02 |
U |
забарвлювальні маркери для відновлювання меблів |
020130
|
|
E |
colorants for the restoration of furniture in the form of markers |
|
|
F |
colorants sous forme de marqueurs pour la restauration de meubles |
|
03 |
U |
забарвлювальні речовини для волосся |
030040
|
|
E |
hair dyes / hair colorants |
|
|
F |
teintures pour cheveux / colorants pour cheveux |
|
02 |
U |
забарвлювальні речовини для лікерів |
020088
|
|
E |
colorants for liqueurs |
|
|
F |
colorants pour liqueurs |
|
02 |
U |
забарвлювальні речовини для масла |
020023
|
|
E |
colorants for butter |
|
|
F |
colorants pour le beurre |
|
02 |
U |
забарвлювальні речовини для напоїв |
020004
|
|
E |
colorants for beverages |
|
|
F |
colorants pour boissons |
|
02 |
U |
забарвлювальні речовини для пива |
020024
|
|
E |
colorants for beer |
|
|
F |
colorants pour la bière |
|
03 |
U |
забарвлювальні речовини для туалетів |
030060
|
|
E |
colorants for toilet purposes |
|
|
F |
colorants pour la toilette / teintures pour la toilette |
|
02 |
U |
забарвлювальні речовини* |
020047
|
|
E |
colorants* / dyestuffs |
|
|
F |
colorants* / matières tinctoriales |
|
07 |
U |
завантажувально-розвантажувальні пристрої |
070245
|
|
E |
handling apparatus for loading and unloading |
|
|
F |
appareils de manutention [chargement et déchargement] |
|
30 |
U |
заварний крем |
300175
|
|
E |
custard |
|
|
F |
crème anglaise |
|
20 |
U |
зав'язки для занавісок |
200177
|
|
E |
curtain tie-backs |
|
|
F |
patères de rideaux |
|
06 |
U |
заглушки металеві |
060296
|
|
E |
plugs of metal / bungs of metal |
|
|
F |
bondes métalliques |
|
20 |
U |
заглушки неметалеві |
200213
|
|
E |
plugs, not of metal / bungs, not of metal |
|
|
F |
bondes non métalliques |
|
09 |
U |
заглушки-індикатори тиску для клапанів |
090090
|
|
E |
pressure indicator plugs for valves |
|
|
F |
bouchons indicateurs de pression pour valves |
|
22 |
U |
загородкові сітки для розводіння риби |
220109
|
|
E |
net pens for fish farming |
|
|
F |
parcs en filet pour la pisciculture |
|
02 |
U |
загусники для фарб |
020055
|
|
E |
thickeners for paints |
|
|
F |
épaississants pour peintures |
|
30 |
U |
загущувачі для готування харчових продуктів |
300050
|
|
E |
thickening agents for cooking foodstuffs |
|
|
F |
épaississants pour la cuisson de produits alimentaires |
|
30 |
U |
закваска |
300086
|
|
E |
leaven |
|
|
F |
levain |
|
30 |
U |
закваски для тіста |
300066
|
|
E |
ferments for pastes |
|
|
F |
ferments pour pâtes |
|
01 |
U |
закис азоту |
010093
|
|
E |
nitrous oxide |
|
|
F |
oxyde nitreux / oxyde de diazote / protoxyde d'azote |
|
16 |
U |
закладки книжкові |
160249
|
|
E |
bookmarkers |
|
|
F |
signets |
|
06 |
U |
заклепки металеві |
060217
|
|
E |
rivets of metal |
|
|
F |
rivets métalliques |
|
20 |
U |
заклепки неметалеві |
200216
|
|
E |
rivets, not of metal |
|
|
F |
rivets non métalliques |
|
09 |
U |
закодовані ідентифікаційні браслети магнітні |
090692
|
|
E |
encoded identification bracelets, magnetic |
|
|
F |
bracelets magnétiques d'identification |
|
26 |
U |
заколки для волосся |
260040
|
|
E |
hair barrettes / hair slides |
|
|
F |
barrettes à cheveux |
|
26 |
U |
заколки-невидимки для волосся |
260015
|
|
E |
hair grips / bobby pins |
|
|
F |
pinces à cheveux |
|
01 |
U |
