Товари - О

Кл. Назва товару Базовий номер
29 U овочеві салати 290102
  E vegetable salads  
  F salades de légumes  
32 U овочеві соки [напої] 320022
  E vegetable juices [beverages]  
  F jus végétaux [boissons]  
29 U овочеві соки для куховарення 290067
  E vegetable juices for cooking  
  F jus végétaux pour la cuisine  
08 U овочерізки 080136
  E vegetable choppers  
  F hache-légumes  
07 U овочерізки спірального нарізування електричні 070578
  E vegetable spiralizers, electric  
  F découpe-légumes en spirale électriques  
08 U овочерізки спірального нарізування з ручним приводом 080278
  E vegetable spiralizers, hand-operated  
  F découpe-légumes en spirale à fonctionnement manuel  
07 U овочерізки тонкого нарізування електричні 070590
  E vegetable slicers, electric / vegetable shredders, electric  
  F tranche-légumes électriques / coupe-légumes électriques  
08 U овочерізки тонкого нарізування з ручним приводом 080073
  E vegetable slicers, hand-operated / vegetable shredders, hand-operated  
  F tranche-légumes actionnés manuellement / coupe-légumes actionnés manuellement  
07 U овочечистки електричні 070586
  E vegetable peelers, electric  
  F épluche-légumes électriques  
08 U овочечистки з ручним приводом 080279
  E vegetable peelers, hand-operated  
  F épluche-légumes actionnés manuellement  
29 U овочі законсервовані 290029
  E vegetables, preserved  
  F légumes conservés  
29 U овочі оброблені 290236
  E vegetables, processed  
  F légumes transformés  
29 U овочі приготовані 290030
  E vegetables, cooked  
  F légumes cuits  
31 U овочі свіжі 310042
  E vegetables, fresh  
  F légumes frais  
29 U овочі сублімовані 290206
  E freeze-dried vegetables / lyophilized vegetables / lyophilised vegetables  
  F légumes lyophilisés  
29 U овочі сухі 290031
  E vegetables, dried  
  F légumes séchés  
31 U огірки свіжі 310037
  E cucumbers, fresh  
  F concombres frais  
06 U огорожі для могил металеві 060367
  E enclosures of metal for tombs  
  F encadrements de tombes métalliques  
19 U огорожі для могил неметалеві 190081
  E tomb or grave enclosures, not of metal / grave or tomb enclosures, not of metal  
  F encadrements de tombes non métalliques  
06 U огорожі металеві 060368
  E fences of metal  
  F clôtures métalliques  
19 U огорожі неметалеві 190135
  E fences, not of metal  
  F clôtures non métalliques  
17 U огорожі плавучі протизабруднювальні 170108
  E floating anti-pollution barriers  
  F barrières flottantes antipollution  
03 U одеколони 030058
  E eau de Cologne  
  F eau de Cologne  
25 U одяг верхній 250066
  E outerclothing  
  F vêtements de dessus  
09 U одяг віртуальний завантажний 090929
  E downloadable virtual clothing  
  F vêtements virtuels téléchargeables  
25 U одяг готовий 250057
  E ready-made clothing  
  F vêtements confectionnés  
25 U одяг для автомобілістів 250002
  E motorists' clothing  
  F habillement pour automobilistes  
25 U одяг для велосипедистів 250065
  E cyclists' clothing  
  F habillement pour cyclistes  
25 U одяг для гімнастики 250149
  E clothing for gymnastics  
  F vêtements de gymnastique  
18 U одяг для домашніх тварин 180135
  E clothing for pets  
  F habits pour animaux de compagnie  
09 U одяг для захисту від вогню 090288
  E clothing for protection against fire / garments for protection against fire  
  F habillement pour la protection contre le feu / vêtements pour la protection contre le feu  
09 U одяг для захисту у разі нещасних випадків, від проміння і вогню 090005
  E clothing for protection against accidents, irradiation and fire  
  F vêtements de protection contre les accidents, les radiations et le feu  
09 U одяг для мотоциклістів для захисту у разі нещасних випадків або травмувань 090932
  E motorcyclists' clothing for protection against accident or injury  
  F vêtements de protection contre les accidents ou les blessures pour motocyclistes  
11 U одяг електронагрівний 110351
  E electrically heated clothing  
  F vêtements chauffés électriquement  
25 U одяг з вичиненої шкіри 250151
  E clothing of leather  
  F vêtements en cuir  
25 U одяг з вмонтованими світлодіодами [LED] 250190
  E clothing incorporating LEDs  
  F vêtements intégrant des DEL  
25 U одяг з габардину 250077
  E gabardines [clothing]  
  F gabardines [vêtements]  
25 U одяг з джерсі 250089
  E jerseys [clothing]  
  F jerseys [vêtements]  
25 U одяг з латексу 250188
  E latex clothing  
  F vêtements en latex  
25 U одяг із штучної шкіри 250150
  E clothing of imitations of leather  
  F vêtements en imitations du cuir  
25 U одяг натільний 250026
  E underwear / underclothing  
  F sous-vêtements / dessous [sous-vêtements]  
25 U одяг непромокальний 250087
  E waterproof clothing  
  F vêtements imperméables  
25 U одяг паперовий 250122
  E paper clothing  
  F vêtements en papier  
25 U одяг пляжний 250104
  E beach clothes  
  F costumes de plage  
25 U одяг робочий 250010
  E overalls / smocks  
  F blouses  
25 U одяг спортивний з вбудованими цифровими датчиками 250198
  E sportswear incorporating digital sensors  
  F vêtements de sport incorporant des capteurs numériques  
25 U одяг* 250045
  E clothing*  
  F vêtements* / habits* / articles d'habillement*  
25 U одяг, аутентифікований невзаємозамінними токенами [NFT] 250200
  E clothing authenticated by non-fungible tokens [NFTs]  
  F vêtements authentifiés par des jetons non fongibles [NFT]  
09 U одяг, призначений для лабораторій 090691
  E clothing especially made for laboratories  
  F vêtements spéciaux pour laboratoires  
25 U одяг, що містить речовини для схуднення 250183
  E clothing containing slimming substances  
  F vêtements contenant des substances amincissantes