Товари - Р

Відображено всі 368 записи(-ів)
Кл. Назва товару Базовий номер
30 U равіолі 300117
  E ravioli  
  F ravioli  
09 U радари 090416
  E radar apparatus  
  F radars  
11 U радіатори [обігрівальні] 110198
  E radiators [heating]  
  F radiateurs [chauffage]  
07 U радіатори [охолоджувальні] для двигунів 070464
  E radiators [cooling] for motors and engines  
  F radiateurs de refroidissement pour moteurs  
11 U радіатори електричні 110137
  E radiators, electric  
  F radiateurs électriques  
11 U радіатори центрального опалення 110083
  E central heating radiators  
  F radiateurs de chauffage central  
05 U радій на медичні потреби 050259
  E radium for medical purposes  
  F radium à usage médical  
01 U радій на наукові потреби 010458
  E radium for scientific purposes  
  F radium à usage scientifique  
01 U радіоактивні елементи на наукові потреби 010456
  E radioactive elements for scientific purposes  
  F éléments radioactifs à usage scientifique  
05 U радіоактивні речовини на медичні потреби 050258
  E radioactive substances for medical purposes  
  F produits radioactifs à usage médical  
09 U радіологічні екрани на промислові потреби 090526
  E radiology screens for industrial purposes  
  F écrans radiologiques à usage industriel  
09 U радіоняня [пристрої для пильнування за немовлятами] 090721
  E baby monitors  
  F dispositifs audio et vidéo pour la surveillance de bébés  
09 U радіопейджери 090673
  E radio pagers  
  F appareils de téléappel radio  
09 U радіопередавачі [телекомунікації] 090228
  E transmitting sets [telecommunication]  
  F émetteurs [télécommunication]  
09 U радіоприймачі 090270
  E radios  
  F appareils de radio / postes de T.S.F.  
09 U радіоприймачі для транспортних засобів 090417
  E vehicle radios  
  F appareils de radio pour véhicules  
09 U радіостанції портативні 090677
  E walkie-talkies  
  F talkies-walkies  
09 U радіотелеграфні станції 090408
  E radiotelegraphy sets  
  F postes radiotélégraphiques  
09 U радіотелефонні станції 090407
  E radiotelephony sets  
  F postes radiotéléphoniques  
09 U радіощогли 090471
  E masts for wireless aerials  
  F pylônes de T.S.F. / pylônes de téléphonie sans fil  
01 U радон 010457
  E radon  
  F radon  
13 U ракети [снаряди] 130068
  E rockets [projectiles]  
  F fusées [projectiles] / roquettes [projectiles]  
13 U ракети сигнальні 130035
  E signal rocket flares  
  F fusées de signalisation  
28 U ракетки 280081
  E rackets / bats for games  
  F raquettes  
13 U ракетні пускові установки 130043
  E rocket launchers  
  F lance-roquettes  
31 U раки живі 310133
  E crayfish, live  
  F écrevisses vivantes  
29 U раки неживі 290040
  E crayfish, not live  
  F écrevisses non vivantes  
11 U раковини [водогінні] 110299
  E sinks  
  F éviers  
11 U раковини кухонні, призначені для вбудовування в стільниці 110382
  E kitchen sinks incorporating integrated worktops  
  F éviers de cuisine comprenant un plan de travail intégré  
31 U ракоподібні живі 310134
  E crustaceans, live  
  F crustacés vivants  
29 U ракоподібні неживі 290037
  E crustaceans, not live  
  F crustacés non vivants  
30 U рамен 300234
  E ramen  
  F ramen  
06 U рами будівельні металеві 060074
  E frames of metal for building  
  F châssis métalliques pour la construction  
06 U рами віконні металеві 060315
  E window frames of metal  
  F châssis de fenêtres métalliques / cadres de fenêtres métalliques  
19 U рами віконні неметалеві 190208
  E window frames, not of metal  
  F châssis de fenêtres non métalliques / cadres de fenêtres non métalliques  
06 U рами дверні металеві 060329
  E door frames of metal / door casings of metal  
  F châssis de portes métalliques / armatures de portes métalliques / cadres de portes métalliques / huisseries métalliques  
19 U рами дверні неметалеві 190209
  E door frames, not of metal / door casings, not of metal  
  F châssis de portes non métalliques / armatures de portes non métalliques / cadres de portes non métalliques / huisseries non métalliques  
06 U рами для парників металеві 060486
  E horticultural frames of metal / cold frames of metal  
  F châssis de couches métalliques / châssis froids métalliques  
19 U рами для парників неметалеві 190267
  E horticultural frames, not of metal / cold frames, not of metal  
  F châssis de couches non métalliques / châssis froids non métalliques  
20 U рамки дерев'яні для вуликів 200040
  E sections of wood for beehives  
  F cadres de ruches  
08 U рамки для ручних пилок 080054
  E frames for handsaws  
  F châssis de scies à main  
09 U рамки для фотографічних діапозитивів 090099
  E frames for photographic transparencies  
  F cadres pour diapositives  
06 U рампи для використання з транспортними засобами металеві 060476
  E metal ramps for use with vehicles  
  F rampes métalliques à utiliser avec des véhicules  
20 U рампи для використання з транспортними засобами пластмасові 200328
  E plastic ramps for use with vehicles  
  F rampes en matières plastiques à utiliser avec des véhicules  
12 U рангоути для суден 120118
  E spars for ships  
  F espars [marine]  
18 U рандселі [японські шкільні ранці] 180127
  E randsels [Japanese school satchels]  
  F randsels [sacs à dos d'écolier japonais]  
