Товари - С

Кл. Назва товару Базовий номер
30 U соуси [приправи] до макаронних страв 300217
  E pasta sauce  
  F sauces pour pâtes alimentaires  
01 U соуси для готування тютюну 010471
  E sauce for preparing tobacco  
  F sauce pour le tabac  
20 U софи 200183
  E sofas  
  F sofas  
29 U сочевиця законсервована 290077
  E lentils, preserved  
  F lentilles [légumes] conservées  
31 U сочевиця свіжа 310076
  E lentils, fresh  
  F lentilles [légumes] fraîches  
30 U спагеті 300126
  E spaghetti  
  F spaghetti  
09 U спалахові, блимкі ліхтарі сигнальні 090126
  E blinkers [signalling lights] / flashing lights [luminous signals]  
  F clignotants [signaux lumineux]  
12 U спальні вагони 120136
  E sleeping cars  
  F wagons-lits  
12 U спальні місця до транспортних засобів 120081
  E sleeping berths for vehicles  
  F couchettes pour véhicules  
20 U спальні мішки туристські 200234
  E sleeping bags for camping  
  F sacs de couchage pour le camping  
09 U спектрографи 090457
  E spectrograph apparatus  
  F spectrographes  
09 U спектроскопи 090426
  E spectroscopes  
  F spectroscopes  
05 U сперма для штучного запліднювання 050177
  E semen for artificial insemination  
  F sperme pour l'insémination artificielle  
10 U спеціальний одяг для операційних приміщень 100200
  E clothing especially for operating rooms  
  F vêtements spéciaux pour salles d'opération  
04 U спирт [паливо] 040003
  E alcohol [fuel]  
  F alcool utilisé comme combustible  
05 U спирт лікарський [медичний] 050008
  E medicinal alcohol  
  F alcools médicinaux  
05 U спирт на фармацевтичні потреби 050438
  E alcohol for pharmaceutical purposes  
  F alcools à usage pharmaceutique  
01 U спирт нашатирний 010678
  E sal ammoniac spirits  
  F esprit de sel ammoniac  
01 U спирти* 010040
  E alcohol*  
  F alcool*  
33 U спиртні напої 330018
  E spirits [beverages]  
  F spiritueux  
33 U спиртові екстракти 330025
  E alcoholic extracts  
  F extraits alcooliques  
33 U спиртові есенції 330024
  E alcoholic essences  
  F essences alcooliques  
11 U спиртові пальники 110247
  E alcohol burners  
  F becs à alcool / brûleurs à alcool  
09 U спиртові поземники [ватерпаси] 090096
  E spirit levels  
  F niveaux à bulle  
09 U спиртометри 090027
  E alcoholmeters  
  F alcoomètres  
25 U спідниці 250090
  E skirts  
  F jupes  
25 U спідниці нижні 250144
  E petticoats  
  F jupons  
25 U спідниці-шорти 250164
  E skorts  
  F jupes-shorts  
25 U спіднички дитячі 250144
  E petticoats  
  F jupons  
25 U спідній одяг потовбиральний 250054
  E sweat-absorbent underclothing / sweat-absorbent underwear  
  F sous-vêtements absorbant la transpiration  
25 U спідня [натільна] білизна 250026
  E underclothing / underwear  
  F dessous [sous-vêtements] / sous-vêtements  
09 U спідометри [покажчики швидкості] 090303
  E speed indicators  
  F indicateurs de vitesse  
10 U спірометри лікарські [медичні] 100197
  E spirometers [medical apparatus]  
  F spiromètres [appareils médicaux]  
14 U сплави [стопи] дорогоцінних металів 140104
  E alloys of precious metal  
  F alliages de métaux précieux  
05 U сплави [стопи] дорогоцінних металів на зубничі [стоматологічні] потреби 050010
  E alloys of precious metals for dental purposes  
  F alliages de métaux précieux à usage dentaire  
06 U сплави [стопи] із звичайних металів 060269
  E alloys of common metal  
  F alliages de métaux communs  
06 U сплави [стопи] нікелю-срібла 060016
  E nickel-silver  
  F alliage argent-nickel  
20 U сплетені з соломи вироби, крім циновок 200160
  E plaited straw, except matting  
  F paille tressée à l'exception des nattes  
12 U спойлери до транспортних засобів 120261
  E spoilers for vehicles  
  F spoilers pour véhicules  
01 U сполуки барію 010104
  E barium compounds  
  F composés du baryum  
01 U сполуки для виробляння технічної кераміки 010631
  E compositions for the manufacture of technical ceramics  
  F compositions pour la fabrication de la céramique technique  
01 U сполуки плавневого шпату 010303
  E fluorspar compounds  
  F composés de fluor  
13 U спортивна вогнепальна зброя 130026
  E hunting firearms / sporting firearms  
  F armes à feu de chasse  
25 U спортивне взуття* 250141
  E boots for sports*  
  F chaussures de sport*  
25 U спортивний трикотажний одяг 250094
  E sports jerseys  
  F maillots de sport  
12 U спортивні автомобілі 120178
  E sports cars  
  F voitures de sport  
18 U спортивні сумки* 180118
  E bags for sports*  
  F sacs de sport*  
25 U спортивні туфлі* 250132
  E sports shoes*  
  F souliers de sport*  
06 U споруди [конструкції] металеві перемісні 060170
  E buildings, transportable, of metal  
  F constructions transportables métalliques  
19 U споруди [конструкції] неметалеві 190061
  E buildings, not of metal  
  F constructions non métalliques  
19 U споруди [конструкції] неметалеві перемісні 190119
  E buildings, transportable, not of metal  
  F constructions transportables non métalliques  
19 U споруди, вироби муровані з каменю 190146
  E works of stonemasonry  
  F ouvrages de tailleurs de pierres  
09 U спостерігальна апаратура електрична 090151
  E monitoring apparatus, electric  
  F appareils électriques de surveillance  
09 U спостерігальні прилади 090366
  E observation instruments  
  F instruments d'observation  
03 U спринцювальні препарати для особистої гігієни або для дезодорування [туалетні] 030218
  E douching preparations for personal sanitary or deodorant purposes [toiletries]  
  F préparations de lavage pour la toilette intime, déodorantes ou pour l'hygiène  
05 U спринцювальні препарати на лікарські [медичні] потреби 050402
  E douching preparations for medical purposes  
  F préparations de lavage vaginal à usage médical  
13 U спускові запобіжники до гвинтівок та рушниць 130040
  E trigger guards for guns and rifles / trigger guards for rifles  
  F sous-gardes de fusils  
09 U спускові механізми фотозатворів 090174
  E shutter releases [photography]  
  F déclencheurs [photographie]  
14 U срібло необроблене або коване 140163
  E silver, unwrought or beaten  
  F argent brut ou battu  
19 U срібломісткий пісок 190010
  E silver sand  
  F sable argentifère  
02 U срібна паста 020014
  E silver paste  
  F argent sous forme de pâte  
16 U срібний папір 160025
  E silver paper  
  F papier d'argent  
06 U срібний припій 060030
  E silver solder  
  F soudure d'argent  
14 U срібні нитки [золотарські вироби] 140009
  E silver thread [jewellery, jewelry (Am.)]  