закріплювальні розчини [фотографія] |
010097
|
|
E |
fixing baths [photography] |
|
|
F |
bains de fixage [photographie] |
|
06 |
U |
закупорювальні ковпачки металеві |
060297
|
|
E |
sealing caps of metal |
|
|
F |
capsules de bouchage métalliques |
|
20 |
U |
закупорювальні ковпачки неметалеві |
200214
|
|
E |
sealing caps, not of metal |
|
|
F |
capsules de bouchage non métalliques |
|
30 |
U |
закуски на основі злаків |
300195
|
|
E |
cereal-based snack food |
|
|
F |
en-cas à base de céréales |
|
30 |
U |
закуски на основі рису |
300196
|
|
E |
rice-based snack food |
|
|
F |
en-cas à base de riz |
|
29 |
U |
закуски на основі фруктів |
290160
|
|
E |
fruit-based snack food |
|
|
F |
en-cas à base de fruits |
|
31 |
U |
залишки переганяння вина |
310122
|
|
E |
residue in a still after distillation |
|
|
F |
vinasse [résidu de vinification] |
|
06 |
U |
залізний дріт |
060132
|
|
E |
iron wire |
|
|
F |
fil de fer |
|
12 |
U |
залізничні зчепи |
120002
|
|
E |
railway couplings |
|
|
F |
attelages de chemins de fer ou de wagons / attelages de chemins de fer / attelages de wagons |
|
06 |
U |
залізничні стрілочні переводи |
060013
|
|
E |
railway points / railway switches |
|
|
F |
changements de voie [chemins de fer] / aiguilles de chemins de fer |
|
06 |
U |
залізничні шпали металеві |
060245
|
|
E |
railway sleepers of metal / railroad ties of metal |
|
|
F |
traverses de chemins de fer métalliques |
|
19 |
U |
залізничні шпали неметалеві |
190176
|
|
E |
railway sleepers, not of metal / railroad ties, not of metal |
|
|
F |
traverses de chemins de fer non métalliques |
|
07 |
U |
залізнично-будівельні машини |
070383
|
|
E |
railroad constructing machines |
|
|
F |
machines pour la construction des voies ferrées |
|
06 |
U |
залізні обручі |
060131
|
|
E |
iron strip / hoop iron |
|
|
F |
feuillards de fer |
|
06 |
U |
залізні руди |
060134
|
|
E |
iron ores |
|
|
F |
minerais de fer |
|
06 |
U |
залізні смуги |
060131
|
|
E |
iron strip / hoop iron |
|
|
F |
feuillards de fer |
|
06 |
U |
залізо, необроблене або напівоброблене |
060115
|
|
E |
iron, unwrought or semi-wrought |
|
|
F |
fer brut ou mi-ouvré |
|
01 |
U |
замазки для дерев [лісівництво] |
010080
|
|
E |
tree cavity fillers [forestry] |
|
|
F |
mastic pour remplir les cavités des arbres [arboriculture] |
|
01 |
U |
замазки для ремонтування кузовів автомобілів |
010649
|
|
E |
paste fillers for automobile body repair / paste fillers for car body repair |
|
|
F |
mastics en pâtes pour la réparation de carrosseries d'automobile / mastics en pâtes pour la réparation de carrosseries de voiture |
|
17 |
U |
замазки* |
170066
|
|
E |
lute |
|
|
F |
lut |
|
30 |
U |
замінники кави |
300152
|
|
E |
artificial coffee |
|
|
F |
succédanés du café |
|
29 |
U |
замінники молока |
290217
|
|
E |
milk substitutes |
|
|
F |
succédanés de lait |
|
09 |
U |
замки електричні |
090443
|
|
E |
locks, electric |
|
|
F |
serrures électriques |
|
06 |
U |
замки металеві для сумок |
060379
|
|
E |
locks of metal for bags |
|
|
F |
fermetures pour sacs métalliques |
|
06 |
U |
замки металеві для транспортних засобів |
060237
|
|
E |
locks of metal for vehicles |
|
|
F |
serrures métalliques pour véhicules / serrures pour véhicules métalliques |
|
06 |
U |
замки металеві, крім електричних |
060144
|
|
