Товари - Ч

Відображено всі 99 записи(-ів)
Кл. Назва товару Базовий номер
21 U чавниці для часнику [кухонне начиння] 210332
  E garlic presses [kitchen utensils]  
  F presse-ail [ustensiles de cuisine]  
06 U чавун, необроблений або напівоброблений 060133
  E cast iron, unwrought or semi-wrought  
  F fonte brute ou mi-ouvrée  
30 U чай охолоджений 300186
  E iced tea  
  F thé glacé  
30 U чай* 300037
  E tea*  
  F thé*  
11 U чайники електричні 110303
  E kettles, electric  
  F bouilloires électriques  
21 U чайники заварювальні 210222
  E teapots  
  F théières  
21 U чайники неелектричні 210246
  E kettles, non-electric  
  F bouilloires non électriques  
24 U чайні рушники для скляного посуду 240048
  E glass cloths [towels]  
  F essuie-verres  
21 U чайні сервізи [столовий посуд] 210209
  E tea services [tableware]  
  F services à thé  
21 U чайні ситечка 210248
  E tea infusers / tea balls  
  F boules à thé  
21 U чайні цідильця 210288
  E tea strainers  
  F passe-thé / filtres à thé  
06 U чани металеві 060354
  E vats of metal  
  F cuves métalliques  
20 U чани неметалеві 200081
  E vats, not of metal  
  F cuves non métalliques  
18 U чапраки для коней 180129
  E saddlecloths for horses  
  F tapis de selles d'équitation  
09 U чарівні ліхтарі 090321
  E magic lanterns  
  F lanternes magiques  
29 U часник законсервований 290173
  E preserved garlic  
  F ail conservé  
30 U часник подрібнений [приправа] 300230
  E minced garlic [condiment]  
  F ail émincé [condiment]  
31 U часник свіжий 310158
  E garlic, fresh  
  F ail frais  
06 U частоколи металеві 060198
  E palings of metal  
  F palissades métalliques  
19 U частоколи неметалеві 190134
  E palings, not of metal / palisading, not of metal  
  F palissades non métalliques  
09 U частотоміри 090268
  E frequency meters  
  F fréquencemètres  
30 U чатні [приправа] 300182
  E chutneys [condiments]  
  F chutneys [condiments]  
16 U чашечки для розводіння акварельних фарб 160166
  E artists' watercolour saucers / artists' watercolor saucers  
  F godets d'aquarelle pour artistes  
21 U чашки 210220
  E cups  
  F tasses  
28 U чашки для гральних костей 280074
  E cups for dice  
  F gobelets pour jeux  
21 U чашки паперові або пластмасові 210318
  E cups of paper or plastic  
  F gobelets en papier ou en matières plastiques  
09 U чашки Петрі 090712
  E Petri dishes  
  F boîtes de Petri  
18 U чемодани 180085
  E suitcases  
  F valises  
18 U чемодани моторизовані 180137
  E motorized suitcases  
  F valises motorisées  
18 U чемодани на коліщатах 180133
  E suitcases with wheels  
  F valises à roulettes  
28 U черевики з ковзанами 280028
  E skating boots with skates attached  
  F bottines-patins [combiné]  
25 U черевики лижні 250145
  E ski boots  
  F chaussures de ski  
10 U черевики на медичні потреби 100031
  E boots for medical purposes  
  F bottes à usage médical  
10 U черевні корсети 100003
  E abdominal corsets  
  F corsets abdominaux  
10 U черевні пояси 100001
  E abdominal belts  
  F ceintures abdominales  
10 U черевні серветки на медичні потреби 100098
  E abdominal pads  
  F pelotes hypogastriques  
31 U черепашки живі 310041
  E shellfish, live  
  F coquillages vivants  
29 U черепашки неживі 290082
  E shellfish, not live  
  F coquillages non vivants  
08 U черпаки [ручне знаряддя] 080081
  E ladles [hand tools]  
  F cuillers [outils]  
21 U черпаки для подавання вина 210390
  E ladles for serving wine  
  F louches à vin  
08 U чесалки для волокна [ручне знаряддя] 080187
  E hackles [hand tools]  
  F sérans [outils]  
07 U чесальні машини 070364
  E carding machines  
  F cardes [machines]  
30 U чизбургери [сандвічі] 300208
  E cheeseburgers [sandwiches]  
  F cheeseburgers [sandwichs]  
09 U чипи [інтегральні схеми] 090540
  E chips [integrated circuits]  
  F puces [circuits intégrés]  
29 U чипси картопляні 290019
  E potato crisps / potato chips  
  F pommes chips / chips de pomme de terre  
29 U чипси картопляні низькокалорійні 290176
  E low-fat potato crisps / low-fat potato chips  
  F pommes chips à faible teneur en matières grasses / chips de pomme de terre à faible teneur en matières grasses  
29 U чипси фруктові 290131
  E fruit chips  
  F chips de fruits  
03 U чистильна крейда 030067
  E cleaning chalk  
  F craie pour le nettoyage  
21 U чистильне знаряддя ручне 210104
  E cleaning instruments, hand-operated  
  F instruments de nettoyage actionnés manuellement  
03 U чистильні препарати 030104
  E cleaning preparations  
  F produits de nettoyage  
03 U чистильні препарати хімічні на побутові потреби 030245
  E chemical cleaning preparations for household purposes  
  F produits chimiques de nettoyage à usage domestique  
13 U чистильні щітки для вогнепальної зброї 130010
  E cleaning brushes for firearms  
  F écouvillons pour nettoyer les armes à feu  
25 U чоботи 250014
  E boots*  
  F bottes*  
25 U чоботи зі шнурками 250019