  F fils d'argent [bijouterie] / filés d'argent [bijouterie]  
19 U ставні неметалеві 190103
  E jalousies, not of metal  
  F jalousies non métalliques  
07 U стакани доїльних апаратів 070368
  E suction cups for milking machines / teat cups for milking machines / teat cups [suction cups] for milking machines  
  F ventouses pour machines à traire  
06 U сталевий дріт 060004
  E steel wire  
  F fils d'acier  
06 U сталеві конструкції 060266
  E steel buildings  
  F constructions en acier  
16 U сталеві літери 160001
  E steel letters  
  F lettres d'acier  
06 U сталеві опори [стовпи, стояки, щогли] 060006
  E steel masts  
  F mâts en acier  
16 U сталеві пера 160002
  E steel pens  
  F plumes d'acier  
06 U сталеві пластини 060052
  E iron slabs  
  F brames  
06 U сталеві плити 060052
  E iron slabs  
  F brames  
06 U сталеві сляби 060052
  E iron slabs  
  F brames  
06 U сталеві смуги 060003
  E hoop steel / steel strip  
  F feuillards d'acier  
06 U сталеві труби 060011
  E steel pipes / steel tubes  
  F tubes d'acier / tuyaux d'acier  
06 U сталь злегована 060002
  E steel alloys  
  F alliages d'acier  
06 U сталь листова 060010
  E steel sheets  
  F tôles d'acier  
06 U сталь молібденова [феромолібден] 060136
  E molybdenum iron  
  F ferromolybdène  
06 U сталь, необроблена або частково оброблена 060001
  E steel, unwrought or semi-wrought  
  F acier brut ou mi-ouvré  
07 U станини верстатів 070041
  E stands for machines  
  F bâtis [machinerie]  
06 U станіоль [фольга олов'яна] 060375
  E tinfoil  
  F feuilles d'étain  
07 U стартери до двигунів 070150
  E starters for motors and engines  
  F démarreurs pour moteurs  
28 U стартові колодки до спорту 280174
  E starting blocks for sports  
  F blocs de départ pour le sport  
07 U статори [частини машин] 070354
  E stators [parts of machines]  
  F stators  
20 U статуї дерев'яні, воскові, гіпсові або пластмасові 200187
  E statues of wood, wax, plaster or plastic  
  F statues en bois, en cire, en plâtre ou en matières plastiques  
14 U статуї з дорогоцінних металів 140096
  E statues of precious metal  
  F statues en métaux précieux  
19 U статуї з каменю, бетону, мармуру 190170
  E statues of stone, concrete or marble  
  F statues en pierre, en béton ou en marbre  
21 U статуї з порцеляни, кераміки, глини або скла 210217
  E statues of porcelain, ceramic, earthenware or glass  
  F statues en porcelaine, en céramique, en faïence ou en verre  
06 U статуї із звичайних металів 060244
  E statues of common metal  
  F statues en métaux communs  
01 U стверджені гази на промислові потреби 010328
  E solidified gases for industrial purposes  
  F gaz solidifiés à usage industriel  
13 U стволи вогнепальної зброї 130021
  E gun barrels / rifle barrels  
  F canons de fusils  
09 U стволи пожежні [брандспойти] 090296
  E fire hose nozzles  
  F lances à incendie  
04 U стеарин 040073
  E stearine  
  F stéarine  
01 U стеаринова кислота 010497
  E stearic acid  
  F acide stéarique  
16 U стеатит [крейда кравецька] 160251
  E steatite [tailor's chalk]  
  F stéatite [craie pour tailleurs]  
20 U стелажі [меблі] 200108
  E racks [furniture]  
  F rayonnages / étagères  
20 U стелажі на пляшки 200031
  E bottle racks  
  F casiers à bouteilles  
06 U стелини металеві 060209
  E ceilings of metal  
  F plafonds métalliques  
19 U стелини неметалеві 190148
  E ceilings, not of metal  
  F plafonds non métalliques