Товари - С

Відображено всі 683 записи(-ів)
Кл. Назва товару Базовий номер
24 U савани 240041
  E shrouds  
  F linceuls  
30 U саго [крупи] 300121
  E sago  
  F sagou  
08 U садівниче [городницьке] ручне знаряддя 080145
  E garden tools, hand-operated  
  F outils a main pour le jardinage actionnes manuellement  
21 U садівничі рукавиці 210321
  E gardening gloves  
  F gants de jardinage  
08 U садові ножі 080146
  E pruning knives  
  F serpettes  
30 U садові трави законсервовані [приправи] 300201
  E garden herbs, preserved [seasonings]  
  F herbes potageres conservees [assaisonnements]  
02 U сажа [барвник] 020101
  E soot [colorant]  
  F suie [colorant]  
02 U сажа газова [пігмент] 020039
  E carbon black [pigment]  
  F noir de charbon [pigment]  
01 U сажа газова на промислові потреби 010597
  E carbon black for industrial purposes  
  F noir de charbon a usage industriel  
02 U сажа лампова [пігмент] 020073
  E lamp black [pigment]  
  F noir de fumee [pigment]  
01 U сажа на промислові або сільськогосподарські потреби 010499
  E soot for industrial or agricultural purposes  
  F suie a usage industriel ou agricole  
33 U саке [рисова горілка] 330022
  E sake  
  F sake  
15 U саксофони 150089
  E saxophones  
  F saxophones  
31 U салат зелений [латук] свіжий 310075
  E lettuce, fresh  
  F laitues fraiches / salades vertes [plantes] fraiches  
21 U салатниці 210203
  E salad bowls  
  F saladiers  
01 U саліцилова кислота 010468
  E salicylic acid  
  F acide salicylique  
29 U сало свиняче 290076
  E bacon  
  F lard  
07 U сальники [деталі машин] 070198
  E stuffing boxes [parts of machines]  
  F boites a etoupe [parties de machines]  
01 U самарій 010470
  E samarium  
  F samarium  
01 U самовіражний папір [фотографія] 010090
  E self-toning paper [photography]  
  F papier autovireur [photographie]  
06 U самозаймисті метали 060185
  E pyrophoric metals  
  F metaux pyrophoriques  
28 U самокати [іграшки] 280115
  E scooters [toys]  
  F trottinettes [jouets]  
12 U самокати [транспортні засоби] 120258
  E push scooters [vehicles]  
  F trottinettes [vehicules]  
07 U самомастиві підшипники [вальниці] 070027
  E self-oiling bearings  
  F paliers autograisseurs  
07 U саморегулівні паливні насоси [помпи] 070543
  E self-regulating fuel pumps  
  F pompes autoregulatrices a combustible  
13 U самохідне озброєння 130007
  E motorized weapons  
  F armes automotrices  
25 U сандалі 250111
  E sandals  
  F sandales  
25 U сандалі для купання 250004
  E bath sandals  
  F sandales de bain  
02 U сандарак 020100
  E sandarac  
  F sandaraque  
28 U сани [спортивні товари] 280113
  E sleds [sports articles]  
  F luges [articles de sport]  
12 U сани [транспортні засоби] 120186
  E sleighs [vehicles]  
  F traineaux [vehicules]  
28 U сани для бобслею 280026
  E bob-sleighs  
  F bobsleighs  
11 U санітарно-технічні апарати і устатковання 110221
  E sanitary apparatus and installations  
  F appareils et installations sanitaires  
08 U сапи [ручні інструменти] 080185
  E hoes [hand tools]  
  F sarcloirs  
25 U сарафани 250169
  E jumper dresses / pinafore dresses  
  F robes-chasubles  
31 U сардини живі 310156
  E sardines, live  
  F sardines vivantes  
29 U сардини неживі 290106
  E sardines, not live  
  F sardines non vivantes  
25 U сарі 250154
  E saris  
  F saris  
25 U саронги 250166
  E sarongs  
  F sarongs  
32 U сарсапарель [безалкогольний напій] 320041
  E sarsaparilla [non-alcoholic beverage]  
  F salsepareille [boisson sans alcool]  
05 U сарсапарель на лікарські [медичні] потреби 050264
  E sarsaparilla for medical purposes  
  F salsepareille a usage medical  
07 U сатинувальні машини 070345
  E satinizing machines  
  F machines a satiner  
03 U сафрол 030151
  E safrol  
  F safrol  
01 U сахарин 010114
  E saccharin  
  F saccharine  
03 U саше [сухі запашники] для духмянення білизни 030150
  E sachets for perfuming linen  
  F produits pour parfumer le linge  
08 U свердла [ручні інструменти] 080194
  E augers [hand tools]  
  F tarieres [outils]  
08 U свердла порожняві [частини ручних інструментів] 080108
  E hollowing bits [parts of hand tools]  
  F evidoirs  
08 U свердлики [ручні інструменти] 080124
  E gimlets [hand tools]  
  F forets [outils] / vrilles [outils]  
07 U свердлильні верстати 070299
  E drilling machines  
  F foreuses  
07 U свердлильні головки [деталі машин] 070125
  E drilling heads [parts of machines]  
  F couronnes de sondage [parties de machines]  
07 U свердлові [бурові] вежі [вишки], плавучі або неплавучі 070462
  E drilling rigs, floating or non-floating  
  F tours de forage flottantes ou non flottantes  
07 U свердлові патрони [деталі машин] 070428
  E drill chucks [parts of machines]  
  F porte-forets [parties de machines]  
08 U свердлові патрони [ручні інструменти] 080218
  E drill holders [hand tools]  
  F porte-forets [outils]  
25 U светри 250034
  E jumpers [pullovers] / pullovers / sweaters  
  F chandails / pull-overs  
06 U свинарники металеві 060438
  E pigsties of metal  
  F porcheries metalliques  
19 U свинарники неметалеві 190084
  E pigsties, not of metal  
  F porcheries non metalliques  
06 U свинець [оливо], необроблений або частково оброблений 060214
  E lead, unwrought or semi-wrought  
  F plomb brut ou mi-ouvre  
29 U свинина 290142
  E pork  
  F viande de porc  
02 U свинцеве білило 020038
  E white lead  
  F ceruse  
02 U свинцевий сурик 020095
  E minium / red lead  
  F minium  
06 U свинцеві пломби 060146
  E lead seals  
  F plombs de garantie  
05 U свинцеві примочки 050054
  E Goulard water / lead water  
  F eau blanche  
09 U свисткові сигнали тривоги 090013
  E whistle alarms  
  F avertisseurs a sifflet d'alarme  
31 U свіжий цикорій [петрові батоги] 310030
  E chicory, fresh  
  F chicoree fraiche  
16 U світивий папір 160190
  E luminous paper  
  F papier lumineux  
11 U світиві номери будинків 110196
  E luminous house numbers  
  F numeros de maisons lumineux  
04 U світильне паливо 040041
  E lighting fuel  
  F matieres eclairantes  
04 U світильний віск 040029
  E illuminating wax  
  F cire pour l'eclairage  
04 U світильний газ 040040
  E gas for lighting  
  F gaz d'eclairage  
11 U світильники [лампи] 110040
  E lamps  
  F lampes d'eclairage  
11 U світильні апарати до транспортних засобів 110229
  E lighting apparatus for vehicles  
  F appareils d'eclairage pour vehicules  
11 U світильні апарати і устатковання 110130
  E lighting apparatus and installations  
  F appareils et installations d'eclairage  
04 U світильні жири 040039
  E illuminating grease  
  F graisses pour l'eclairage  
11 U світильні лампи 110021
  E light bulbs  
  F ampoules d'eclairage  
11 U світильні лампи електричні 110022
  E light bulbs, electric  
  F ampoules electriques  
11 U світильні системи до повітряних транспортних засобів 110007
  E lighting installations for air vehicles  