25 U ранти для взуття 250118
  E welts for footwear  
  F trépointes pour articles chaussants  
18 U ранці 180058
  E rucksacks / backpacks  
  F sacs à dos  
09 U растри для фотоцинкографії 090286
  E screens for photoengraving  
  F trames pour la photogravure  
29 U рататуй 290238
  E ratatouille  
  F ratatouille  
11 U рафінувальні дистиляційні колони 110208
  E refining towers for distillation  
  F tours de raffinage pour la distillation  
09 U рахівниці 090627
  E abacuses  
  F bouliers compteurs  
09 U рахувальні машини 090103
  E calculating machines  
  F machines à calculer / machines arithmétiques  
09 U рахувальні машини для виборів 090499
  E voting machines  
  F machines à voter  
25 U рашгарди 250189
  E rash guards  
  F maillots protecteurs [rashguards]  
08 U рашпілі [ручні інструменти] 080178
  E rasps [hand tools]  
  F râpes [outils]  
05 U реактиви діагностичних біомаркерів на медичні потреби 050443
  E diagnostic biomarker reagents for medical purposes  
  F réactifs de biomarquage pour le diagnostic à usage médical  
12 U реактивні двигуни для наземних транспортних засобів 120145
  E jet engines for land vehicles  
  F moteurs à réaction pour véhicules terrestres  
07 U реактивні двигуни, крім призначених для наземних транспортних засобів 070272
  E jet engines, other than for land vehicles  
  F moteurs à réaction autres que pour véhicules terrestres  
31 U ревінь свіжий 310116
  E rhubarb, fresh  
  F rhubarbe fraîche  
13 U револьвери 130055
  E revolvers  
  F revolvers  
11 U регенератори тепла 110069
  E heat regenerators  
  F récupérateurs de chaleur  
16 U реглети друкарські 160235
  E printers' reglets  
  F réglettes [composteurs]  
11 U регулювальні та запобіжні пристрої для газопроводів 110240
  E regulating and safety accessories for gas pipes  
  F accessoires de réglage et de sûreté pour conduites de gaz  
07 U регулятори [частини машин] 070254
  E regulators [parts of machines]  
  F régulateurs [parties de machines]  
15 U регулятори гучності для механічних фортепіано 150045
  E intensity regulators for mechanical pianos  
  F régulateurs d'intensité pour pianos mécaniques  
07 U регулятори кількості обертів для машин і двигунів 070275
  E speed governors for machines, engines and motors  
  F régulateurs de vitesse de machines et de moteurs  
09 U регулятори напруги для транспортних засобів 090498
  E voltage regulators for vehicles  
  F régulateurs de tension pour véhicules  
09 U регулятори освітлювання [світлорегулятори] електричні 090606
  E light dimmers [regulators], electric / light regulators [dimmers], electric  
  F variateurs [régulateurs] de lumière / régulateurs [variateurs] de lumière  
09 U регулятори освітлювання сцени 090682
  E stage lighting regulators  
  F régulateurs d'éclairage de scène  
07 U регулятори тиску [частини машин] 070317
  E pressure regulators [parts of machines]  
  F régulateurs de pression [parties de machines]  
11 U регулятори тяги [опалювання] 110215
  E dampers [heating]  
  F registres de tirage [chauffage] / régulateurs de tirage [chauffage]  
09 U регулятори числа обертів для програвачів 090486
  E speed regulators for record players  
  F régulateurs de vitesse de tourne-disques  
09 U редуктори [електрика] 090168
  E cell switches [electricity] / reducers [electricity]  
  F réducteurs [électricité]  
12 U редуктори для наземних транспортних засобів 120235
  E reduction gears for land vehicles  
  F démultiplicateurs pour véhicules terrestres  
07 U редуктори, крім призначених для наземних транспортних засобів 070447
  E reduction gears, other than for land vehicles  
  F démultiplicateurs autres que pour véhicules terrestres  
07 U редукційні клапани [частини машин] 070154
  E pressure reducers [parts of machines]  
  F détendeurs de pression [parties de machines]  
16 U реєстраційні журнали [книги записів] 160153
  E ledgers [books]  
  F registres [livres]  
06 U реєстраційні таблички металеві 060400
  E registration plates of metal / numberplates of metal  
  F plaques d'immatriculation métalliques / plaques minéralogiques métalliques  
06 U резервуари металеві 060232
  E tanks of metal / reservoirs of metal  
  F réservoirs en métal  
20 U резервуари неметалеві і немуровані 200174
  E reservoirs, not of metal nor of masonry / tanks, not of metal nor of masonry  
  F réservoirs ni en métal, ni en maçonnerie  
09 U резистори електричні 090427
  E resistances, electric  
  F résistances électriques  
09 U рейки [геодезичні інструменти] 090281
  E levelling staffs [surveying instruments] / rods [surveying instruments]  
  F jalons [instruments d'arpentage]  
06 U рейки металеві 060129
  E rails of metal  
  F rails  
07 U рейкові домкрати 070132
  E rack and pinion jacks  
  F crics à crémaillère  
07 U рейковкладальні машини 070322
  E rail-laying machines  
  F machines pour la pose des rails  
09 U рейсмуси [столярні] 090490
  E marking gauges [joinery]  
  F trusquins  
09 U рейсшини для вимірювання 090783
  E T-squares for measuring  
  F tés gradués  
16 U рейсшини для креслення 160298
  E T-squares for drawing  
  F tés à dessin  
09 U реле електричні 090222
  E relays, electric  
  F relais électriques  
30 U реліш [приправа] 300167
  E relish [condiment]  
