Перелік товарів за класами
Клас 29
Завантажити перелік у текстовому файлі
М'ясо, риба, птиця та дичина; м'ясні екстракти; законсервовані, заморожені, сухі та приготовані фрукти, овочі та плоди; желе, джеми, варення; яйця; молоко, сир, масло, йогурт та інші молочні продукти; харчові олії та жири
Назва товару | Базовий номер | |
---|---|---|
U | крокети | 290036 |
E | croquettes | |
F | croquettes alimentaires | |
U | кукурудза цукрова оброблена | 290211 |
E | sweet corn, processed | |
F | maïs doux transformé | |
U | кумис | 290071 |
E | koumiss / kumys | |
F | koumys / koumis | |
U | кунжутна олія харчова | 290060 |
E | sesame oil for food | |
F | huile de sésame à usage alimentaire | |
U | лангусти неживі | 290075 |
E | spiny lobsters, not live | |
F | langoustes non vivantes | |
U | лецитин на кулінарні потреби | 290177 |
E | lecithin for culinary purposes | |
F | lécithine à usage culinaire | |
U | лимонний сік на кулінарні потреби | 290202 |
E | lemon juice for culinary purposes | |
F | jus de citron à usage culinaire | |
U | личинки мурах їстівні оброблені | 290209 |
E | edible ant larvae, prepared | |
F | larves de fourmis comestibles préparées | |
U | лялечки шовкопрядів для споживання людьми | 290151 |
E | silkworm chrysalis for human consumption | |
F | chrysalides de vers à soie pour l'alimentation humaine | |
U | маргарин | 290078 |
E | margarine | |
F | margarine | |
U | масло | 290008 |
E | butter | |
F | beurre | |
U | масло какао харчове | 290009 |
E | cocoa butter for food | |
F | beurre de cacao à usage alimentaire | |
U | масляний крем | 290011 |
E | buttercream | |
F | crème de beurre | |
U | мигдалеве молоко | 290218 |
E | almond milk | |
F | lait d'amandes | |
U | мигдалеве молоко на кулінарні потреби | 290188 |
E | almond milk for culinary purposes | |
F | lait d'amandes à usage culinaire | |
U | мигдаль товчений | 290117 |
E | almonds, ground | |
F | amandes moulues | |
U | мідії неживі | 290083 |
E | mussels, not live | |
F | moules non vivantes | |
U | молоко | 290039 |
E | milk | |
F | lait | |
U | молоко альбумінове / молоко з підвищеним вмістом білка | 290174 |
E | albumin milk / protein milk | |
F | lait albumineux | |
U | молоко пряжене сквашене | 290182 |
E | fermented baked milk | |
F | lait fermenté cuit au four | |
U | молоко сквашене | 290183 |
E | soured milk | |
F | lait aigre | |
U | молоко сухе* | 290192 |
E | powdered milk* | |
F | lait en poudre* | |
U | молочні напої з перевагою молока | 290072 |
E | milk beverages, milk predominating | |
F | boissons lactées où le lait prédomine | |
U | молочні продукти | 290074 |
E | milk products | |
F | produits laitiers | |
U | молюски неживі | 290251 |
E | molluscs, not live / mollusks, not live | |
F | mollusques non vivants | |
U | муси овочеві | 290169 |
E | vegetable mousses | |
F | mousses de légumes | |
U | муси рибні | 290167 |
E | fish mousses | |
F | mousses de poisson | |
U | м'ясо | 290046 |
E | meat | |
F | viande | |
U | м'ясо законсервоване | 290137 |
E | meat, preserved | |
F | viande conservée | |
U | м'ясо сублімоване | 290203 |
E | freeze-dried meat / lyophilized meat / lyophilised meat | |
F | viande lyophilisée | |
U | м'ясо штучне на основі рослин | 290268 |
E | plant-based imitation meat | |
F | succédanés de viande à base de plantes | |
U | намазки на основі овочів | 290249 |
E | vegetable-based spreads | |
F | pâtes à tartiner à base de légumes | |
U | намазки фруктові желейні | 290044 |
E | fruit jelly spreads | |
F | pâtes à tartiner à la gelée de fruits | |
U | напої молочнокислі | 290254 |
E | lactic acid drinks | |
F | boissons aux acides lactiques | |
U | напої на основі арахісового молока | 290225 |
E | peanut milk-based beverages | |
F | boissons à base de lait d'arachides | |
U | напої на основі кокосового молока | 290222 |
E | coconut milk-based beverages | |
F | boissons à base de lait de coco | |
U | напої на основі мигдалевого молока | 290224 |
E | almond milk-based beverages | |
F | boissons à base de lait d'amandes | |
U | насіння оброблене* | 290171 |
E | seeds, prepared* | |
F | graines préparées* | |
U | насіння соняшнику оброблене | 290166 |
E | sunflower seeds, prepared | |
F | graines de tournesol préparées | |
U | оболонки для ковбасних виробів натуральні або штучні | 290226 |
E | sausage casings, natural or artificial | |
F | boyaux à saucisses, naturels ou artificiels | |
U | овочеві салати | 290102 |
E | vegetable salads | |
F | salades de légumes | |
U | овочеві соки для куховарення | 290067 |
E | vegetable juices for cooking | |
F | jus végétaux pour la cuisine | |
U | овочі законсервовані | 290029 |
E | vegetables, preserved | |
F | légumes conservés | |
U | овочі оброблені | 290236 |
E | vegetables, processed | |
F | légumes transformés | |
U | овочі приготовані | 290030 |
E | vegetables, cooked | |
F | légumes cuits | |
U | овочі сублімовані | 290206 |
E | freeze-dried vegetables / lyophilized vegetables / lyophilised vegetables | |