  F installations d'eclairage pour vehicules aeriens  
09 U світловідбивальні круги одежні для запобігання транспортним аваріям 090003
  E reflecting discs for wear, for the prevention of traffic accidents  
  F disques reflecteurs individuels pour la prevention des accidents de la circulation  
09 U світловідбиваючі сигнальні жилети 090745
  E reflective safety vests  
  F gilets de securite reflechissants  
09 U світловоди волоконні [оптичні] 090571
  E light conducting filaments [optical fibers [fibres]] / optical fibers [fibres] [light conducting filaments]  
  F fibres optiques [fils conducteurs de rayons lumineux] / fils conducteurs de rayons lumineux [fibres optiques]  
09 U світлозахисні бленди до об'єктивів 090723
  E lens hoods  
  F pare-soleil pour objectifs photographiques  
16 U світлокопії [синьки] 160223
  E blueprints / plans  
  F plans  
01 U світлокопіювальна тканина 010434
  E blueprint cloth  
  F tissu pour photocalques  
01 U світлокопіювальний папір 010432
  E blueprint paper  
  F papier pour photocalques  
09 U світлокопіювальні апарати 090106
  E blueprint apparatus  
  F appareils pour photocalques  
09 U світлопроменеві діоди [LED] 090704
  E light-emitting diodes [LED]  
  F diodes electroluminescentes [DEL]  
09 U світлопроменеві електронні покажчики 090679
  E light-emitting electronic pointers  
  F pointeurs electroniques a emission de lumiere  
11 U світлорозсіювачі 110118
  E light diffusers  
  F diffuseurs [eclairage]  
09 U світлофільтри фотографічні 090264
  E filters [photography]  
  F filtres pour la photographie  
09 U світлофори [сигнальні пристрої] 090687
  E traffic-light apparatus [signalling devices]  
  F feux de signalisation pour la circulation  
01 U світлочутлива полотняна тканина для фотографії 010212
  E sensitized cloth for photography  
  F toile sensibilisee pour la photographie  
01 U світлочутливі платівки 010213
  E photosensitive plates  
  F plaques photosensibles  
01 U світлочутливі платівки для офсетного друкування 010406
  E sensitized plates for offset printing  
  F plaques sensibilisees pour offset  
01 U світлочутливі плівки неекспоновані 010581
  E sensitized films, unexposed  
  F films sensibilises mais non exposes / pellicules sensibilisees mais non exposees  
01 U світлочутливі фотографічні платівки 010269
  E sensitized photographic plates  
  F plaques photographiques sensibilisees  
04 U свічки 040015
  E candles / tapers  
  F bougies [eclairage] / chandelles / cierges  
04 U свічки воскові 040015
  E candles / tapers  
  F bougies [eclairage] / chandelles / cierges  
04 U свічки до новорічних ялинок 040010
  E Christmas tree candles  
  F bougies pour arbres de Noel  
07 U свічки запалові до дизельних двигунів 070061
  E glow plugs for Diesel engines  
  F bougies de rechauffage pour moteurs Diesel  
07 U свічки запалювальні до двигунів внутрішнього згоряння 070394
  E sparking plugs for internal combustion engines  
  F bougies d'allumage pour moteurs a explosion  
05 U свічки лікарські [медичні] 050280
  E suppositories  
  F suppositoires  
21 U свічники 210245
  E candelabra [candlesticks] / candlesticks  
  F bougeoirs / candelabres [chandeliers] / chandeliers  
28 U свічники для новорічних ялинок 280029
  E candle holders for Christmas trees  
  F porte-bougies pour arbres de Noel  
21 U свічники у вигляді склянок [підставки] 210352
  E candle jars [holders]  
  F photophores pour recevoir une bougie  
21 U свічникові розетки 210242
  E candle rings  
  F bobeches  
01 U себацинова кислота 010474
  E sebacic acid  
  F acide sebacique  
06 U сейфи [шафи неспаленні] 060034
  E safes [strong boxes]  
  F coffres-forts  
08 U секатори 080097
  E pruning scissors / secateurs  
  F secateurs  
09 U секстанти 090444
  E sextants  
  F sextants  
14 U секундоміри [з зупинником] 140164
  E stopwatches  
  F chronometres a arret  
01 U селен 010479
  E selenium  
  F selenium  
30 U селерна сіль 300123
  E celery salt  
  F sel de celeri  
01 U селітри 010469
  E salpetre / saltpeter  
  F salpetre  
01 U селітровий папір 010416
  E nitrate paper  
  F papier nitre  
07 U сепаратори [відокремлювачі] 070142
  E separators  
  F separateurs  
16 U серветки косметичні паперові 160307
  E face towels of paper  
  F serviettes de toilette en papier  
24 U серветки косметичні текстильні 240087
  E face towels of textile  
  F serviettes de toilette en matieres textiles pour le visage  
16 U серветки паперові для знімання макіяжу 160294
  E tissues of paper for removing make-up  
  F lingettes en papier pour le demaquillage  
24 U серветки під карафки [столова білизна] 240096
  E coasters [table linen]  
  F dessous de carafes [linge de table]  
24 U серветки тканинні для знімання макіяжу 240101
  E cloths for removing make-up  
  F serviettes pour le demaquillage  
03 U серветки, просочені косметичними лосьйонами 030197
  E tissues impregnated with cosmetic lotions  
  F serviettes impregnees de lotions cosmetiques  
05 U серветки, просочені лікувальними розчинами 050374
  E tissues impregnated with pharmaceutical lotions  
  F serviettes impregnees de lotions pharmaceutiques  
03 U серветки, просочені препаратами для знімання макіяжу 030233
  E tissues impregnated with make-up removing preparations  
  F lingettes impregnees de preparations demaquillantes  
06 U серветкові вмістини закріпні металеві 060358
  E towel dispensers, fixed, of metal  
  F distributeurs fixes de serviettes metalliques  
14 U сережки 140118
  E earrings  
  F boucles d'oreilles  
05 U серотерапевтичні ліки 050270
  E serotherapeutic medicines  
  F medicaments serotherapiques  
08 U серпи 080189
  E sickles  
  F faucilles  
10 U сечоприймачі [посудини] 100110
  E urinals [vessels]  
  F urinaux  
34 U сигарети [цигарки] 340020
  E cigarettes  
  F cigarettes  
34 U сигарети [цигарки] електронні 340039
  E electronic cigarettes  
  F cigarettes electroniques  
34 U сигарети з замінниками тютюну, крім лікувальних 340019
  E cigarettes containing tobacco substitutes, not for medical purposes  
  F cigarettes contenant des succedanes du tabac non a usage medical  
34 U сигаретний [цигарковий] папір 340024
  E cigarette paper  
  F papier a cigarettes  
34 U сигаретниці [цигарниці] 340016
  E cigarette cases  
  F boites a cigarettes / porte-cigarettes / etuis a cigarettes  
07 U сигаретні машини промислові 070103
  E cigarette machines for industrial purposes  
  F machines a cigarettes a usage industriel  
34 U сигаретні фільтри 340006
  E cigarette filters  
  F filtres pour cigarettes  
34 U сигари 340013
  E cigars  
  F cigares  
34 U сигарили 340025
  E cigarillos  
  F cigarillos  
34 U сигарниці 340015
  E cigar cases  
  F boites a cigares / coffrets a cigares / porte-cigares / etuis a cigares  
34 U сигарниці із зволожуванням 340038
  E humidors  
  F boites a cigares pourvues d'un humidificateur  
16 U сигарні кільця 160016