  F relish [condiment]  
08 U ремені для правлення бритв 080082
  E razor strops  
  F cuirs à rasoir  
18 U ремені для стремен 180046
  E stirrup leathers  
  F étrivières  
08 U ремені з вичиненої шкіри для правлення бритв 080006
  E leather strops  
  F cuirs à aiguiser  
07 U ремізки ткацьких верстатів 070212
  E gears for weaving looms  
  F harnais de métiers à tisser  
09 U ремінці для стільникових телефонів 090703
  E cell phone straps  
  F cordonnets pour téléphones mobiles  
01 U реній 010463
  E rhenium  
  F rhénium  
10 U рентгенограми на медичні потреби 100132
  E X-ray photographs for medical purposes  
  F radiographies à usage médical  
09 U рентгенограми, крім призначених на медичні потреби 090625
  E X-ray photographs, other than for medical purposes  
  F radiographies autres qu'à usage médical  
09 U реостати 090432
  E rheostats  
  F rhéostats  
05 U репеленти 050178
  E insect repellents  
  F insectifuges  
05 U репеленти для обкурювання від комах 050386
  E insect repellent incense  
  F encens répulsif pour insectes  
05 U репеленти для собак 050076
  E repellents for dogs  
  F répulsifs pour chiens  
10 U респіратори для фільтрування повітря на медичні потреби 100309
  E respirators for filtering air for medical purposes  
  F respirateurs pour le filtrage de l'air à usage médical  
09 U респіратори для фільтрування повітря, крім призначених на медичні потреби 090430
  E respirators for filtering air, not for medical purposes  
  F respirateurs pour le filtrage de l'air non à usage médical  
10 U респіратори для штучного дихання 100138
  E respirators for artificial respiration  
  F respirateurs pour la respiration artificielle  
10 U респіраторні маски для штучного дихання 100242
  E respiratory masks for artificial respiration  
  F masques respiratoires pour la respiration artificielle  
09 U реторти 090157
  E retorts  
  F cornues  
11 U рефлектори для ламп 110183
  E lamp reflectors  
  F réflecteurs de lampes  
11 U рефлектори для транспортних засобів 110212
  E vehicle reflectors  
  F réflecteurs pour véhicules  
09 U рефрактометри 090250
  E refractometers  
  F réfractomètres  
09 U рефрактори 090424
  E refractors  
  F réfracteurs  
20 U речі постільні, крім білизни 200077
  E bedding, except linen  
  F literie à l'exception du linge de lit / matériel de couchage à l'exclusion du linge  
30 U речовини в'яжучі для ковбас 300088
  E sausage binding materials  
  F liants pour saucisses / liaisons pour saucisses  
19 U речовини для виготовляння пресованої цегли в'яжучі 190040
  E binding agents for making briquettes / binding agents for making stones  
  F liants pour le briquetage / liaisons pour la fabrication des briquettes / liants pour la fabrication des briquettes  
01 U речовини для запобігання спусканню петель у панчохах 010105
  E substances for preventing runs in stockings  
  F produits pour empêcher le démaillage des bas  
01 U речовини для зміцнювання вапняку 010301
  E limestone hardening substances  
  F produits pour la fluatation  
17 U речовини для ізолювання будівель від вологи 170058
  E substances for insulating buildings against moisture  
  F compositions isolantes contre l'humidité dans les bâtiments  
01 U речовини для консервування насіння 010480
  E seed preserving substances  
  F produits pour préserver les semences  
01 U речовини для консервування пива 010619
  E beer preserving agents  
  F produits pour la conservation de la bière  
01 U речовини для матування 010238
  E polish removing substances / substances for removing polish  
  F matières à dépolir  
01 U речовини для нейтралізування отруйних газів 010403
  E toxic gas neutralizers  
  F neutralisants de gaz toxiques  
30 U речовини для пом'якшування м'яса на кулінарні потреби 300135
  E meat tenderizers for culinary purposes  
  F produits pour attendrir la viande à usage culinaire  
01 U речовини для пом'якшування м'яса на промислові потреби 010545
  E meat tenderizers for industrial purposes  
  F produits pour attendrir la viande à usage industriel  
01 U речовини для пом'якшування на промислові потреби 010609
  E emollients for industrial purposes  
  F émollients pour l'industrie  
01 U речовини для протравлювання металів 010633
  E mordants for metals  
  F mordants pour métaux  
01 U речовини для прояснювання та консервування пива 010121
  E beer-clarifying and preserving agents  
  F produits pour la clarification et la conservation de la bière  
30 U речовини для усталювання збитих вершків 300045
  E preparations for stiffening whipped cream  
  F produits pour stabiliser la crème fouettée  
02 U речовини забарвлювальні 020047
  E colorants*  
  F colorants*  
05 U речовини контрастні для радіологічних обстежень на медичні потреби 050096
  E radiological contrast substances for medical purposes  
  F substances de contraste radiologique à usage médical  
01 U речовини склеювальні для взуття 010170
  E cement for footwear  
  F mastics pour articles chaussants  
01 U речовини склеювальні для лагодження розбитих речей 010194
  E cement for mending broken articles  
  F ciments pour la réparation des objets cassés  
02 U речовини фарбувальні, крім призначених на косметичні потреби 020139
  E dyestuffs  
