| 29 |
U |
олія ріпакова харчова |
290022
|
| |
E |
rape oil for food / colza oil for food |
|
| |
F |
huile de colza à usage alimentaire |
|
| 29 |
U |
олія свиріпова харчова |
290022
|
| |
E |
rape oil for food / colza oil for food |
|
| |
F |
huile de colza à usage alimentaire |
|
| 03 |
U |
олія скипидарна для знежирювання |
030158
|
| |
E |
oil of turpentine for degreasing |
|
| |
F |
essence de térébenthine pour le dégraissage |
|
| 05 |
U |
олія скипидарна на фармацевтичні потреби |
050283
|
| |
E |
oil of turpentine for pharmaceutical purposes |
|
| |
F |
essence de térébenthine à usage pharmaceutique |
|
| 06 |
U |
олово |
060373
|
| |
E |
tin |
|
| |
F |
étain |
|
| 31 |
U |
омари живі |
310135
|
| |
E |
lobsters, live |
|
| |
F |
homards vivants |
|
| 29 |
U |
омари неживі |
290057
|
| |
E |
lobsters, not live |
|
| |
F |
homards non vivants |
|
| 29 |
U |
омлети |
290245
|
| |
E |
omelettes / omelets |
|
| |
F |
omelettes |
|
| 09 |
U |
омметри |
090368
|
| |
E |
ohmmeters |
|
| |
F |
ohmmètres |
|
| 30 |
U |
оніґірі |
300251
|
| |
E |
onigiri |
|
| |
F |
onigiri |
|
| 16 |
U |
опаковання для пляшок паперове або картонне |
160304
|
| |
E |
bottle wrappers of paper or cardboard |
|
| |
F |
emballages en papier ou en carton pour bouteilles |
|
| 06 |
U |
опаковання з жерсті білої |
060119
|
| |
E |
tinplate packings |
|
| |
F |
emballages en fer-blanc |
|
| 22 |
U |
опаковання з соломи для пляшок |
220080
|
| |
E |
straw wrappers for bottles / bottle envelopes of straw / packing, of straw, for bottles |
|
| |
F |
emballages en paille pour bouteilles / enveloppes pour bouteilles en paille / enveloppes en paille pour bouteilles / paillons pour bouteilles |
|
| 06 |
U |
опалубки для бетону металеві |
060292
|
| |
E |
shuttering of metal for concrete |
|
| |
F |
coffrages pour le béton métalliques |
|
| 19 |
U |
опалубки для бетону неметалеві |
190198
|
| |
E |
shuttering, not of metal, for concrete |
|
| |
F |
coffrages pour le béton non métalliques |
|