  E lace boots  
  F brodequins  
12 U човни 120021
  E boats  
  F bateaux  
09 U човни рятувальні 090816
  E lifeboats  
  F canots de sauvetage  
07 U човники [частини машин] 070280
  E shuttles [parts of machines]  
  F navettes [parties de machines]  
26 U човники для плетення рибальських сіток 260058
  E shuttles for making fishing nets  
  F navettes pour la confection des filets de pêche  
29 U чорна ікра 290016
  E caviar  
  F caviar  
02 U чорнила для принтерів та фотокопіювальних апаратів 020121
  E ink for printers and photocopiers  
  F encres pour imprimantes et photocopieurs  
16 U чорнило* 160142
  E ink*  
  F encres*  
16 U чорнильниці 160144
  E inkwells  
  F encriers  
01 U чорнильні горішки 010319
  E gallnuts  
  F noix de galle  
09 U чорнильні картриджі незаправлені для принтерів та фотокопіювальних апаратів 090810
  E ink cartridges, unfilled, for printers and photocopiers  
  F cartouches d'encre vides pour imprimantes et photocopieurs  
16 U чорнильні пластини для копіювально-розмножувальних апаратів 160199
  E inking sheets for duplicators  
  F toiles d'encrage pour duplicateurs  
16 U чорнильні пластини для машин, що репродукують документи 160241
  E inking sheets for document reproducing machines  
  F toiles d'encrage de machines pour la reproduction de documents  
16 U чорнильні подушечки 160054
  E inking pads  
  F tampons encreurs / tampons pour cachets  
16 U чорнильні прибори 160301
  E inkstands  
  F écritoires  
07 U чорнильні пристрої для друкувальних машин 070175
  E inking apparatus for printing machines  
  F appareils encreurs [imprimerie]  
16 U чорнильні стрижні 160334
  E ink sticks  
  F bâtons d'encre  
16 U чорнильні стрічки 160143
  E inking ribbons  
  F rubans encreurs  
01 U чорнозем 010527
  E loam  
  F terre glaise  
09 U чотирикутні лінійки для вимірювання 090785
  E square rulers for measuring  
  F règles-équerres graduées  
16 U чотирикутні лінійки для креслення 160069
  E square rulers for drawing  
  F règles-équerres à dessin  
30 U чоу-чоу [приправа] 300162
  E chow-chow [condiment]  
  F chow-chow [condiment]  
24 U чохли [знімні] для меблів 240059
  E covers [loose] for furniture / loose covers for furniture  
  F housses de protection pour meubles  
16 U чохли для викрійок 160214
  E stencil cases  
  F étuis pour patrons  
13 U чохли для гвинтівок 130033
  E rifle cases / gun cases  
  F étuis pour fusils  
24 U чохли для диванних подушок 240115
  E covers for cushions  
  F housses pour coussins  
12 U чохли для дитячих прогулянкових колясок 120164
  E pushchair covers / stroller covers  
  F bâches de poussette  
12 U чохли для керм транспортних засобів 120260
  E covers for vehicle steering wheels  
  F housses pour volants de véhicules  
09 U чохли для лептопів 090710
  E sleeves for laptops  
  F housses pour ordinateurs portables  
22 U чохли для маскування 220085
  E covers for camouflage  
  F bâches de camouflage  
18 U чохли для парасольок 180051
  E umbrella covers  
  F fourreaux de parapluies  
09 U чохли для персональних цифрових секретарів 090757
  E covers for personal digital assistants [PDAs]  
  F coques pour assistants numériques personnels [PDA]  
09 U чохли для планшетних комп'ютерів 090762
  E covers for tablet computers  
  F coques pour tablettes électroniques  
13 U чохли для рушниць 130033
  E rifle cases / gun cases  
  F étuis pour fusils  
09 U чохли для смартфонів 090740
  E covers for smartphones  
  F coques pour smartphones  
12 U чохли на запасні колеса 120264
  E spare wheel covers / spare tire covers / spare tyre covers  
  F housses pour roues de secours  
12 U чохли на запасні покришки 120264
  E spare wheel covers / spare tire covers / spare tyre covers  
  F housses pour roues de secours  
12 U чохли на крісла для транспортних засобів 120132
  E seat covers for vehicles  
  F housses pour sièges de véhicules  
20 U чохли на одяг [гардероби] 200129
  E covers for clothing [wardrobe]  
  F housses à vêtements [penderie]  
20 U чохли на одяг [зберігальні] 200252
  E garment covers [storage]  
  F housses pour vêtements [rangement]  
21 U чохли на прасувальні дошки 210093
  E ironing board covers, shaped  
  F housses pour planches à repasser  
12 U чохли на сідла велосипедів 120232
  E saddle covers for bicycles  
  F housses de selle pour bicyclettes  
12 U чохли на сідла мотоциклів 120298
  E saddle covers for motorcycles  
  F housses de selle pour motocycles  
12 U чохли певної форми на транспортні засоби 120224
  E vehicle covers [shaped]  
  F housses de véhicules  
24 U чохли тканинні для кришок туалетів 240118
  E fitted toilet lid covers of fabric  
  F housses pour abattants de toilettes  
28 U чохли, спеціально призначені для лиж та серфінгових дощок 280166
  E bags especially designed for skis and surfboards  
  F housses spécialement conçues pour skis et planches de surf  
Відображено всі 99 записи(-ів)