  F matières tinctoriales  
01 U речовини хімічні для лабораторних аналізів, крім призначених на медичні або ветеринарні потреби 010181
  E chemical substances for analyses in laboratories, other than for medical or veterinary purposes / chemical preparations for analyses in laboratories, other than for medical or veterinary purposes  
  F produits chimiques pour analyses en laboratoire autres qu'à usage médical ou vétérinaire  
05 U речовини, що сприяють травленню, на фармацевтичні потреби 050122
  E digestives for pharmaceutical purposes  
  F digestifs à usage pharmaceutique  
01 U речовини-глушники для емалей 010262
  E opacifiers for enamel  
  F produits pour opacifier l'émail  
01 U речовини-глушники для скла 010263
  E opacifiers for glass  
  F produits pour opacifier le verre  
21 U решета [побутове начиння] 210061
  E sifters [household utensils]  
  F cribles [ustensiles de ménage]  
21 U решітки для жарення [куховарське начиння] 210145
  E grills [cooking utensils] / griddles [cooking utensils]  
  F grils [ustensiles de cuisson]  
06 U решітки для камінів металеві 060483
  E fireplace grates of metal  
  F grilles de foyer métalliques  
09 U решітки для пластин електричних акумуляторів 090287
  E grids for batteries  
  F grilles pour accumulateurs électriques  
06 U решітки металеві 060152
  E gratings of metal / grilles of metal  
  F grilles métalliques  
06 U решітки протипожежні для печей металеві 060390
  E furnace fireguards of metal  
  F garde-feu métalliques pour fourneaux  
31 U риба жива 310103
  E fish, live  
  F poissons vivants  
29 U риба законсервована 290136
  E fish, preserved  
  F poisson conservé  
29 U риба нежива 290047
  E fish, not live  
  F poissons non vivants  
31 U риба сімейства лососевих жива 310155
  E salmon, live  
  F saumons vivants  
29 U риба сімейства лососевих нежива 290107
  E salmon, not live  
  F saumon [poissons non vivants]  
28 U рибальське приладдя 280083
  E fishing tackle  
  F attirail de pêche  
28 U рибальські гачки 280076
  E fish hooks  
  F hameçons  
25 U рибальські жилети 250159
  E fishing vests  
  F vestes de pêcheurs  
29 U рибне філе 290041
  E fish fillets  
  F filets de poissons  
31 U риб'яча ікра 310089
  E fish spawn  
  F œufs de poissons  
05 U риб'ячий жир 050150
  E cod liver oil  
  F huile de foie de morue  
04 U риб'ячий жир технічний 040057
  E fish oil, not edible  
  F huile de poisson non comestible  
16 U риб'ячий клей на канцелярські або побутові потреби 160313
  E isinglass for stationery or household purposes  
  F ichtyocolle pour la papeterie ou le ménage  
29 U риб'ячий клей харчовий 290062
  E isinglass for food  
  F ichtyocolle à usage alimentaire  
01 U риб'ячий клей, крім призначеного на канцелярські, побутові або харчові потреби 010618
  E isinglass, other than for stationery, household or alimentary purposes  
  F ichtyocolle autre que pour la papeterie ou le ménage ou à usage alimentaire  
25 U ризи 250035
  E chasubles  
  F chasubles  
09 U рингтони для мобільних телефонів завантажні 090694
  E downloadable ring tones for mobile phones  
  F tonalités de sonnerie téléchargeables pour téléphones mobiles  
30 U рис 300119
  E rice  
  F riz  
31 U рис необроблений 310144
  E rice, unprocessed  
  F riz non travaillé  
30 U рис швидкого приготування 300252
  E instant rice  
  F riz instantané  
30 U рис, загорнутий у морські водорості, оброблений 300238
  E prepared rice rolled in seaweed  
  F riz préparé roulé dans une feuille d'algue  
30 U рисова маса на кулінарні потреби 300232
  E rice pulp for culinary purposes  
  F pâte de riz à usage culinaire  
29 U рисове молоко 290189
  E rice milk  
  F lait de riz  
29 U рисове молоко на кулінарні потреби 290223
  E rice milk for culinary purposes  
  F lait de riz à usage culinaire  
16 U рисовий папір* 160370
  E rice paper*  
  F papier de riz*  
30 U рисовий пудинг 300228
  E rice pudding  
  F riz au lait  
33 U рисовий спирт 330032
  E rice alcohol  
  F alcool de riz  
30 U рисові торти, тістечка 300178
  E rice cakes  
  F gâteaux de riz  
05 U рицинова олія на медичні потреби 050344
  E castor oil for medical purposes  
  F huile de ricin à usage médical  
04 U рицинова олія на промислові потреби 040089
  E castor oil for industrial purposes  
  F huile de ricin industrielle  
06 U риштовання металеві 060360
  E scaffolding of metal  
  F échafaudages métalliques  
19 U риштовання неметалеві 190078
  E scaffolding, not of metal  
  F échafaudages non métalliques  
09 U рівні [інструменти для визначання горизонтальності] 090362
  E levels [instruments for determining the horizontal]  
  F niveaux [instruments pour donner l'horizontale]  
01 U рідини гальмові 010315
  E brake fluid  
  F liquides pour freins  
01 U рідини для гідравлічних систем 010197
  E fluids for hydraulic circuits / liquids for hydraulic circuits  
  F liquides pour circuits hydrauliques  
01 U рідини для гідравлічного підсилювання 010643
  E power steering fluid  
  F fluides pour direction assistée  
01 U рідини для десульфатування акумуляторів 010500
  E liquids for removing sulfates from batteries / liquids for removing sulfates from accumulators  
  F liquides pour désulfater les accumulateurs électriques  