  E cigar bands  
  F anneaux de cigares / bagues de cigares / bagues [anneaux] de cigares  
34 U сигарні різаки 340014
  E cigar cutters  
  F coupe-cigares  
09 U сигналізатори в тумані, крім вибухових 090524
  E fog signals, non-explosive  
  F signaux de brouillard non explosifs / signaux de brume non explosifs  
09 U сигналізація світлова або механічна 090434
  E signals, luminous or mechanical  
  F signalisation lumineuse ou mecanique  
09 U сигнальні буї, бакени 090518
  E signalling buoys  
  F bouees de signalisation  
09 U сигнальні дзвоники 090127
  E signal bells  
  F cloches de signalisation  
09 U сигнальні дзвоники електричні 090071
  E alarm bells, electric  
  F timbres avertisseurs electriques  
19 U сигнальні знаки несвітиві, немеханічні, неметалеві 190165
  E non-luminous and non-mechanical signs, not of metal  
  F signalisation non metallique, non lumineuse et non mecanique  
09 U сигнальні ліхтарі 090322
  E signal lanterns  
  F lanternes a signaux  
06 U сигнальні панелі несвітиві, немеханічні, металеві 060200
  E signalling panels, non-luminous and non-mechanical, of metal  
  F panneaux de signalisation metalliques, ni lumineux, ni mecaniques  
19 U сигнальні панелі несвітиві, немеханічні, неметалеві 190137
  E signalling panels, non-luminous and non-mechanical, not of metal  
  F panneaux de signalisation non metalliques, ni lumineux, ni mecaniques  
12 U сигнальні пристрої заднього ходу до транспортних засобів 120026
  E reversing alarms for vehicles  
  F avertisseurs de marche arriere pour vehicules  
09 U сигнальні пристрої* 090026
  E alarms*  
  F instruments d'alarme  
13 U сигнальні ракети 130035
  E signal rockets  
  F fusees de signalisation  
09 U сигнальні свистки 090445
  E signalling whistles  
  F sifflets de signalisation  
09 U сигнальні щити світиві або механічні 090380
  E signalling panels, luminous or mechanical  
  F panneaux de signalisation lumineux ou mecaniques  
33 U сидри 330009
  E cider  
  F cidres  
11 U сидячі ванни 110035
  E bath tubs for sitz baths  
  F baignoires pour bains de siege  
22 U сизаль 220077
  E sisal  
  F sisal  
02 U сикативи [прискорювачі висихання] для фарб 020068
  E siccatives [drying agents] for paints  
  F siccatifs pour peintures  
05 U сикативи [прискорювачі висихання] на лікарські [медичні] потреби 050373
  E siccatives [drying agents] for medical purposes  
  F siccatifs a usage medical  
01 U силікат алюмінію 010049
  E aluminium silicate  
  F silicate d'aluminium  
01 U силікати 010481
  E silicates  
  F silicates  
26 U синель [ворсисті шнури] 260037
  E chenille [passementerie]  
  F chenille [passementerie]  
23 U синельна пряжа 230031
  E chenille yarn  
  F chenille [fil]  
24 U синельні тканини 240111
  E chenille fabric  
  F tissu chenille  
17 U синтетичний каучук 170020
  E synthetic rubber  
  F caoutchouc synthetique  
17 U синтетичні [штучні] смоли [напівфабрикати] 170075
  E artificial resins [semi-finished products] / synthetic resins [semi-finished products]  
  F resines artificielles [produits semi-finis] / resines synthetiques [produits semi-finis]  
01 U синтетичні матеріали для абсорбування олій та олив 010620
  E synthetic materials for absorbing oil  
  F matieres synthetiques pour l'absorption d'huile  
01 U синтетичні смоли необроблені 010455
  E synthetic resins, unprocessed  
  F resines synthetiques a l'etat brut  
09 U сирени 090449
  E sirens  
  F sirenes  
29 U сири 290034
  E cheese  
  F fromages  
29 U сироватка молочна 290073
  E whey  
  F petit-lait  
05 U сироватки 050209
  E serums  
  F serums  
30 U сироп мелясовий 300096
  E golden syrup  
  F sirop de melasse  
32 U сиропи до напоїв 320011
  E syrups for beverages  
  F sirops pour boissons  
32 U сиропи на лимонади 320023
  E syrups for lemonade  
  F sirops pour limonades  
05 U сиропи на фармацевтичні потреби 050067
  E syrups for pharmaceutical purposes  
  F sirops a usage pharmaceutique  
07 U сита [решета] [машини або деталі машин] 070187
  E sieves [machines or parts of machines]  
  F tamis [machines ou parties de machines]  
21 U сита побутові 210097
  E sieves [household utensils]  
  F tamis [ustensiles de menage]  
24 U ситець 240095
  E calico  
  F calicot  
24 U ситотканини 240009
  E bolting cloth  
  F etamine de blutoir  
24 U ситцева тканина вибивна 240061
  E printed calico cloth  
  F indienne  
21 U сифони для газованої води 210118
  E siphon bottles for carbonated water  
  F siphons a eaux gazeuses  
29 U сичуг 290042
  E rennet  
  F presure  
07 U сівалки [машини] 070348
  E sowers [machines]  
  F semoirs [machines]  
19 U сідала пташині 190140
  E perches  
  F perchoirs  
18 U сідла кінські 180081
  E riding saddles  
  F selles pour chevaux  
02 U сієна 020029
  E sienna earth  
  F terre de Sienne  
08 U сікачі [ножі] 080138
  E choppers [knives]  
  F hachoirs [couteaux]  
30 U сіль для консервування харчових продуктів 300014
  E salt for preserving foodstuffs  
  F sel pour conserver les aliments  
31 U сіль для худоби 310014
  E salt for cattle  
  F sel pour le betail  
21 U сільнички 210204
  E salt cellars / salt shakers  
  F salieres  
07 U сільськогосподарське знаряддя, крім ручного 070388
  E agricultural implements other than hand-operated  
  F instruments agricoles autres que ceux actionnes manuellement  
08 U сільськогосподарське ручне знаряддя 080200
  E agricultural implements, hand-operated  
  F instruments agricoles a main actionnes manuellement  
07 U сільськогосподарські елеватори 070009
  E agricultural elevators  
  F elevateurs pour l'agriculture  
07 U сільськогосподарські машини 070008
  E agricultural machines  
  F machines agricoles  
31 U сіно 310058
  E hay  
  F foin  
07 U сіноворушилки [машини] 070186
  E tedding machines  
  F faneuses  
07 U сінов'язалки, снопов'язалки 070058
  E binding apparatus for hay / trussing apparatus for hay  
  F botteleuses  
01 U сірка 010493
  E sulfur  
  F soufre  
01 U сірковмістиві кислоти 010501
  E sulfonic acids  
  F acides sulfoniques  
34 U сірники 340001
  E matches  
  F allumettes  
34 U сірничниці 340031
  E match holders  
  F porte-allumettes  
01 U сірчана кислота 010503
  E sulfuric acid  
  F acide sulfurique  
01 U сірчаний етер [простий ефір] 010285
  E sulfuric ether  
  F ether sulfurique  
05 U сірчані палички [дезінфікувальні] 050205
  E sulfur sticks [disinfectants]  
  F meches soufrees pour la desinfection  
01 U сірчиста кислота 010502
  E sulfurous acid  
  F acide sulfureux  
26 U сітки для волосся 260042
  E hair nets  
  F filets pour les cheveux / resilles  
09 U сітки для захисту у разі нещасних випадків 090259
  E nets for protection against accidents  
  F filets de protection contre les accidents  
28 U сітки на метеликів 280165
  E butterfly nets  
  F filets a papillons  
06 U сітки протикомахові металеві 060428
  E insect screens of metal  