E |
locks of metal, other than electric |
|
|
F |
serrures métalliques autres qu'électriques |
|
06 |
U |
замки навісні |
060062
|
|
E |
padlocks |
|
|
F |
cadenas |
|
20 |
U |
замки неметалеві для транспортних засобів |
200181
|
|
E |
locks, not of metal, for vehicles |
|
|
F |
serrures non métalliques pour véhicules |
|
20 |
U |
замки неметалеві, крім електричних |
200240
|
|
E |
locks, other than electric, not of metal |
|
|
F |
serrures non métalliques autres qu'électriques |
|
06 |
U |
замки пружинні |
060153
|
|
E |
spring locks |
|
|
F |
houssets [serrures] |
|
30 |
U |
заморожений йогурт [заморожені кондитерські вироби] |
300181
|
|
E |
frozen yoghurt [confectionery ices] / frozen yogurt [confectionery ices] |
|
|
F |
yaourt glacé [glaces alimentaires] |
|
29 |
U |
заморожені фрукти |
290025
|
|
E |
frozen fruits |
|
|
F |
fruits congelés |
|
21 |
U |
замша для чищення |
210263
|
|
E |
chamois leather for cleaning / buckskin for cleaning / skins of chamois for cleaning |
|
|
F |
peaux de daim pour le nettoyage / peaux chamoisées pour le nettoyage |
|
18 |
U |
замша, крім призначеної для чищення |
180094
|
|
E |
chamois leather, other than for cleaning purposes / skins of chamois, other than for cleaning purposes |
|
|
F |
peaux chamoisées autres que pour le nettoyage |
|
24 |
U |
занавіски для душу текстильні або пластмасові |
240119
|
|
E |
shower curtains of textile or plastic |
|
|
F |
rideaux de douche en matières textiles ou en matières plastiques |
|
24 |
U |
занавіски текстильні або пластмасові |
240085
|
|
E |
curtains of textile or plastic |
|
|
F |
rideaux en matières textiles ou en matières plastiques |
|
11 |
U |
занурювальні нагрівачі |
110090
|
|
E |
immersion heaters |
|
|
F |
thermoplongeurs |
|
13 |
U |
запали для вибухових речовин |
130060
|
|
E |
fuses for explosives |
|
|
F |
étoupilles / mèches d'allumage pour explosifs |
|
13 |
U |
запали для мін |
130044
|
|
E |
fuses for explosives, for use in mines |
|
|
F |
mèches de mines |
|
13 |
U |
запалові свічки |
130018
|
|
E |
detonating plugs |
|
|
F |
bouchons détonants |
|
11 |
U |
запальники* |
110020
|
|
E |
lighters* |
|
|
F |
allumoirs* |
|
34 |
U |
запальнички для курців |
340007
|
|
E |
lighters for smokers |
|
|
F |
briquets pour fumeurs |
|
07 |
U |
запалювальні пристрої для двигунів внутрішнього згоряння |
070016
|
|
E |
igniting devices for internal combustion engines |
|
|
F |
dispositifs d'allumage pour moteurs à explosion |
|
13 |
U |
запалювальні шнури для вибухових речовин |
130062
|
|
E |
detonating fuses for explosives / firing lanyards for explosives |
|
|
F |
cordeaux d'allumage pour explosifs |
|
28 |
U |
запашні приманки для полювання або рибалення |
280194
|
|
E |
scent lures for hunting or fishing |
|
|
F |
leurres odorants pour la chasse ou la pêche |
|
16 |
U |
записники |
160068
|
|
E |
note books |
|
|
F |
carnets |
|
09 |
U |
записники електронні |
090628
|
|
E |
electronic agendas |
|
|
F |
agendas électroniques |
|
09 |
U |
запобіжники від перенапруги |
090676
|
|
E |
voltage surge protectors |
|
|
F |
régulateurs contre les surtensions |
|
09 |
U |
запобіжники плавкі |
090269
|
|
E |
fuses |
|
|
F |
fusibles |
|
06 |
U |
запобіжні ланцюги металеві |
060071
|
|
E |
safety chains of metal |
|
|
F |
chaînes de sûreté |
|
11 |