01 U рідини для десульфатування електричних батарей 010500
  E liquids for removing sulfates from batteries / liquids for removing sulfates from accumulators  
  F liquides pour désulfater les accumulateurs électriques  
03 U рідини для зняття лаку з нігтів 030240
  E nail varnish removers / nail polish removers  
  F dissolvants pour vernis à ongles  
03 U рідини для чищення вітрового скла 030126
  E windscreen cleaning liquids / windshield cleaning liquids  
  F liquides pour lave-glaces  
03 U рідини протиковзні для підлоги 030208
  E non-slipping liquids for floors  
  F liquides antidérapants pour planchers  
17 U рідкий каучук 170113
  E liquid rubber  
  F caoutchouc liquide  
01 U рідкісноземельні елементи 010526
  E rare earths  
  F terres rares  
15 U ріжки [музичні інструменти] 150030
  E horns [musical instruments]  
  F cors [instruments de musique]  
21 U ріжки для взуття 210213
  E shoe horns  
  F chausse-pieds / cornes à chaussures  
05 U ріжки житні на фармацевтичні потреби 050269
  E ergot for pharmaceutical purposes  
  F seigle ergoté à usage pharmaceutique  
07 U різаки газові 070486
  E cutting blow pipes, gas-operated  
  F chalumeaux à découper à gaz  
16 U різаки для паперу [канцелярське приладдя] 160385
  E paper cutters [office requisites]  
  F massicots [articles de bureau]  
21 U різаки для тіста 210328
  E pastry cutters  
  F coupe-pâte [couteau de boulanger]  
07 U різальні верстати 070123
  E cutters [machines]  
  F coupeuses [machines]  
07 U різальні інструменти [частини машин] 070285
  E tools [parts of machines]  
  F outils [parties de machines]  
08 U різальні інструменти для труб 080198
  E tube cutting instruments  
  F instruments à tronçonner les tuyaux  
08 U різальні інструменти ручні 080230
  E cutting tools [hand tools]  
  F découpoirs [outils]  
10 U різальні інструменти хірургічні 100065
  E surgical cutlery  
  F articles de coutellerie chirurgicale  
07 U різальні машини 070146
  E cutting machines  
  F découpeuses  
08 U різальні частини ручних інструментів 080016
  E bits [parts of hand tools]  
  F mèches [parties d'outils]  
08 U різці гравіювальні [ручні інструменти] 080043
  E graving tools [hand tools]  
  F burins  
08 U різці* 080076
  E cutters*  
  F coupoirs*  
07 U різці, що є частинами машин 070080
  E knives being parts of machines  
  F couteaux en tant que parties de machines  
09 U різьбові калібри 090466
  E screw-tapping gauges  
  F jauges de taraudage  
04 U ріпакова олія на промислові потреби 040065
  E rape oil for industrial purposes / colza oil for industrial purposes  
  F huile de colza à usage industriel  
09 U роботи для нагляду за безпекою 090789
  E security surveillance robots  
  F robots de surveillance pour la sécurité  
09 U роботи для створювання ефекту присутності 090822
  E telepresence robots  
  F robots de téléprésence  
12 U роботи з функцією самокерування для доставки 120335
  E self-driving robots for delivery  
  F robots autonomes pour la livraison  
07 U роботи зі штучним інтелектом побутові чистильні та миючі 070598
  E household cleaning and laundry robots with artificial intelligence  
  F robots dotés d'une intelligence artificielle pour le nettoyage et la lessive, à usage domestique  
09 U роботи лабораторні 090787
  E laboratory robots  
  F robots de laboratoire  
09 U роботи навчальні 090788
  E teaching robots  
  F robots pédagogiques  
07 U роботи промислові 070422
  E industrial robots  
  F robots industriels  
10 U роботи хірургічні 100253
  E surgical robots  
  F robots chirurgicaux  
09 U роботи-гуманоїди з функціями спілкування та навчання, призначені для допомоги та розважання людей 090908
  E humanoid robots having communication and learning functions for assisting and entertaining people  
  F robots humanoïdes dotés de fonctions de communication et d'apprentissage pour divertir et assister les individus  
09 U роботи-гуманоїди зі штучним інтелектом для використання у наукових дослідженнях 090778
  E humanoid robots with artificial intelligence for use in scientific research  
  F robots humanoïdes dotés d'une intelligence artificielle pour la recherche scientifique  
09 U роботи-гуманоїди зі штучним інтелектом для готування напоїв 090916
  E humanoid robots with artificial intelligence for preparing beverages  
  F robots humanoïdes dotés d'une intelligence artificielle pour la préparation de boissons  
09 U роботи-гуманоїди, що програмуються користувачем, неналаштовані 090917
  E user-programmable humanoid robots, not configured  
  F robots humanoïdes programmables par l'utilisateur, non configurés  
12 U роботизовані автомобілі 120300
  E robotic cars  
  F voitures robotisées  
15 U роботизовані барабани 150094
  E robotic drums  
  F batteries robotisées [instruments de musique]  
10 U роботизовані екзоскелети-костюми на медичні потреби 100264
  E robotic exoskeleton suits for medical purposes  
  F combinaisons exosquelettes robotisées à usage médical  
07 U роботизовані екзоскелети-костюми, крім призначених на медичні потреби 070582
  E robotic exoskeleton suits, other than for medical purposes  
  F combinaisons exosquelettes robotisées autres qu'à usage médical  
06 U рогаті ковадла 060045
  E beak-irons / bick-irons  