  F moustiquaires [chassis metalliques]  
19 U сітки протикомахові неметалеві 190239
  E insect screens, not of metal  
  F moustiquaires [chassis non metalliques]  
28 U сітки спортивні 280064
  E nets for sports  
  F filets [articles de sport]  
22 U сітки* 220094
  E nets*  
  F filets*  
18 U сітки-сумки господарські 180114
  E net bags for shopping  
  F filets a provisions  
07 U сітковитягальні машини [рибальство] 070478
  E net hauling machines [fishing]  
  F treuils pour la peche  
22 U сітчаста тканина 220049
  E network  
  F lacis  
24 U сітчасті фіранки, завіски [тюлеві] 240093
  E net curtains  
  F voilages [rideaux]  
07 U січкарні 070210
  E chaff cutters / straw [chaff] cutters  
  F hache-paille  
31 U сіянці 310072
  E seedlings  
  F plants  
16 U скальковини 160061
  E tracing patterns  
  F calques  
10 U скальпелі 100030
  E scalpels  
  F scalpels  
01 U скандій 010473
  E scandium  
  F scandium  
09 U сканери [обладдя для обробляння інформації] 090622
  E scanners [data processing equipment]  
  F explorateurs [scanneurs] [equipements de traitement de donnees] / scanneurs [explorateurs] [equipements de traitement de donnees]  
04 U скарбюровані паливні суміші 040020
  E vaporized fuel mixtures  
  F melanges carburants gazeifies  
24 U скатерки столові непаперові 240033
  E tablecloths, not of paper  
  F nappes non en papier / tapis de table non en papier  
16 U скатерки столові паперові 160200
  E tablecloths of paper  
  F nappes en papier / tapis de table en papier  
09 U скафандри, водолазні костюми спеціальні 090162
  E diving suits  
  F combinaisons de plongee / costumes de plongee / scaphandres  
08 U скибкорізки сирні неелектричні 080248
  E cheese slicers, non-electric  
  F tranchoirs a fromage non electriques  
02 U скипидар [розріджувач до фарб] 020124
  E turpentine [thinner for paints]  
  F terebenthine [diluant pour peintures]  
03 U скипидар для знежирювання 030157
  E turpentine, for degreasing  
  F terebenthine [produit de degraissage]  
32 U складники для виготовляння газованих вод 320013
  E preparations for making aerated water  
  F produits pour la fabrication des eaux gazeuses  
32 U складники для виготовляння лікерів 320024
  E preparations for making liqueurs  
  F preparations pour faire des liqueurs  
32 U складники для виготовляння мінеральних вод 320016
  E preparations for making mineral water  
  F produits pour la fabrication des eaux minerales  
32 U складники для виготовляння напоїв 320008
  E preparations for making beverages  
  F preparations pour faire des boissons  
29 U складники для готування бульйонів 290015
  E preparations for making bouillon  
  F preparations pour faire des bouillons  
06 U склепи металеві 060323
  E burial vaults of metal  
  F caveaux metalliques  
19 U склепи неметалеві 190215
  E burial vaults, not of metal  
  F caveaux non metalliques  
19 U скло [шиби] дзеркальне будівельне 190095
  E plate glass [windows], for building  
  F glaces [vitres] pour la construction  
21 U скло до вікон транспортних засобів [напівготове] 210231
  E glass for vehicle windows [semi-finished product]  
  F verre pour vitres de vehicules [produit semi-fini]  
21 U скло з тонкими електричними провідниками всередині 210229
  E glass incorporating fine electrical conductors  
  F verre auquel sont incorpores de fins conducteurs electriques  
19 U скло подрібнене для розмічання доріг 190121
  E glass granules for marking out roads / glass granules for road marking  
  F granules de verre pour le marquage des routes  
21 U скло, необроблене або частково оброблене, крім будівельного 210149
  E glass, unworked or semi-worked, except building glass  
  F verre brut ou mi-ouvre a l'exception du verre de construction  
01 U склобарвильні хімікати 010521
  E glass-staining chemicals  
  F produits chimiques pour la ternissure du verre  
17 U скловата ізоляційна 170063
  E glass wool for insulation  
  F laine de verre pour l'isolation  
21 U скловата, крім ізоляційної 210152
  E glass wool other than for insulation  
  F laine de verre autre que pour l'isolation  
17 U скловолокно ізоляційне 170103
  E fiberglass for insulation / fibreglass for insulation / glass fibers, for insulation / glass fibres, for insulation  
  F fibres de verre pour l'isolation  
21 U скловолокно кварцове нетекстильне 210283
  E vitreous silica fibers [fibres], not for textile use  
  F fibres de silice vitrifiee non a usage textile  
22 U скловолокно кварцове текстильне 220037
  E vitreous silica fibers [fibres] for textile use  
  F fibres de silice vitrifiee a usage textile  
22 U скловолокно текстильне 220093
  E glass fibers [fibres] for textile use  
  F fibres de verre a usage textile  
21 U скловолокно, крім ізоляційного або текстильного 210284
  E fiberglass other than for insulation or textile use / fibreglass other than for insulation or textile use  
  F fibres de verre autres que pour l'isolation ou a usage textile  
21 U скловолоконні нитки нетекстильні 210286
  E fiberglass thread, not for textile use / fibreglass thread, not for textile use  
  F fils de verre non a usage textile  
23 U скловолоконні нитки текстильні 230017
  E fiberglass thread for textile use / fibreglass thread for textile use  
  F fils de verre a usage textile  
21 U склопосуд 210085
  E glasses [receptacles]  
  F verres [recipients]  
21 U склопосуд кольоровий 210230
  E painted glassware  
  F verre peint  
24 U склотканини текстильні 240104
  E fiberglass fabrics, for textile use / fibreglass fabrics for textile use  
  F tissus en fibres de verre a usage textile  
03 U скляна шкурка 030140
  E glass paper / sandpaper  
  F papier de verre / papier de verre [verre]  
21 U скляний порошок для оздоблювання 210114
  E powdered glass for decoration  
  F verre en poudre pour la decoration  
21 U скляні вмістини 210022
  E glass flasks [containers]  
  F ballons en verre [recipients]  
21 U скляні кулі 210044
  E glass bowls  
  F boules de verre  
21 U скляні кульки, пляшечки [посудини] 210009
  E glass bulbs [receptacles] / glass vials [receptacles]  
  F ampoules en verre [recipients]  
21 U скляні обплетені посудини 210033
  E glass jars [carboys]  
  F bocaux  
21 U склянки на питво 210319
  E drinking glasses  
  F verres a boire  
06 U скоби [скріпи] металеві для переміщування вантажів 060026
  E braces of metal for handling loads / braces of metal for load handling / harness of metal for handling loads / harness of metal for load handling  
  F bretelles metalliques pour la manutention de fardeaux  
16 U скоби зшивальні канцелярські 160010
  E clips for offices / staples for offices  
  F agrafes de bureau  
06 U скоби із звичайних металів 060298
  E buckles of common metal [hardware]  
  F boucles en metaux communs [quincaillerie]  
16 U скобозшивальні пристрої канцелярські 160012
  E stapling presses [office requisites]  
  F brocheuses [papeterie] / presses a agrafer [papeterie]  