F | légumes lyophilisés | |
U | овочі сухі | 290031 |
E | vegetables, dried | |
F | légumes séchés | |
U | оладки картопляні | 290244 |
E | hash browns | |
F | galettes de pommes de terre râpées | |
U | оливки законсервовані | 290090 |
E | olives, preserved | |
F | olives conservées | |
U | оливкова олія харчова | 290091 |
E | olive oil for food | |
F | huile d'olive à usage alimentaire | |
U | оливкова олія холодного віджиму харчова | 290207 |
E | extra virgin olive oil for food | |
F | huile d'olive extra vierge à usage alimentaire | |
U | олія з насіння льону харчова | 290175 |
E | linseed oil for food / flaxseed oil for food | |
F | huile de graines de lin à usage alimentaire | |
U | олія кукурудзяна харчова | 290058 |
E | maize oil for food / corn oil for food | |
F | huile de maïs à usage alimentaire | |
U | олія мигдалева харчова | 290266 |
E | almond oil for food | |
F | huile d'amandes à usage alimentaire | |
U | олія ріпакова харчова / олія свиріпова харчова | 290022 |
E | rape oil for food / colza oil for food | |
F | huile de colza à usage alimentaire | |
U | омари неживі | 290057 |
E | lobsters, not live | |
F | homards non vivants | |
U | омлети | 290245 |
E | omelettes / omelets | |
F | omelettes | |
U | оселедці неживі | 290055 |
E | herrings, not live | |
F | harengs non vivants | |
U | пальмова олія харчова | 290084 |
E | palm oil for food | |
F | huile de palme à usage alimentaire | |
U | пальмоядрова олія харчова | 290059 |
E | palm kernel oil for food | |
F | huile de palmiste à usage alimentaire | |
U | паштети печінкові | 290088 |
E | liver pâté / liver pastes | |
F | pâtés de foie | |
U | пектин на кулінарні потреби | 290093 |
E | pectin for culinary purposes | |
F | pectine à usage culinaire | |
U | перець законсервований | 290165 |
E | preserved peppers | |
F | poivrons conservés | |
U | печінка | 290124 |
E | liver | |
F | foie | |
U | пилок, приготований як харчовий продукт | 290134 |
E | pollen prepared as foodstuff | |
F | pollen préparé pour l'alimentation | |
U | пікулі | 290095 |
E | pickles | |
F | pickles | |
U | плівка з соєвого молока | 290230 |
E | tofu skin | |
F | peau de tofu | |
U | повидла | 290079 |
E | marmalade | |
F | marmelades | |
U | продукти для овочевих супів | 290066 |
E | vegetable soup preparations | |
F | juliennes [potages] | |
U | птиця свійська нежива | 290114 |
E | poultry, not live | |
F | volaille [viande] | |
U | раки неживі | 290040 |
E | crayfish, not live | |
F | écrevisses non vivantes | |
U | ракоподібні неживі | 290037 |
E | crustaceans, not live | |
F | crustacés non vivants | |
U | рататуй | 290238 |
E | ratatouille | |
F | ratatouille | |
U | риба законсервована | 290136 |
E | fish, preserved | |
F | poisson conservé | |
U | риба нежива | 290047 |
E | fish, not live | |
F | poissons non vivants | |
U | риба сімейства лососевих нежива | 290107 |
E | salmon, not live | |
F | saumon [poissons non vivants] | |
U | рибне філе | 290041 |
E | fish fillets | |
F | filets de poissons | |
U | риб'ячий клей харчовий | 290062 |
E | isinglass for food | |
F | ichtyocolle à usage alimentaire | |
U | рисове молоко | 290189 |
E | rice milk | |
F | lait de riz | |
U | рисове молоко на кулінарні потреби | 290223 |
E | rice milk for culinary purposes | |
F | lait de riz à usage culinaire | |
U | родзинки | 290027 |
E | raisins | |
F | raisins secs | |
U | сардини неживі | 290106 |
E | sardines, not live | |
F | sardines non vivantes | |
U | сатай | 290235 |
E | satay | |
F | saté | |
U | свинина | 290142 |
E | pork | |
F | viande de porc | |
U | сир кисломолочний зернений | 290253 |
E | cottage cheese | |
F | fromage cottage | |
U | сири | 290034 |
E | cheese | |
F | fromages | |
U | сири кисломолочні | 290161 |
E | curd | |
F | lait caillé | |
U | сирники | 290228 |
E | cottage cheese fritters | |
F | beignets de fromage cottage | |
U | сироватка молочна | 290073 |
E | whey | |
F | petit-lait | |
U | сичуг | 290042 |
E | rennet | |
F | présure | |
U | складники для готування бульйонів | 290015 |
E | preparations for making bouillon | |
F | préparations pour faire des bouillons | |
U | сметана | 290181 |
E | smetana | |
F | smetana | |
U | соєва олія харчова | 290216 |
E | soya bean oil for food | |
F | huile de soja à usage alimentaire | |
U | соєве молоко | 290163 |
E | soya milk | |
F | lait de soja | |
U | соєві боби харчові законсервовані | 290052 |
E | soya beans, preserved, for food | |
F | graines de soja conservées à usage alimentaire | |
U | соєві котлети | 290231 |
E | soya patties | |
F | steaks de soja | |
U | солоне м'ясо | 290098 |
E | salted meats | |
F | salaisons | |
U | соняшникова олія харчова | 290111 |
E | sunflower oil for food | |
F | huile de tournesol à usage alimentaire | |
U | сосиски | 290097 |
E | sausages | |
F | saucisses / saucissons | |
U | сосиски для хот-догів | 290214 |
E | hot dog sausages | |
F | saucisses pour hot-dogs |