  F bigornes  
28 U рогатки [спортивні товари] 280188
  E sling shots [sports articles]  
  F lance-pierres [articles de sport]  
21 U роги для пиття 210086
  E drinking horns  
  F cornes à boire  
20 U роги необроблені або напівоброблені 200074
  E horn, unworked or semi-worked  
  F corne brute ou mi-ouvrée  
20 U роги оленів 200049
  E stag antlers  
  F ramures de cerfs  
20 U роги тварин 200035
  E animal horns  
  F cornes d'animaux  
29 U родзинки 290027
  E raisins  
  F raisins secs  
14 U родій 140083
  E rhodium  
  F rhodium  
11 U рожни для гриль-жаровень 110057
  E roasting spits  
  F broches de rôtisserie  
21 U розбризкувачі 210015
  E sprinklers  
  F arroseurs  
08 U розбризкувачі для інсектицидів 080202
  E syringes for spraying insecticides  
  F seringues pour projeter des insecticides  
21 U розбризкувачі для поливання квітів і рослин 210206
  E syringes for watering flowers and plants / sprinklers for watering flowers and plants  
  F seringues pour l'arrosage des fleurs et des plantes  
08 U розвертки 080010
  E reamers  
  F alésoirs  
28 U розвиваючі килимки для немовлят 280234
  E baby gyms  
  F tapis d'éveil  
21 U розділювачі пальців для педикюру пінні 210367
  E foam toe separators for use in pedicures  
  F séparateurs d'orteils en mousse pour soins de pédicurie  
10 U розділювачі пальців на ортопедичні потреби 100249
  E toe separators for orthopaedic purposes / toe separators for orthopedic purposes  
  F séparateurs d'orteils à usage orthopédique  
26 U розетки [галантерейні вироби] 260085
  E rosettes [haberdashery]  
  F rosettes [passementerie] / cocardes [passementerie]  
21 U розетки для свічок 210242
  E candle drip rings / bobeches  
  F bobèches  
09 U розетки електричні 090828
  E electric sockets  
  F prises électriques femelles  
11 U розжарювальні пальники 110043
  E incandescent burners  
  F becs à incandescence  
16 U розклади друковані 160172
  E printed timetables  
  F horaires imprimés  
07 U розливальні машини 070353
  E filling machines  
  F machines à soutirer  
16 U розмальовки 160394
  E colouring pictures / coloring pictures  
  F images à colorier  
28 U розмітники більярдні 280021
  E billiard markers  
  F dispositifs à marquer les points pour billards  
16 U розмічальна крейда 160193
  E marking chalk  
  F craie à marquer  
21 U розпірки для взуття 210120
  E shoe trees  
  F embauchoirs à chaussures  
21 U розпірки для чобіт 210347
  E boot trees  
  F embauchoirs pour bottes  
03 U розплави воскові [ароматизуючі препарати] 030268
  E wax melts [fragrancing preparations]  
  F produits de cire à fondre [préparations odorantes]  
07 U розподільні вали для двигунів транспортних засобів 070568
  E camshafts for vehicle engines  
  F arbres à cames pour moteurs de véhicules  
09 U розподільні коробки [електрика] 090054
  E distribution boxes [electricity]  
  F armoires de distribution [électricité]  
09 U розподільні пульти [електрика] 090198
  E distribution consoles [electricity]  
  F pupitres de distribution [électricité]  
09 U розподільні щити [електрика] 090197
  E distribution boards [electricity]  
  F tableaux de distribution [électricité]  
20 U розп'яття з дерева, воску, гіпсу або пластмаси, крім ювелірних виробів 200324
  E crucifixes of wood, wax, plaster or plastic, other than jewellery / crucifixes of wood, wax, plaster or plastic, other than jewelry  
  F crucifix en bois, en cire, en plâtre ou en matières plastiques, autres qu'articles de bijouterie  
14 U розп'яття з дорогоцінних металів, крім ювелірних прикрас 140179
  E crucifixes of precious metal, other than jewellery / crucifixes of precious metal, other than jewelry  
  F crucifix en métaux précieux autres qu'articles de bijouterie  
06 U розп'яття із звичайних металів, крім ювелірних виробів 060477
  E crucifixes of common metal, other than jewellery / crucifixes of common metal, other than jewelry  
  F crucifix en métaux communs autres qu'articles de bijouterie  
14 U розп'яття як ювелірні прикраси 140180
  E crucifixes as jewellery / crucifixes as jewelry  
  F crucifix en tant qu'articles de bijouterie  
02 U розріджувачі для політур 020054
  E thinners for lacquers  
  F diluants pour laques  
02 U розріджувачі для фарб 020053
  E thinners for paints  
  F diluants pour peintures  
31 U розсада 310072
  E seedlings  
  F plants  
09 U розсувні калібри 090104
  E slide calipers  
  F pieds à coulisse  
19 U розчини будівельні 190053
  E mortar for building / grout  
  F mortier pour la construction  
19 U розчини будівельні з вмістом азбесту 190005
  E asbestos mortar  
  F mortier d'amiante  
02 U розчини для білення 020110
  E whitewash  
  F blanc de chaux  
01 U розчини для буріння 010136
  E drilling muds  
  F boues pour faciliter le forage  
34 U розчини для використання в електронних сигаретах 340040
  E liquid solutions for use in electronic cigarettes  
  F solutions liquides pour cigarettes électroniques  
01 U розчини для гальванізування 010098
  E galvanizing baths / baths for galvanizing  
  F bains de galvanisation  
05 U розчини для контактних лінз 050094
  E solutions for contact lenses  
  F solutions pour lentilles de contact  
05 U розчини для промивання очей лікувальні 050414
  E medicated eye-washes  