21 U сковороди 210136
  E frying pans  
  F poeles a frire  
11 U скороварки [автоклави] електричні 110254
  E autoclaves [electric pressure cookers] / pressure cookers [autoclaves], electric  
  F marmites autoclaves electriques  
21 U скороварки [автоклави] неелектричні 210236
  E autoclaves [pressure cookers], non-electric / pressure cookers [autoclaves], non-electric  
  F autocuiseurs non electriques / casseroles a pression non electriques / marmites autoclaves non electriques  
11 U скороварки електричні 110029
  E pressure cooking saucepans, electric  
  F autocuiseurs electriques / casseroles a pression [autocuiseurs] electriques  
16 U скорозшиви [на папери] 160035
  E loose-leaf binders  
  F biblorhaptes  
06 U скребачки для взуття 060113
  E door scrapers / foot scrapers  
  F decrottoirs  
28 U скребачки для лиж 280108
  E scrapers for skis  
  F racloirs pour skis  
10 U скребачки для язика 100070
  E tongue scrapers  
  F cure-langue  
16 U скребачки канцелярські 160169
  E scrapers [erasers] for offices  
  F grattoirs de bureau  
08 U скребкові ручні інструменти 080237
  E scraping tools [hand tools]  
  F racloirs / ratissoires / ripes  
21 U скребниці 210028
  E currycombs  
  F etrilles / etrilles pour le betail  
28 U скретч-картки для лотерей [лотерейні квитки зі стиральним шаром] 280207
  E scratch cards for playing lottery games  
  F billets a gratter pour jeux de loterie / tickets a gratter pour jeux de loterie  
14 U скриньки для ювелірних виробів 140166
  E jewellery boxes / jewelry boxes  
  F boites a bijoux  
18 U скриньки з вичиненої шкіри або зі шкіряного картону 180091
  E cases of leather or leatherboard  
  F caisses en cuir ou en carton-cuir  
14 U скриньки з дорогоцінних металів 140113
  E boxes of precious metal  
  F boites en metaux precieux  
06 U скриньки металеві на гроші 060029
  E cashboxes of metal  
  F cassettes a argent metalliques  
06 U скриньки металеві на інструменти 060423
  E tool boxes of metal, empty  
  F boites a outils vides en metal  
15 U скриньки музичні 150052
  E musical boxes  
  F boites a musique  
20 U скриньки на іграшки 200256
  E chests for toys  
  F coffres a jouets  
16 U скриньки на канцелярські товари 160289
  E cabinets for stationery [office requisites]  
  F coffrets pour la papeterie [articles de bureau]  
15 U скрипки 150075
  E violins  
  F violons  
16 U скріпки канцелярські 160202
  E paper-clips  
  F pince-notes  
11 U скрубери [частини газового устатковання] 110160
  E gas scrubbers [parts of gas installations] / scrubbers [parts of gas installations]  
  F laveurs de gaz [parties d'installations a gaz]  
23 U скручені нитки і пряжа 230010
  E spun thread and yarn  
  F files  
09 U слайди [прозірки] 090185
  E slides [photography] / transparencies [photography]  
  F diapositives  
28 U слот-машини [ігрові автомати] 280203
  E slot machines [gaming machines]  
  F machines a sous [machines de jeu]  
10 U слухові апарати 100005
  E hearing aids  
  F appareils de correction auditive  
10 U слухові трубки [рожки] 100006
  E ear trumpets  
  F cornets acoustiques  
10 U слухозахисні пристрої 100124
  E hearing protectors  
  F appareils pour la protection de l'ouie  
13 U сльозоточива газова зброя 130008
  E tear gas weapons / tear-gas weapons  
  F armes de protection a base de gaz lacrymogene  
17 U слюда, необроблена або частково оброблена 170070
  E mica, raw or partly processed  
  F mica brut ou mi-ouvre  
26 U слюдяні блищики 260071
  E mica spangles  
  F paillettes de mica  
21 U смажильниці неелектричні 210260
  E deep fryers, non-electric  
  F friteuses non electriques  
09 U смарт-годинники 090749
  E smartwatches  
  F montres intelligentes  
09 U смарт-окуляри 090748
  E smartglasses  
  F lunettes intelligentes  
09 U смартфони 090719
  E smartphones  
  F ordiphones [smartphones]  
29 U сметана [сквашені вершки] 290181
  E smetana [sour cream]  
  F smetana [creme aigre]  
15 U смички до музичних інструментів 150004
  E bows for musical instruments  
  F archets pour instruments de musique  
11 U сміттєспалювачі 110173
  E incinerators  
  F incinerateurs  
19 U смола 190037
  E pitch  
  F poix  
02 U смоли природні необроблені 020061
  E natural resins, raw  
  F resines naturelles a l'etat brut  
03 U смужки для вибілювання зубів 030235
  E teeth whitening strips  
  F bandelettes de blanchiment dentaire  
03 U смужки для освіжання дихання 030216
  E breath freshening strips  
  F bandelettes rafraichissantes pour l'haleine  
32 U смузі [напої на основі фруктових або овочевих сумішей] 320050
  E smoothies  
  F boissons de fruits ou de legumes mixes [smoothies] / smoothies [boissons de fruits ou de legumes mixes]  
13 U снаряди [зброя] 130052
  E projectiles [weapons]  
  F projectiles [armes]  
28 U сніг штучний на новорічні ялинки 280096
  E artificial snow for Christmas trees  
  F neige artificielle pour arbres de Noel  
28 U снігові кулі 280175
  E snow globes  
  F boules a neige  
07 U снігоочисники 070502
  E snow ploughs  
  F chasse-neige  
28 U снігоступи 280187
  E snowshoes  
  F raquettes a neige  
07 U снопов'язалки [машини] 070052
  E sheaf-binding machines  
  F lieuses  
05 U снотворні засоби [снотворники] 050273
  E soporifics  
  F somniferes  
28 U сноуборди 280197
  E snowboards  
  F snowboards [planches de surf des neiges]  
20 U собачі буди 200058
  E dog kennels  
  F niches de chiens  
03 U сода лужна 030153
  E soda lye  
  F lessive de soude  
05 U сода питна [бікарбонат натрію] на фармацевтичні потреби 050304
  E bicarbonate of soda for pharmaceutical purposes  
  F bicarbonate de soude a usage pharmaceutique  
32 U содова вода 320028
  E soda water  
  F sodas  
30 U соєва паста [приправа] 300194
  E miso [condiment] / soya bean paste [condiment]  
  F miso [condiment] / pate de feves de soja [condiment]  
30 U соєве борошно 300062
  E soya flour  
  F farine de soja  
29 U соєве молоко [замінник молока] 290163
  E soya milk [milk substitute]  
  F lait de soja [succedane du lait]  
29 U соєвий сир 290140
  E tofu  
  F tofu  
30 U соєвий соус 300179
  E soya sauce  
  F sauce piquante de soja  
29 U соєві боби законсервовані харчові 290052
  E soya beans, preserved, for food  
  F graines de soja conservees a usage alimentaire  
32 U соки фруктові 320010
  E fruit juice / fruit juices  
  F jus de fruits  
08 U сокири 080069
  E axes  
  F cognees / haches  
08 U сокири для довбання отворів 080030
  E holing axes / mortise axes  
  F besaigues / bisaigues  
08 U сокирки 080137
  E hatchets  
  F hachettes  
08 U сокирки бондарські 080139
  E hoop cutters [hand tools]  
  F hachottes  
07 U соковичавниці електричні побутові 070460
  E fruit presses, electric, for household purposes  
  F presse-fruits electriques a usage menager  
21 U соковичавниці неелектричні побутові 210138
  E fruit presses, non-electric, for household purposes  
