряддя] 280171
  E paintballs [ammunition for paintball guns] [sports apparatus]  
  F munitions pour pistolets à peinture [accessoires de sport]  
06 U кульки сталеві 060265
  E balls of steel  
  F billes d'acier / boules d'acier  
21 U кульки-ситечка для заварювання чаю 210248
  E tea infusers / tea balls  
  F boules à thé  
07 U кулькові кільця для підшипників 070339
  E ball rings for bearings  
  F bagues à billes pour roulements  
07 U культиватори [машини] 070138
  E cultivators [machines]  
  F cultivateurs [machines]  
05 U культури біологічних тканин на ветеринарні потреби 050406
  E biological tissue cultures for veterinary purposes  
  F cultures de tissus biologiques à usage vétérinaire  
05 U культури біологічних тканин на медичні потреби 050405
  E biological tissue cultures for medical purposes  
  F cultures de tissus biologiques à usage médical  
01 U культури біологічних тканин, крім призначених на медичні або ветеринарні потреби 010658
  E biological tissue cultures, other than for medical or veterinary purposes  
  F cultures de tissus biologiques autres qu'à usage médical ou vétérinaire  
05 U культури мікроорганізмів для медичного або ветеринарного використання 050213
  E cultures of microorganisms for medical or veterinary use  
  F cultures de micro-organismes à usage médical ou vétérinaire  
01 U культури мікроорганізмів, крім призначених для медичного і ветеринарного використання 010596
  E cultures of microorganisms, other than for medical and veterinary use  
  F cultures de micro-organismes autres qu'à usage médical ou vétérinaire  
29 U кумис [молочний напій] 290071
  E kumys [kumyss] [milk beverage] / koumiss [kumiss] [milk beverage]  
  F koumys  
31 U кунжут їстівний необроблений 310120
  E edible sesame, unprocessed  
  F sésame comestible non transformé  
29 U кунжутна олія харчова 290060
  E sesame oil for food  
  F huile de sésame à usage alimentaire  
25 U купальники 250126
  E bathing suits / swimsuits  
  F maillots de bain / costumes de bain  
16 U купони на знижку друковані 160369
  E printed coupons  
  F bons imprimés  
05 U кураре 050106
  E curare  
  F curare  
34 U курильні люльки 340009
  E tobacco pipes  
  F pipes  
13 U курки для рушниць та гвинтівок 130028
  E hammers for guns and rifles / hammers for guns / hammers for rifles  
  F chiens de fusils  
02 U куркума [забарвлювальна речовина] 020060
  E turmeric [colorant]  
  F curcuma [colorant]  
30 U куркума* 300051
  E turmeric*  
  F curcuma*  
06 U курники металеві 060425
  E chicken-houses of metal  
  F poulaillers métalliques  
19 U курники неметалеві 190156
  E chicken-houses, not of metal  
  F poulaillers non métalliques  
25 U куртки 250121
  E jackets [clothing]  
  F vestes  
08 U кусачки для нігтів електричні або неелектричні 080221
  E nail clippers, electric or non-electric  
  F coupe-ongles électriques ou non électriques  
03 U кускове туалетне мило 030152
  E cakes of toilet soap / cakes of soap  
  F savonnettes  
30 U кускус [манна крупа] 300163
  E couscous [semolina]  
  F couscous [semoule]  
06 U кутики металеві 060345
  E angle irons of metal  
  F cornières métalliques  
19 U кутики неметалеві 190067
  E angle irons, not of metal  
  F cornières non métalliques  
09 U кутовимірювальні інструменти 090512
  E azimuth instruments  
  F instruments azimutaux  
21 U кухлі 210232
  E mugs  
  F mugs  
11 U куховарське начиння електричне 110107
  E cooking utensils, electric  
  F ustensiles de cuisson électriques  
21 U куховарське начиння неелектричне 210274
  E cooking utensils, non-electric  
  F ustensiles de cuisson non électriques  
11 U куховарські апарати та устатковання 110109
  E cooking apparatus and installations  
  F appareils et installations de cuisson  
21 U куховарські горщики 210101
  E cooking pots  
  F marmites  
21 U куховарські рожни металеві 210049
  E cooking skewers of metal / cooking pins of metal  
  F brochettes [aiguilles métalliques] pour la cuisson  
21 U куховарські форми 210103
  E cookery molds [moulds]  
  F moules de cuisine  
30 U кухонна сіль 300049
  E cooking salt  
  F sel de cuisine  
21 U кухонне начиння 210273
  E kitchen utensils  
  F ustensiles de cuisine  
21 U кухонні вмістини 210272
  E kitchen containers  
  F récipients pour la cuisine  
07 U кухонні комбайни електричні 070475
  E food processors, electric  
  F robots de cuisine électriques  
07 U кухонні машини* електричні 070445
  E kitchen machines, electric*  
  F machines de cuisine électriques*  
11 U кухонні нагрівачі 110210
  E cooking rings  
  F réchauds  
11 U кухонні печі 110204
  E kitchen ranges [ovens]  
  F fourneaux de cuisine  
11 U кухонні плити 110108
  E cookers / cooking stoves  
  F cuisinières  
21 U кухонні рукавиці 210357
  E oven mitts / barbecue mitts / kitchen mitts  
  F gants de cuisine / gants de barbecue  
31 U кущі 310011
  E shrubs / bushes  
  F arbustes  
33 U кюрасо 330011
  E curacao  
  F curaçao  
01 U кюрій 010226
  E curium  
  F curium  
Відображено всі 867 записи(-ів)