  F préparations médicinales pour lavages oculaires  
03 U розчини для промивання очей, крім призначених на медичні потреби 030243
  E eye-washes, not for medical purposes  
  F préparations pour lavages oculaires, autres qu'à usage médical  
01 U розчини для ціанотипії 010227
  E solutions for cyanotyping  
  F solutions pour la cyanotypie  
01 U розчини солей срібла для сріблення 010081
  E silver salt solutions for silvering  
  F solutions de sels d'argent pour l'argenture / solutions pour l'argenture  
01 U розчини соляної кислоти 010058
  E spirits of salt  
  F esprit-de-sel  
05 U розчинники для видаляння лейкопластирів 050134
  E solvents for removing adhesive plasters  
  F solvants pour enlever le sparadrap  
01 U розчинники для лаків 010606
  E solvents for varnishes  
  F dissolvants pour vernis  
01 U розчинники клеїв 010234
  E gum solvents / degumming preparations  
  F produits de décreusage  
12 U розчіплювальні пристрої для суден 120038
  E disengaging gear for boats  
  F dispositifs pour dégager les bateaux  
07 U розширні вмістища [частини машин] 070493
  E expansion tanks [parts of machines]  
  F vases d'expansion [parties de machines]  
11 U розширні посудини для систем центрального опалення 110313
  E expansion tanks for central heating installations  
  F vases d'expansion pour installations de chauffage central  
09 U розширювачі діапазону частот 090907
  E frequency extenders  
  F prolongateurs de fréquence  
08 U розширювачі труб [ручні інструменти] 080090
  E expanders [hand tools]  
  F mandrins [outils]  
28 U ролики для велосипедів-тренажерів стаціонарних 280059
  E rollers for stationary exercise bicycles  
  F rouleaux pour bicyclettes fixes d'entraînement  
06 U ролики для віконних рам металеві 060075
  E window pulleys of metal / sash pulleys of metal  
  F poulies de fenêtre métalliques / poulies de fenêtre à guillotine métalliques  
20 U ролики для віконних рам неметалеві 200343
  E window pulleys, not of metal / sash pulleys, not of metal  
  F poulies de fenêtre non métalliques / poulies de fenêtre à guillotine non métalliques  
20 U ролики для занавісок 200121
  E curtain rollers  
  F galets pour rideaux  
33 U ром 330033
  E rum  
  F rhum  
31 U рослини 310071
  E plants  
  F plantes  
31 U рослини алое вера 310148
  E aloe vera plants  
  F plantes d'aloe vera  
31 U рослини засушені для декорування 310107
  E plants, dried, for decoration  
  F plantes séchées pour la décoration  
31 U рослини роду коноплі 310173
  E cannabis plants  
  F plantes de cannabis  
05 U рослини роду коноплі на медичні потреби 050500
  E cannabis for medical purposes / marijuana for medical purposes  
  F cannabis à usage médical / marijuana à usage médical  
31 U рослини роду коноплі необроблені 310174
  E cannabis, unprocessed  
  F cannabis non transformé  
26 U рослини штучні, крім новорічних ялинок 260129
  E artificial plants, other than Christmas trees  
  F plantes artificielles, autres qu'arbres de Noël  
30 U рослинні продукти, що використовуються як замінники кави 300028
  E vegetal preparations for use as coffee substitutes  
  F préparations végétales remplaçant le café  
20 U ротанг 200133
  E rattan  
  F rotin / jonc d'Inde  
05 U ртутна мазь 050211
  E mercurial ointments  
  F onguents mercuriels  
09 U ртутні рівні 090344
  E mercury levels  
  F niveaux à mercure  
01 U ртуть 010387
  E mercury  
  F mercure  
08 U рубанки 080071
  E planes  
  F rabots  
08 U рубанкові залізка 080177
  E plane irons  
  F fers de rabots  
09 U рубильники 090143
  E circuit closers  
  F conjoncteurs  
01 U рубідій 010466
  E rubidium  
  F rubidium  
06 U руди металів 060183
  E ores of metal  
  F minerais métalliques  
09 U рукавиці азбестові для захисту від нещасних випадків 090034
  E asbestos gloves for protection against accidents  
  F gants en amiante pour la protection contre les accidents  
28 U рукавиці боксерські 280032
  E boxing gloves  
  F gants de boxe  
25 U рукавиці велосипедні 250196
  E cycling gloves  
  F gants de cyclisme  
25 U рукавиці водійські 250197
  E driving gloves  
  F gants de conduite  
21 U рукавиці господарські 210290
  E gloves for household purposes  
  F gants de ménage  
21 U рукавиці для барбекю 210357
  E oven mitts / kitchen mitts / barbecue mitts  
  F gants de cuisine / gants de barbecue  
28 U рукавиці для бейсболу 280141
  E baseball gloves  
  F gants de base-ball  
09 U рукавиці для водолазів 090275
  E gloves for divers  
  F gants de plongée  
09 U рукавиці для захисту від нещасних випадків 090274
  E gloves for protection against accidents  
  F gants pour la protection contre les accidents  
09 U рукавиці для захисту від рентгенівського випромінювання промислові 090276
  E gloves for protection against X-rays for industrial purposes  
  F gants de protection contre les rayons X à usage industriel  
21 U рукавиці для миття автомобілів 210360
  E car washing mitts  
  F gants pour le lavage de voitures  
24 U рукавиці для миття тіла 240055
  E bath mitts  
  F gants de toilette  
21 U рукавиці жорсткі для пілінгу шкіри 210418
  E abrasive mitts for scrubbing the skin  
  F gants abrasifs pour le gommage de la peau  
09 U рукавиці ізоляційні для захисту у разі нещасних випадків 090901