  F presse-fruits non electriques a usage menager  
09 U солеміри 090389
  E salinometers  
  F pese-sels  
09 U соленоїдні вентилі [електромагнітні перемикачі] 090675
  E solenoid valves [electromagnetic switches]  
  F valves solenoides [interrupteurs electromagnetiques]  
01 U солі [добрива] 010478
  E salts [fertilisers]  
  F sels [engrais]  
01 U солі [хімічні препарати] 010475
  E salts [chemical preparations]  
  F sels [produits chimiques]  
01 U солі амонію 010567
  E ammonium salts  
  F sels d'ammonium  
01 U солі для барвлення металів 010207
  E salts for coloring metal / salts for coloring [colouring] metal / salts for colouring metal  
  F sels pour colorer les metaux / sels pour la coloration des metaux  
03 U солі для ванн, крім лікувальних 030175
  E bath salts, not for medical purposes  
  F sels pour le bain non a usage medical  
01 U солі для консервування, крім харчових 010003
  E salt for preserving, other than for foodstuffs  
  F sel pour conserver, autre que pour les aliments  
05 U солі для лікувальних ванн 050302
  E bath salts for medical purposes  
  F sels pour le bain a usage medical  
05 U солі для нюхання від зомління 050224
  E smelling salts  
  F sels contre l'evanouissement / sels odorants  
01 U солі до віражувальних [тонувальних] розчинів [фотографія] 010548
  E toning salts [photography]  
  F sels de virage [photographie]  
01 U солі до гальванічних елементів 010261
  E salts for galvanic batteries / salts for galvanic cells  
  F sels pour elements galvaniques  
05 U солі до лікувальних ванн з мінеральних вод 050042
  E salts for mineral water baths  
  F sels pour bains d'eaux minerales  
01 U солі дорогоцінних металів на промислові потреби 010391
  E salts of precious metals for industrial purposes  
  F sels de metaux precieux a usage industriel  
01 U солі заліза 010290
  E iron salts  
  F sels de fer  
01 U солі золота 010409
  E gold salts  
  F sels d'or  
01 U солі йоду 010366
  E iodised salts  
  F sels d'iode  
05 U солі калію на лікарські [медичні] потреби 050251
  E potassium salts for medical purposes  
  F sels de potassium a usage medical  
01 U солі кальцію 010510
  E calcium salts  
  F sels de calcium  
01 U солі лужних металів 010561
  E salts of alkaline metals  
  F sels de metaux alcalins  
05 U солі мінеральних вод 050130
  E mineral water salts  
  F sels d'eaux minerales  
05 U солі на лікарські [медичні] потреби 050137
  E salts for medical purposes  
  F sels a usage medical  
01 U солі на промислові потреби 010397
  E salts for industrial purposes  
  F sels a usage industriel  
05 U солі натрію на лікарські [медичні] потреби 050274
  E sodium salts for medical purposes  
  F sels de soude a usage medical  
01 U солі необроблені 010476
  E salt, raw  
  F sel brut  
01 U солі рідкісноземельних металів 010162
  E salts from rare earth metals  
  F sels de metaux des terres rares  
01 U солі ртуті 010388
  E mercury salts  
  F sels de mercure  
01 U солі хрому 010190
  E chrome salts  
  F sels de chrome  
01 U солі ціанідної кислоти 010228
  E cyanides [prussiates] / prussiates  
  F cyanures [prussiates] / prussiates  
31 U солод для бродіння і переганяння 310084
  E malt for brewing and distilling  
  F malt pour brasserie et distillerie  
05 U солод на фармацевтичні потреби 050203
  E malt for pharmaceutical purposes  
  F malt a usage pharmaceutique  
30 U солод харчовий 300165
  E malt for human consumption  
  F malt pour l'alimentation humaine  
31 U солодова гуща 310049
  E draff  
  F dreches  
02 U солодова карамель [харчовий барвник] 020035
  E malt caramel [food colorant]  
  F malt caramelise [colorant alimentaire]  
32 U солодове пиво 320004
  E malt beer  
  F biere de malt  
32 U солодове сусло 320025
  E malt wort  
  F mout de malt  
30 U солодове сухе печиво 300017
  E malt biscuits  
  F biscuits de malt  
02 U солодові барвники 020048
  E malt colorants  
  F malt-colorant  
01 U солодові білки 010035
  E malt albumen  
  F albumine de malt  
30 U солодові екстракти харчові 300164
  E malt extract for food  
  F extraits de malt pour l'alimentation  
05 U солодові молочні напої на лікарські [медичні] потреби 050188
  E malted milk beverages for medical purposes  
  F lait malte a usage medical  
31 U солома кормова 310099
  E straw [forage]  
  F paille [fourrage]  
31 U солома підстілкова 310098
  E straw litter  
  F paille [tiges de cereales]  
21 U соломинки для пиття 210342
  E drinking straws / straws for drinking  
  F chalumeaux [pailles] pour la degustation des boissons / pailles pour la degustation des boissons  
20 U солом'яне плетиво 200161
  E straw plaits  
  F tresses de paille  
20 U солом'яні смуги 200162
  E straw edgings  
  F rubans de paille  
20 U солом'яні, сінні матраци [сінники] 200159
  E straw mattress / straw mattresses  
  F paillasses / paillots  
29 U солоне м'ясо 290098
  E salted meats  
  F salaisons  
29 U солонощі 290095
  E pickles  
  F pickles  
01 U соляна кислота 010185
  E hydrochloric acid  
  F acide chlorhydrique  
09 U сонари [гідролокатори] 090179
  E sonars  
  F sonars  
03 U сонцезахисні препарати 030225
  E sunscreen preparations  
  F preparations d'ecrans solaires  
09 U сонячні батареї 090557
  E solar batteries  
  F piles solaires  
14 U сонячні годинники 140022
  E sundials  
  F cadrans solaires  
09 U сонячні панелі для виробляння електроенергії 090733
  E solar panels for the production of electricity  
  F panneaux solaires pour la production d’electricite  
11 U сонячні печі 110270
  E solar furnaces  
  F fours solaires  
11 U сонячні термальні колектори [нагрівання] 110269
  E solar thermal collectors [heating]  
  F capteurs solaires a conversion thermique [chauffage] / collecteurs solaires a conversion thermique [chauffage]  
04 U соняшникова олія технічна 040075
  E sunflower oil for industrial purposes  
  F huile de tournesol industrielle  
29 U соняшникова олія харчова 290111
  E sunflower oil for food  
  F huile de tournesol comestible  
06 U сопла металеві 060021
  E jets of metal  
  F ajutages metalliques  
25 U сорочки 250042
  E shirts  
  F chemises  
25 U сорочки для гольфа 250155
  E tee-shirts  
  F tee-shirts  
07 U сортувальні машини промислові 070143
  E sorting machines for industry  
  F machines a trier pour l'industrie  
29 U сосиски 290097
  E sausages  
  F saucisses / saucissons  
29 U сосиски у тісті 290153
  E sausages in batter  
  F saucisses panees  
10 U соски до годувальних пляшок 100170
  E feeding bottle teats  
  F tetines de biberons  
10 U соски-гамівнички для немовлят 100145
  E babies' pacifiers [teats] / dummies [teats] for babies / pacifiers for babies / teats  
  F sucettes [tetines] / tetines [sucettes]  
31 U соснові шишки 310105
  E pine cones  
  F pommes de pin  
30 U соуси [приправи] 300122
  E sauces [condiments]  
  F sauces [condiments]  
30 U соуси [приправи] до макаронних страв 300217