U |
запобіжні пристрої для водяних або газових апаратів та труб |
110217
|
|
E |
safety accessories for water or gas apparatus and pipes |
|
|
F |
accessoires de sûreté pour appareils à eau ou à gaz et pour conduites d'eau ou de gaz |
|
14 |
U |
запонки |
140122
|
|
E |
cuff links |
|
|
F |
boutons de manchettes |
|
30 |
U |
заправки для салату |
300188
|
|
E |
dressings for salad |
|
|
F |
sauces à salade |
|
30 |
U |
зародки пшениці для споживання людьми |
300213
|
|
E |
wheat germ for human consumption |
|
|
F |
germes de blé pour l'alimentation humaine |
|
31 |
U |
зародки пшениці для споживання тваринами |
310152
|
|
E |
wheat germ for animal consumption |
|
|
F |
germes de blé pour l'alimentation animale |
|
09 |
U |
зарядні пристрої для акумуляторних батарей |
090266
|
|
E |
battery chargers |
|
|
F |
chargeurs de piles et batteries |
|
09 |
U |
зарядні пристрої для електричних батарей |
090083
|
|
E |
chargers for electric batteries |
|
|
F |
appareils pour la recharge des accumulateurs électriques |
|
09 |
U |
зарядні пристрої для електронних сигарет |
090738
|
|
E |
chargers for electronic cigarettes |
|
|
F |
chargeurs pour cigarettes électroniques |
|
09 |
U |
зарядні станції для електричних транспортних засобів |
090765
|
|
E |
charging stations for electric vehicles |
|
|
F |
bornes de recharge pour véhicules électriques |
|
12 |
U |
заслони від сонця, пристосовані для автомобілів |
120245
|
|
E |
sun-blinds adapted for automobiles |
|
|
F |
stores [pare-soleil] pour automobiles / pare-soleil [stores] pour automobiles |
|
09 |
U |
засоби індивідуального захисту у разі нещасних випадків |
090004
|
|
E |
protection devices for personal use against accidents |
|
|
F |
dispositifs de protection personnelle contre les accidents |
|
29 |
U |
засолена риба |
290149
|
|
E |
salted fish |
|
|
F |
poisson saumuré |
|
05 |
U |
заспокійливі препарати |
050152
|
|
E |
nervines |
|
|
F |
nervins |
|
26 |
U |
застібки взуттєві |
260001
|
|
E |
shoe fasteners |
|
|
F |
agrafes pour chaussures |
|
26 |
U |
застібки для блузок |
260048
|
|
E |
blouse fasteners / dress body fasteners |
|
|
F |
agrafes de corsages |
|
06 |
U |
застібки для коробок металеві |
060048
|
|
E |
box fasteners of metal |
|
|
F |
fermetures de boîtes métalliques |
|
26 |
U |
застібки для натільного одягу |
260048
|
|
E |
blouse fasteners / dress body fasteners |
|
|
F |
agrafes de corsages |
|
26 |
U |
застібки для одягу |
260010
|
|
E |
fastenings for clothing |
|
|
F |
fermetures pour vêtements |
|
26 |
U |
застібки для підтяжок |
260026
|
|
E |
fastenings for suspenders / fastenings for braces |
|
|
F |
attaches de bretelles |
|
20 |
U |
застібки для пляшок неметалеві |
200220
|
|
E |
bottle closures, not of metal / bottle fasteners, not of metal |
|
|
F |
fermetures de bouteilles non métalliques |
|
26 |
U |
застібки для поясів |
260031
|
|
E |
belt clasps |
|
|
F |
fermoirs de ceintures |
|
18 |
U |
застібки для сідел |
180006
|
|
E |
fastenings for saddles |
|
|
F |
attaches de selles |
|
26 |
U |
застібки для шлейок |
260026
|
|
E |
fastenings for suspenders / fastenings for braces |
|
|
F |
attaches de bretelles |
|
14 |
U |
застібки для ювелірних виробів |
140168
|
|
E |
clasps for jewellery / clasps for jewelry |
|
|
F |
fermoirs pour la bijouterie |
|