  E insulating gloves for protection against accidents  
  F gants isolants pour la protection contre les accidents  
21 U рукавиці кухонні 210357
  E oven mitts / kitchen mitts / barbecue mitts  
  F gants de cuisine / gants de barbecue  
25 U рукавиці лижні 250167
  E ski gloves  
  F gants de ski  
21 U рукавиці полірувальні 210294
  E polishing gloves  
  F gants à polir  
25 U рукавички [одяг] 250067
  E gloves [clothing]  
  F gants [habillement]  
21 U рукавички для вичісування тварин 210403
  E animal grooming gloves  
  F gants de toilettage pour animaux  
28 U рукавички для гольфа 280153
  E golf gloves  
  F gants de golf  
28 U рукавички для ігор 280072
  E gloves for games  
  F gants [accessoires de jeux]  
09 U рукавички з блоком датчиків для введення даних 090819
  E data gloves  
  F gants de données  
10 U рукавички масажні 100092
  E gloves for massage  
  F gants pour massages  
10 U рукавички на медичні потреби 100043
  E gloves for medical purposes  
  F gants à usage médical  
21 U рукавички садові 210321
  E gardening gloves  
  F gants de jardinage  
28 U рукавички фехтувальні 280132
  E fencing gauntlets / fencing gloves  
  F gants d'escrime  
07 U руки роботизовані для готування напоїв 070611
  E robotic arms for preparing beverages  
  F bras robotisés pour la préparation de boissons  
08 U рукоятки ножів 080276
  E knife handles  
  F manches de couteaux  
28 U рулеткові колеса 280181
  E roulette wheels  
  F plateaux tournants de roulette  
22 U руно вовняне 220072
  E fleece wool  
  F toisons [poils d'animaux]  
09 U рупори до гучномовців 090575
  E horns for loudspeakers  
  F pavillons de haut-parleurs  
14 U рутеній 140085
  E ruthenium  
  F ruthénium  
12 U рухомий склад залізничний 120072
  E rolling stock for railways  
  F matériel roulant de chemins de fer  
12 U рухомий склад фунікулерів 120071
  E rolling stock for funicular railways  
  F matériel roulant de funiculaires  
14 U рухомі деталі для механізмів годинників 140060
  E movements for clocks and watches  
  F mouvements d'horlogerie  
16 U ручки [канцелярське приладдя] 160242
  E pens [office requisites]  
  F plumes [articles de bureau]  
06 U ручки дверні металеві 060216
  E door handles of metal  
  F poignées de portes en métal  
20 U ручки дверні неметалеві 200273
  E door handles, not of metal  
  F poignées de portes non métalliques  
03 U ручки для вибілювання зубів 030276
  E teeth whitening pens  
  F stylos de blanchiment dentaire  
18 U ручки для парасольок 180068
  E umbrella handles  
  F poignées de parapluies  
18 U ручки для тримання господарських сумок 180131
  E grips for holding shopping bags  
  F poignées pour le transport de sacs à provisions  
18 U ручки для чемоданів 180086
  E suitcase handles  
  F poignées de valises  
16 U ручки маркувальні [канцелярські товари] 160359
  E marking pens [stationery]  
  F marqueurs [articles de papeterie]  
16 U ручки перові 160299
  E penholders  
  F porte-plume  
18 U ручки тростин 180060
  E walking stick handles / walking cane handles  
  F poignées de cannes  
06 U ручки-кнопки металеві 060301
  E knobs of metal  
  F boutons [poignées] en métal  
20 U ручки-кнопки неметалеві 200277
  E knobs, not of metal  
  F boutons [poignées] non métalliques  
20 U ручні дзеркальця [туалетні дзеркальця] 200274
  E hand-held mirrors [toilet mirrors]  
  F miroirs tenus à la main [miroirs de toilette]  
08 U ручні інструменти для виробляння жолобів 080051
  E fullers [hand tools]  
  F chasses [outils]  
12 U рушійні механізми для наземних транспортних засобів 120143
  E propulsion mechanisms for land vehicles  
  F mécanismes de propulsion pour véhicules terrestres  
07 U рушійні механізми, крім призначених для наземних транспортних засобів 070252
  E propulsion mechanisms, other than for land vehicles  
  F mécanismes de propulsion pour véhicules non terrestres  
24 U рушники для йоги 240137
  E yoga towels  
  F serviettes de yoga  
16 U рушники для обличчя паперові 160307
  E face towels of paper  
  F serviettes de toilette en papier  
24 U рушники для обличчя текстильні 240087
  E face towels of textile  
  F serviettes de toilette en matières textiles pour le visage  
24 U рушники для посуду 240130
  E tea towels / dish towels  
  F torchons  
24 U рушники кухонні 240130
  E tea towels / dish towels  
  F torchons  
16 U рушники паперові 160306
  E towels of paper  
  F essuie-mains en papier  
24 U рушники текстильні 240072
  E towels of textile  
  F serviettes de toilette en matières textiles  
13 U рушниці [зброя] 130036
  E guns [weapons]  
  F fusils [armes]  
13 U рушниці гарпунні 130069
  E harpoon guns  
  F fusils lance-harpons  
18 U рюкзаки 180058
  E rucksacks / backpacks  
  F sacs à dos  
18 U рюкзаки для носіння немовлят 180142
  E backpacks for carrying infants  
  F sacs à dos pour porter les bébés  
24 U рядовина [тканина] 240016
  E trellis [cloth]  
  F treillis [toile de chanvre]  
09 U рятувальні брезенти 090261
  E safety tarpaulins  
  F bâches de sauvetage  
09 U рятувальні пояси 090547
  E life belts  
  F ceintures de sauvetage  
09 U рятувальні сітки 090260
  E safety nets / life nets  
  F filets de sauvetage  
Відображено всі 368 записи(-ів)