  E pasta sauce  
  F sauces pour pates alimentaires  
01 U соуси для готування тютюну 010471
  E sauce for preparing tobacco  
  F sauce pour le tabac  
20 U софи 200183
  E sofas  
  F sofas  
29 U сочевиця законсервована 290077
  E lentils, preserved  
  F lentilles [legumes] conservees  
31 U сочевиця свіжа 310076
  E lentils, fresh  
  F lentilles [legumes] fraiches  
30 U спагеті 300126
  E spaghetti  
  F spaghetti  
09 U спалахові, блимкі ліхтарі сигнальні 090126
  E blinkers [signalling lights] / flashing lights [luminous signals]  
  F clignotants [signaux lumineux]  
12 U спальні вагони 120136
  E sleeping cars  
  F wagons-lits  
12 U спальні місця до транспортних засобів 120081
  E sleeping berths for vehicles  
  F couchettes pour vehicules  
20 U спальні мішки туристські 200234
  E sleeping bags for camping  
  F sacs de couchage pour le camping  
09 U спектрографи 090457
  E spectrograph apparatus  
  F spectrographes  
09 U спектроскопи 090426
  E spectroscopes  
  F spectroscopes  
05 U сперма для штучного запліднювання 050177
  E semen for artificial insemination  
  F sperme pour l'insemination artificielle  
10 U спеціальний одяг для операційних приміщень 100200
  E clothing especially for operating rooms  
  F vetements speciaux pour salles d'operation  
04 U спирт [паливо] 040003
  E alcohol [fuel]  
  F alcool utilise comme combustible  
05 U спирт лікарський [медичний] 050008
  E medicinal alcohol  
  F alcools medicinaux  
05 U спирт на фармацевтичні потреби 050438
  E alcohol for pharmaceutical purposes  
  F alcools a usage pharmaceutique  
01 U спирт нашатирний 010678
  E sal ammoniac spirits  
  F esprit de sel ammoniac  
01 U спирти* 010040
  E alcohol*  
  F alcool*  
33 U спиртні напої 330018
  E spirits [beverages]  
  F spiritueux  
33 U спиртові екстракти 330025
  E alcoholic extracts  
  F extraits alcooliques  
33 U спиртові есенції 330024
  E alcoholic essences  
  F essences alcooliques  
11 U спиртові пальники 110247
  E alcohol burners  
  F becs a alcool / bruleurs a alcool  
09 U спиртові поземники [ватерпаси] 090096
  E spirit levels  
  F niveaux a bulle  
09 U спиртометри 090027
  E alcoholmeters  
  F alcoometres  
12 U спиці для велосипедних коліс 120094
  E bicycle wheel spokes / spokes for bicycle wheels  
  F rayons pour roues de bicyclette  
18 U спиці до дощових зонтів або парасольок 180007
  E umbrella or parasol ribs  
  F baleines pour parapluies ou parasols  
12 U спиці коліс до транспортних засобів 120168
  E vehicle wheel spokes  
  F rayons de roues de vehicules  
25 U спідниці 250090
  E skirts  
  F jupes  
25 U спідниці нижні 250144
  E petticoats  
  F jupons  
25 U спідниці-шорти 250164
  E skorts  
  F jupes-shorts  
25 U спіднички дитячі 250144
  E petticoats  
  F jupons  
25 U спідній одяг потовбиральний 250054
  E sweat-absorbent underclothing / sweat-absorbent underwear  
  F sous-vetements absorbant la transpiration  
25 U спідня [натільна] білизна 250026
  E underclothing / underwear  
  F dessous [sous-vetements] / sous-vetements  
09 U спідометри [покажчики швидкості] 090303
  E speed indicators  
  F indicateurs de vitesse  
10 U спірометри лікарські [медичні] 100197
  E spirometers [medical apparatus]  
  F spirometres [appareils medicaux]  
14 U сплави [стопи] дорогоцінних металів 140104
  E alloys of precious metal  
  F alliages de metaux precieux  
05 U сплави [стопи] дорогоцінних металів на зубничі [стоматологічні] потреби 050010
  E alloys of precious metals for dental purposes  
  F alliages de metaux precieux a usage dentaire  
06 U сплави [стопи] із звичайних металів 060269
  E alloys of common metal  
  F alliages de metaux communs  
06 U сплави [стопи] нікелю-срібла 060016
  E nickel-silver  
  F alliage argent-nickel  
20 U сплетені з соломи вироби, крім циновок 200160
  E plaited straw, except matting  
  F paille tressee a l'exception des nattes  
12 U спойлери до транспортних засобів 120261
  E spoilers for vehicles  
  F spoilers pour vehicules  
01 U сполуки барію 010104
  E barium compounds  
  F composes du baryum  
01 U сполуки для виробляння технічної кераміки 010631
  E compositions for the manufacture of technical ceramics  
  F compositions pour la fabrication de la ceramique technique  
01 U сполуки плавневого шпату 010303
  E fluorspar compounds  
  F composes de fluor  
13 U спортивна вогнепальна зброя 130026
  E hunting firearms / sporting firearms  
  F armes a feu de chasse  
25 U спортивне взуття* 250141
  E boots for sports*  
  F chaussures de sport*  
25 U спортивний трикотажний одяг 250094
  E sports jerseys  
  F maillots de sport  
12 U спортивні автомобілі 120178
  E sports cars  
  F voitures de sport  
32 U спортивні напої, збагачені протеїном 320054
  E protein-enriched sports beverages  
  F boissons proteinees pour sportifs  
18 U спортивні сумки* 180118
  E bags for sports*  
  F sacs de sport*  
25 U спортивні туфлі* 250132
  E sports shoes*  
  F souliers de sport*  
06 U споруди [конструкції] металеві перемісні 060170
  E buildings, transportable, of metal  
  F constructions transportables metalliques  
19 U споруди [конструкції] неметалеві 190061
  E buildings, not of metal  
  F constructions non metalliques  
19 U споруди [конструкції] неметалеві перемісні 190119
  E buildings, transportable, not of metal  
  F constructions transportables non metalliques  
19 U споруди, вироби муровані з каменю 190146
  E works of stonemasonry  
  F ouvrages de tailleurs de pierres  
09 U спостерігальна апаратура електрична 090151
  E monitoring apparatus, electric  
  F appareils electriques de surveillance  
09 U спостерігальні прилади 090366
  E observation instruments  
  F instruments d'observation  
03 U спринцювальні препарати для особистої гігієни або для дезодорування [туалетні] 030218
  E douching preparations for personal sanitary or deodorant purposes [toiletries]  
  F preparations de lavage pour la toilette intime, deodorantes ou pour l'hygiene  
05 U спринцювальні препарати на лікарські [медичні] потреби 050402
  E douching preparations for medical purposes  
  F preparations de lavage vaginal a usage medical  
13 U спускові запобіжники до гвинтівок та рушниць 130040
  E trigger guards for guns and rifles / trigger guards for rifles  
  F sous-gardes de fusils  
09 U спускові механізми фотозатворів 090174
  E shutter releases [photography]  
  F declencheurs [photographie]  
14 U срібло необроблене або коване 140163
  E silver, unwrought or beaten  
  F argent brut ou battu  
19 U срібломісткий пісок 190010
  E silver sand  
  F sable argentifere  
02 U срібна паста 020014
  E silver paste  
  F argent sous forme de pate  
16 U срібний папір 160025
  E silver paper  
  F papier d'argent  
06 U срібний припій 060030
  E silver solder  
  F soudure d'argent  
14 U срібні нитки [золотарські вироби] 140009
  E silver thread [jewellery, jewelry (Am.)]  
