06 |
U |
прутки металеві для паяння твердими припоями |
060302
|
|
E |
rods of metal for brazing |
|
|
F |
baguettes metalliques pour le brasage |
|
06 |
U |
прутки металеві для твердого паяння і зварювання |
060303
|
|
E |
rods of metal for brazing and welding |
|
|
F |
baguettes metalliques pour le brasage et le soudage |
|
22 |
U |
прядиво конопляне |
220013
|
|
E |
hemp |
|
|
F |
chanvre |
|
07 |
U |
прядильні верстати |
070260
|
|
E |
spinning frames |
|
|
F |
metiers a filer |
|
07 |
U |
прядильні машини |
070190
|
|
E |
spinning machines |
|
|
F |
machines de filature |
|
07 |
U |
прядки |
070191
|
|
E |
spinning wheels |
|
|
F |
rouets a filer |
|
23 |
U |
пряжа бавовняна |
230008
|
|
E |
spun cotton |
|
|
F |
files de coton |
|
17 |
U |
пряжа еластична, крім текстильної |
170038
|
|
E |
elastic threads, not for use in textiles / elastic yarns, not for use in textiles |
|
|
F |
fils elastiques non a usage textile |
|
14 |
U |
пряжа срібна |
140008
|
|
E |
spun silver [silver wire] |
|
|
F |
argent file |
|
23 |
U |
пряжа* |
230001
|
|
E |
thread* / yarn* |
|
|
F |
fils* |
|
26 |
U |
пряжки [деталі одягу] |
260097
|
|
E |
buckles [clothing accessories] |
|
|
F |
boucles [accessoires d'habillement] |
|
09 |
U |
прямовиси |
090258
|
|
E |
plumb lines |
|
|
F |
fils a plomb |
|
30 |
U |
пряники |
300055
|
|
E |
gingerbread |
|
|
F |
pain d'epice |
|
30 |
U |
прянощі |
300054
|
|
E |
spices |
|
|
F |
epices |
|
31 |
U |
птахи свійські живі |
310123
|
|
E |
poultry, live |
|
|
F |
volaille [animaux vivants] |
|