11 |
U |
вмістища для води під тиском |
110127
|
|
E |
pressure water tanks |
|
|
F |
réservoirs d'eau sous pression |
|
06 |
U |
вмістища металеві |
060232
|
|
E |
tanks of metal / reservoirs of metal |
|
|
F |
réservoirs en métal |
|
19 |
U |
вмістища муровані |
190160
|
|
E |
tanks of masonry |
|
|
F |
réservoirs en maçonnerie |
|
20 |
U |
вмістища неметалеві і немуровані |
200174
|
|
E |
reservoirs, not of metal nor of masonry / tanks, not of metal nor of masonry |
|
|
F |
réservoirs ni en métal, ni en maçonnerie |
|
22 |
U |
вовна необроблена або оброблена |
220050
|
|
E |
raw or treated wool |
|
|
F |
laine brute ou traitée |
|
22 |
U |
вовна тваринна |
220065
|
|
E |
animal hair |
|
|
F |
crin* / poils d'animaux |
|
04 |
U |
вовняний жир |
040074
|
|
E |
wool grease / lanolin |
|
|
F |
suint / lanoline |
|
25 |
U |
вовняні куртки |
250120
|
|
E |
stuff jackets [clothing] |
|
|
F |
vareuses |
|
23 |
U |
вовняні нитки і пряжа |
230004
|
|
E |
woollen thread and yarn |
|
|
F |
fils de laine |
|
22 |
U |
вовняні пачоси |
220041
|
|
E |
wool flock |
|
|
F |
flocons de laine |
|
09 |
U |
вогнегасники |
090041
|
|
E |
fire extinguishers |
|
|
F |
extincteurs |
|
13 |
U |
вогнепальна зброя |
130009
|
|
E |
firearms |
|
|
F |
armes à feu |
|
06 |
U |
вогнетривкі конструкційні матеріали металеві |
060435
|
|
E |
refractory construction materials of metal |
|
|
F |
matériaux de construction réfractaires métalliques |
|
19 |
U |
вогнетривкі конструкційні матеріали неметалеві |
190242
|
|
E |
refractory construction materials, not of metal |
|
|
F |
matériaux de construction réfractaires non métalliques |
|
02 |
U |
вогнетривкі фарби |
020085
|
|
E |
fireproof paints |
|
|
F |
peintures ignifuges |
|
19 |
U |
вогнетривкі цементні покриття |
190056
|
|
E |
fireproof cement coatings |
|
|
F |
enduits de ciment pour l'ignifugation |
|
11 |
U |
вогні ходові для транспортних засобів |
110394
|
|
E |
running lights for vehicles |
|
|
F |
feux de position pour véhicules |
|
30 |
U |
вода з апельсинового цвіту на кулінарні потреби |
300287
|
|
E |
orange blossom water for culinary purposes |
|
|
F |
eau de fleur d'oranger à usage alimentaire |
|
30 |
U |
вода морська для куховарення |
300169
|
|
E |
seawater for cooking |
|
|
F |
eau de mer pour la cuisine |
|
05 |
U |
вода морська для лікувальних ванн |
050044
|
|
E |
seawater for medicinal bathing |
|
|
F |
eau de mer pour bains médicinaux |
|
01 |
U |
водень |
010359
|
|
E |
hydrogen |
|
|
F |
hydrogène |
|
32 |
U |
води [напої] |
320012
|
|
E |
waters [beverages] |
|
|
F |
eaux [boissons] |
|
32 |
U |
води газовані |
320035
|
|
E |
carbonated water / aerated water |
|
|
F |
eau gazéifiée / eau gazéifiée par adjonction de gaz carbonique |
|
33 |
U |
води газовані алкогольні |
330041
|
|
E |
alcoholic seltzers |
|
|
F |
eaux pétillantes alcoolisées |
|
05 |
U |
води мінеральні на медичні потреби |
050129
|
|
E |
mineral waters for medical purposes |
|
|
F |
eaux minérales à usage médical |
|