04 |
U |
матеріали для розпалювання |
040007
|
|
E |
firelighters |
|
|
F |
allume-feu |
|
13 |
U |
матеріали для феєрверків |
130013
|
|
E |
fireworks |
|
|
F |
feux d'artifice |
|
01 |
U |
матеріали для чистового обробляння сталі |
010017
|
|
E |
finishing preparations for use in the manufacture of steel |
|
|
F |
préparations pour le perfectionnement de l'acier |
|
16 |
U |
матеріали з крохмалю для пакування |
160338
|
|
E |
packaging material made of starches |
|
|
F |
matériaux d'emballage en fécule ou amidon |
|
06 |
U |
матеріали металеві для підвісних доріг [фунікулерів] |
060330
|
|
E |
materials of metal for funicular railway permanent ways |
|
|
F |
matériel fixe de funiculaires |
|
06 |
U |
матеріали металеві для рейкових колій |
060089
|
|
E |
railway material of metal |
|
|
F |
matériaux pour voies ferrées métalliques |
|
05 |
U |
матеріали на зубні виліпки |
050111
|
|
E |
dental impression materials |
|
|
F |
matières pour empreintes dentaires |
|
16 |
U |
матеріали на книжкові оправи |
160236
|
|
E |
bookbinding material |
|
|
F |
articles pour reliures |
|
01 |
U |
матеріали, здатні до ядерного ділення, для ядерної енергетики |
010297
|
|
E |
fissionable material for nuclear energy |
|
|
F |
corps fissiles pour l'énergie nucléaire |
|
17 |
U |
матеріали, частково оброблені, на гальмові накладки |
170048
|
|
E |
brake lining materials, partly processed |
|
|
F |
matières mi-ouvrées pour garnitures de freins |
|
17 |
U |
матеріали, що запобігають тепловому випромінюванню |
170024
|
|
E |
compositions to prevent the radiation of heat |
|
|
F |
matières pour empêcher le rayonnement de la chaleur |
|
27 |
U |
мати [килимки, рогожі]* |
270006
|
|
E |
mats* |
|
|
F |
nattes |
|
27 |
U |
мати із сплетених мотузків для лижних спусків |
270017
|
|
E |
mats of woven rope for ski slopes |
|
|
F |
nattes de corde tissée pour pistes de ski |
|
05 |
U |
маткове молочко [бджолине] на фармацевтичні потреби |
050316
|
|
E |
royal jelly for pharmaceutical purposes |
|
|
F |
gelée royale à usage pharmaceutique |
|
30 |
U |
маткове молочко бджолине* |
300168
|
|
E |
royal jelly* |
|
|
F |
gelée royale* |
|
10 |
U |
маткові шприци |
100142
|
|
E |
uterine syringes |
|
|
F |
seringues utérines |
|
12 |
U |
маточини коліс транспортних засобів |
120060
|
|
E |
hubs for vehicle wheels / vehicle wheel hubs |
|
|
F |
moyeux de roues de véhicules |
|
10 |
U |
матраци водяні лікарські [медичні] |
100096
|
|
E |
hydrostatic beds for medical purposes / hydrostatic [water] beds for medical purposes / water beds for medical purposes |
|
|
F |
lits hydrostatiques à usage médical |
|
20 |
U |
матраци водяні нелікарські [немедичні] |
200230
|
|
E |
hydrostatic beds, not for medical purposes / hydrostatic [water] beds, not for medical purposes / water beds, not for medical purposes |
|
|
F |
lits hydrostatiques non à usage médical |
|
20 |
U |
матраци* |
200079
|
|
E |
mattresses* |
|
|
F |
matelas* |
|
20 |
U |
матрацики дитячі на сповивання |
200279
|
|
E |
baby changing mats |
|
|
F |
tapis de change pour bébés |
|
07 |
U |
матриці друкарські |
070436
|
|
E |
matrices for use in printing |
|
|
F |
matrices d'imprimerie |
|
25 |
U |
матроські блузи |
250120
|
|
E |
stuff jackets [clothing] |
|
|
F |
vareuses |
|
28 |
U |
матрьошки [російські дерев'яні ляльки, вкладені одна в одну] |
280223
|
|
E |
matryoshka dolls [wooden nested Russian dolls] |
|
|
F |
poupées matriochkas [poupées russes en bois] |
|
07 |
U |
маховики машин |
070337
|
|
E |
machine fly-wheels |
|
|
F |
volants de machines |
|