Товари - П

Кл. Назва товару Базовий номер
05 U протипаразитарні нашийники для тварин 050087
  E antiparasitic collars for animals  
  F colliers antiparasitaires pour animaux  
05 U протипаразитарні препарати 050029
  E antiparasitic preparations  
  F produits antiparasitaires  
01 U протипінні розчини для акумуляторів 010006
  E anti-frothing solutions for batteries / anti-frothing solutions for accumulators  
  F solutions pour prévenir la formation d'écume dans les accumulateurs  
01 U протипінні розчини для батарей електричних 010006
  E anti-frothing solutions for batteries / anti-frothing solutions for accumulators  
  F solutions pour prévenir la formation d'écume dans les accumulateurs  
10 U протипролежневі подушки 100195
  E pads for preventing pressure sores on patient bodies  
  F coussinets pour empêcher la formation d'escarres  
10 U протиревматичні браслети 100250
  E anti-rheumatism bracelets  
  F bracelets antirhumatismaux / bracelets contre les rhumatismes  
10 U протиревматичні кільця 100251
  E anti-rheumatism rings  
  F anneaux antirhumatismaux / anneaux contre les rhumatismes  
05 U протиспорові препарати 050135
  E anticryptogamic preparations  
  F produits anticryptogamiques  
02 U протрави для вичиненої шкіри 020057
  E stains for leather / mordants for leather  
  F mordants pour le cuir  
02 U протрави для деревини 020027
  E wood mordants  
  F mordants pour le bois  
02 U протрави* 020002
  E mordants*  
  F mordants*  
30 U профітролі 300278
  E profiteroles  
  F profiteroles  
09 U процесори [центральні блоки обробляння даних] 090619
  E processors [central processing units] / central processing units [processors]  
  F processeurs [unités centrales de traitement] / unités centrales de traitement [processeurs]  
06 U пружини [металеві вироби] 060206
  E springs [metal hardware]  
  F ressorts [quincaillerie métallique]  
07 U пружини [частини машин] 070330
  E springs [parts of machines]  
  F ressorts [parties de machines]  
06 U пружини дверні неелектричні металеві 060135
  E door closers of metal, non-electric / door springs of metal, non-electric  
  F ferme-porte métalliques, non électriques  
20 U пружини дверні неелектричні неметалеві 200335
  E door closers, not of metal, non-electric / door springs, not of metal, non-electric  
  F ferme-porte, ni métalliques, ni électriques  
20 U прутки для закріпляння килимів на сходах 200105
  E stair rods  
  F tringles de tapis d'escaliers  
06 U прутки для зварювання металеві 060304
  E rods of metal for welding  
  F baguettes métalliques pour le soudage  
06 U прутки для паяння і зварювання твердими припоями металеві 060303
  E rods of metal for brazing and welding  
  F baguettes métalliques pour le brasage et le soudage  
06 U прутки для паяння твердими припоями металеві 060302
  E rods of metal for brazing  
  F baguettes métalliques pour le brasage  
09 U прутки для шукання підземних джерел води 090072
  E rods for water diviners  
  F baguettes de sourciers  
07 U прядильні машини 070190
  E spinning machines  
  F machines de filature  
07 U прядки 070191
  E spinning wheels  
  F rouets à filer  
23 U пряжа бавовняна 230008
  E spun cotton  
  F filés de coton  
23 U пряжа вовняна камвольна 230012
  E spun wool / worsted  
  F laine filée  
17 U пряжа еластична, крім призначеної для текстильного використання 170038
  E elastic yarns, other than for textile use / elastic threads, other than for textile use  
  F fils élastiques autres qu'à usage textile  
23 U пряжа з відходів шовку 230016
  E spun silk  
  F soie filée  
14 U пряжа срібна 140008
  E spun silver [silver wire]  
  F argent filé  
23 U пряжа* 230001
  E yarn* / thread*  
  F fils*  
26 U пряжки [аксесуари для одягу] 260097
  E buckles [clothing accessories]  
  F boucles [accessoires d'habillement]  
26 U пряжки для взуття 260088
  E shoe buckles  
  F boucles de chaussures  
26 U пряжки для сумок 260147
  E buckles for bags  
  F boucles pour sacs  
09 U прямовиси 090258
  E plumb lines  
  F fils à plomb  
30 U пряники 300055
  E gingerbread  
  F pain d'épice  
30 U прянощі 300054
  E spices  
  F épices  
26 U пташине пір'я [аксесуари для одягу] 260074
  E birds' feathers [clothing accessories]  
  F plumes d'oiseaux [accessoires d'habillement]  
01 U пташиний клей 010334
  E birdlime  
  F glu  
31 U птиця свійська жива 310123
  E poultry, live  
  F volaille [animaux vivants]  
29 U птиця свійська нежива 290114
  E poultry, not live  
  F volaille [viande]  
30 U пудинги 300115
  E puddings  
  F poudings  
30 U пудинги молочні 300309
  E milk puddings  
  F poudings au lait  
07 U пудлінгувальні машини 070319
  E puddling machines  
  F machines à puddler  
03 U пудра для макіяжу 030147
  E make-up powder  
  F poudre pour le maquillage  
30 U пудра на торти, тістечка 300071
  E cake powder  
  F poudre pour gâteaux  
21 U пудрениці порожні 210195
  E powder compacts, empty  
  F poudriers vides  
12 U пулки [легкі сани] для транспортування 120331
  E pulks for transportation  
  F pulka pour le transport  
25 U пуловери 250034
  E sweaters / pullovers / jumpers [pullovers]  
  F chandails / pull-overs  
07 U пульверизатори [машини] 070214
  E pulverisers [machines] / atomisers [machines] / spraying machines  
  F pulvérisateurs [machines]  
08 U пульверизатори для інсектицидів [ручні інструменти] 080144
  E insecticide vaporizers [hand tools] / insecticide atomizers [hand tools] / insecticide sprayers [hand tools]  
  F pulvérisateurs pour insecticides [outils] / vaporisateurs pour insecticides [outils]