Товари - П

Кл. Назва товару Базовий номер
11 U протиобмерзники до транспортних засобів 110112
  E defrosters for vehicles  
  F dégivreurs pour véhicules  
05 U протипаразитні нашийники для тварин 050087
  E antiparasitic collars for animals  
  F colliers antiparasitaires pour animaux  
05 U протипаразитні препарати 050029
  E antiparasitic preparations  
  F produits antiparasitaires  
01 U протипінні розчини для акумуляторів електричних 010006
  E anti-frothing solutions for accumulators / anti-frothing solutions for batteries  
  F solutions pour prévenir la formation d'écume dans les accumulateurs  
03 U протипітники [протипотові препарати] туалетні 030162
  E antiperspirants [toiletries]  
  F produits de toilette contre la transpiration  
09 U протипожежні покриви 090638
  E fire blankets  
  F couvertures coupe-feu  
03 U протипотове мило 030163
  E antiperspirant soap  
  F savons contre la transpiration  
10 U протипролежневі подушки 100195
  E pads [pouches] for preventing pressure sores on patient bodies  
  F coussinets pour empêcher la formation d'escarres  
01 U протипроростові препарати для овочів 010571
  E anti-sprouting preparations for vegetables  
  F produits contre la germination des légumes  
05 U протиревматичні браслети 050015
  E anti-rheumatism bracelets  
  F bracelets antirhumatismaux / bracelets contre les rhumatismes  
05 U протиревматичні кільця 050016
  E anti-rheumatism rings  
  F anneaux antirhumatismaux / anneaux contre les rhumatismes  
05 U протисечогінні [антидіуретичні] препарати 050032
  E anti-uric preparations  
  F produits antiuriques  
05 U протиспорові препарати 050135
  E anticryptogamic preparations  
  F produits anticryptogamiques  
01 U протистарники [препарати, що запобігають старінню] для бетону, крім фарб та олій 010117
  E concrete preservatives, except paints and oils  
  F produits pour la conservation du béton à l'exception des peintures et des huiles  
02 U протистарники [препарати, що запобігають старінню] для деревини 020049
  E wood preservatives  
  F produits pour la conservation du bois  
01 U протистарники [препарати, що запобігають старінню] для каучуку 010145
  E rubber preservatives  
  F produits pour la conservation du caoutchouc  
01 U протистарники [препарати, що запобігають старінню] для мурування, крім фарб і олій 010380
  E masonry preservatives, except paints and oils  
  F produits pour la conservation de la maçonnerie à l'exception des peintures et des huiles  
01 U протистарники [препарати, що запобігають старінню] для цегляного мурування, крім фарб і олій 010381
  E brickwork preservatives, except paints and oils  
  F produits pour la conservation des briques à l'exception des peintures et des huiles  
01 U протистарники [препарати, що запобігають старінню] для цементу, крім фарб і олій 010196
  E cement preservatives, except paints and oils  
  F produits pour la conservation du ciment à l'exception des peintures et des huiles  
01 U протистарники [препарати, що запобігають старінню] для черепиці, крім фарб і олій 010540
  E preservatives for tiles, except paints and oils  
  F produits pour la conservation des tuiles à l'exception des peintures et des huiles  
06 U протитертьові сплави [стопи] 060027
  E anti-friction metal  
  F métal antifriction  
01 U протитьмянінники [препарати, що запобігають тьмянінню] для віконного скла 010523
  E anti-tarnishing chemicals for windows  
  F produits contre la ternissure des vitres  
01 U протитьмянінники [препарати, що запобігають тьмянінню] для лінз 010377
  E preparations for preventing the tarnishing of lenses  
  F produits contre la ternissure des lentilles  
02 U протитьмянінники [препарати, що запобігають тьмянінню] для металів 020093
  E anti-tarnishing preparations for metals  
  F produits contre la ternissure des métaux  
01 U протитьмянінники [препарати, що запобігають тьмянінню] для скла 010522
  E preparations for preventing the tarnishing of glass  
  F produits contre la ternissure du verre  
02 U протрави [закріплювачі барвників]* 020002
  E mordants*  
  F mordants*  
02 U протрави для вичиненої шкіри 020057
  E mordants for leather / stains for leather  
  F mordants pour le cuir  
02 U протрави для деревини 020027
  E wood mordants  
  F mordants pour le bois  
09 U процесори [головні процесові блоки] 090619
  E central processing units [processors] / processors [central processing units]  
  F processeurs [unités centrales de traitement] / unités centrales de traitement [processeurs]  
01 U прояснювачі [очищальні препарати] 010254
  E clarification preparations / purification preparations  
  F préparations de clarification  
01 U прояснювачі вина 010205
  E wine finings  
  F colle à vin  
01 U прояснювачі виноградного сусла 010200
  E must-fining preparations  
  F produits pour le collage des moûts  
01 U прояснювачі-консерванти для пива 010121
  E beer-clarifying and preserving agents  
  F produits pour la clarification et la conservation de la bière  
07 U пружини [ресори] [деталі машин] 070330
  E springs [parts of machines]  
  F ressorts [parties de machines]  
06 U пружини металеві 060206
  E springs [metal hardware]  
  F ressorts [quincaillerie métallique]  
12 U пружинні амортизатори [ударопоглиначі] до транспортних засобів 120011
  E shock absorbing springs for vehicles  
  F ressorts amortisseurs pour véhicules  
09 U прутки для шукання підземних джерел води 090072
  E rods for water diviners  
  F baguettes de sourciers  
06 U прутки металеві для зварювання 060304
  E rods of metal for welding  
  F baguettes métalliques pour le soudage  
06 U прутки металеві для паяння твердими припоями 060302
  E rods of metal for brazing  
  F baguettes métalliques pour le brasage  
06 U прутки металеві для твердого паяння і зварювання 060303
  E rods of metal for brazing and welding  
  F baguettes métalliques pour le brasage et le soudage  
22 U прядиво конопляне 220013
  E hemp  
  F chanvre  
07 U прядильні верстати 070260
  E spinning frames  
  F métiers à filer  
07 U прядильні машини 070190
  E spinning machines  
  F machines de filature  
07 U прядки 070191
  E spinning wheels  
  F rouets à filer  
23 U пряжа 230010
  E spun thread and yarn  
  F filés  
23 U пряжа бавовняна 230008
  E spun cotton  
  F filés de coton  
17 U пряжа еластична, крім текстильної 170038
  E elastic threads, not for use in textiles / elastic yarns, not for use in textiles  
  F fils élastiques non à usage textile  
14 U пряжа срібна 140008
  E spun silver [silver wire]  
  F argent filé  
23 U пряжа* 230001
  E thread* / yarn*  
  F fils*  
26 U пряжки [деталі одягу] 260097
  E buckles [clothing accessories]  
  F boucles [accessoires d'habillement]