  F fils d'argent [bijouterie] / files d'argent [bijouterie]  
19 U ставні неметалеві 190103
  E jalousies, not of metal  
  F jalousies non metalliques  
07 U стакани доїльних апаратів 070368
  E suction cups for milking machines / teat cups for milking machines / teat cups [suction cups] for milking machines  
  F ventouses pour machines a traire  
06 U сталевий дріт 060004
  E steel wire  
  F fils d'acier  
06 U сталеві конструкції 060266
  E steel buildings  
  F constructions en acier  
16 U сталеві літери 160001
  E steel letters  
  F lettres d'acier  
06 U сталеві опори [стовпи, стояки, щогли] 060006
  E steel masts  
  F mats en acier  
16 U сталеві пера 160002
  E steel pens  
  F plumes d'acier  
06 U сталеві пластини 060052
  E iron slabs  
  F brames  
06 U сталеві плити 060052
  E iron slabs  
  F brames  
06 U сталеві сляби 060052
  E iron slabs  
  F brames  
06 U сталеві смуги 060003
  E hoop steel / steel strip  
  F feuillards d'acier  
06 U сталеві труби 060011
  E steel pipes / steel tubes  
  F tubes d'acier / tuyaux d'acier  
06 U сталь злегована 060002
  E steel alloys  
  F alliages d'acier  
06 U сталь листова 060010
  E steel sheets  
  F toles d'acier  
06 U сталь молібденова [феромолібден] 060136
  E molybdenum iron  
  F ferromolybdene  
06 U сталь, необроблена або частково оброблена 060001
  E steel, unwrought or semi-wrought  
  F acier brut ou mi-ouvre  
07 U станини верстатів 070041
  E stands for machines  
  F batis [machinerie]  
06 U станіоль [фольга олов'яна] 060375
  E tinfoil  
  F feuilles d'etain  
07 U стартери до двигунів 070150
  E starters for motors and engines  
  F demarreurs pour moteurs  
28 U стартові колодки до спорту 280174
  E starting blocks for sports  
  F blocs de depart pour le sport  
07 U статори [частини машин] 070354
  E stators [parts of machines]  
  F stators  
20 U статуї дерев'яні, воскові, гіпсові або пластмасові 200187
  E statues of wood, wax, plaster or plastic  
  F statues en bois, en cire, en platre ou en matieres plastiques  
14 U статуї з дорогоцінних металів 140096
  E statues of precious metal  
  F statues en metaux precieux  
19 U статуї з каменю, бетону, мармуру 190170
  E statues of stone, concrete or marble  
  F statues en pierre, en beton ou en marbre  
21 U статуї з порцеляни, кераміки, глини або скла 210217
  E statues of porcelain, ceramic, earthenware or glass  
  F statues en porcelaine, en ceramique, en faience ou en verre  
06 U статуї із звичайних металів 060244
  E statues of common metal  
  F statues en metaux communs  
01 U стверджені гази на промислові потреби 010328
  E solidified gases for industrial purposes  
  F gaz solidifies a usage industriel  
13 U стволи вогнепальної зброї 130021
  E gun barrels / rifle barrels  
  F canons de fusils  
09 U стволи пожежні [брандспойти] 090296
  E fire hose nozzles  
  F lances a incendie  
04 U стеарин 040073
  E stearine  
  F stearine  
01 U стеаринова кислота 010497
  E stearic acid  
  F acide stearique  
16 U стеатит [крейда кравецька] 160251
  E steatite [tailor's chalk]  
  F steatite [craie pour tailleurs]  
20 U стелажі [меблі] 200108
  E racks [furniture]  
  F rayonnages [meubles]  
20 U стелажі на пляшки 200031
  E bottle racks  
  F casiers a bouteilles  
06 U стелини металеві 060209
  E ceilings of metal  
  F plafonds metalliques  
19 U стелини неметалеві 190148
  E ceilings, not of metal  
  F plafonds non metalliques  
28 U стенди для стрільби в летючі мішені 280080
  E clay pigeon traps  
  F tirs au pigeon  
10 U стенти 100223
  E stents  
  F stents  
09 U стереоскопи 090460
  E stereoscopes  
  F stereoscopes  
09 U стереоскопні апарати 090461
  E stereoscopic apparatus  
  F appareils stereoscopiques  
11 U стерилізатори 110226
  E sterilizers  
  F sterilisateurs  
11 U стерилізатори для води 110128
  E water sterilizers  
  F sterilisateurs d'eau  
05 U стерилізувальні препарати 050275
  E sterilising preparations  
  F produits pour la sterilisation  
11 U стерильні камери [санітарне устатковання] 110325
  E clean chambers [sanitary installations]  
  F chambres blanches [installations sanitaires]  
10 U стерильні простирадла хірургічні 100172
  E sterile sheets, surgical  
  F champs operatoires [draps steriles]  
12 U стернові пристрої до суден 120037
  E ships' steering gears / steering gears for ships  
  F dispositifs de commande pour bateaux  
05 U стероїди 050395
  E steroids  
  F steroides  
10 U стетоскопи 100144
  E stethoscopes  
  F stethoscopes  
01 U стибій 010074
  E antimony  
  F antimoine  
03 U стиснене повітря в контейнерах для чищення або видаляння пилу 030209
  E canned pressurized air for cleaning and dusting purposes  
  F air pressurise, conserve en boite, pour le nettoyage et l'epoussetage  
06 U стійла металеві 060437
  E stables of metal  
  F etables metalliques  
19 U стійла неметалеві 190085
  E stables, not of metal  
  F etables non metalliques  
31 U стійлові корми для тварин 310112
  E stall food for animals  
  F pouture  
09 U стільникові телефони 090734
  E cell phones / cellular phones / mobile telephones  
  F telephones mobiles / telephones portables  
20 U стільниці 200169
  E table tops  
  F plateaux de tables  
20 U стільці 200050
  E chairs [seats] / seats  
  F chaises [sieges] / sieges  
20 U стільці металеві 200182
  E seats of metal  
  F sieges metalliques  
06 U стільці-стрем'янки металеві 060448
  E step stools of metal  
  F marchepieds metalliques  
20 U стільці-стрем'янки неметалеві 200289
  E step stools, not of metal  
  F marchepieds non metalliques  
10 U стільчаки [до нічного горщика] 100210
  E commode chairs  
  F chaises percees  
20 U стільчики 200235
  E footstools / stools  
  F tabourets  
06 U стінна плитка металева 060445
  E wall tiles of metal  
  F carreaux metalliques pour murs  
19 U стінна плитка неметалева 190251
  E wall tiles, not of metal  
  F carreaux non metalliques pour murs  
31 U стовбури дерев 310010
  E trunks of trees  
  F troncs d'arbres  
05 U стовбурові клітини на ветеринарні потреби 050404
  E stem cells for veterinary purposes  
  F cellules souches a usage veterinaire  
05 U стовбурові клітини на лікарські [медичні] потреби 050403
  E stem cells for medical purposes  
  F cellules souches a usage medical  
01 U стовбурові клітини, крім лікарських [медичних] або ветеринарних 010657
  E stem cells other than for medical or veterinary purposes  
  F cellules souches autres qu'a usage medical ou veterinaire  
06 U стовпи [палі] металеві 060205
  E posts of metal  
  F poteaux metalliques  
19 U стовпи [палі] неметалеві 190206
  E posts, not of metal  
  F poteaux non metalliques  
06 U стовпи металеві для афіш, об'яв 060411
  E advertisement columns of metal  
  F colonnes d'affichage metalliques  
06 U стовпи металеві до електропередавальних ліній 060365
  E poles of metal for power lines / posts of metal for power lines  
  F poteaux metalliques pour lignes electriques  
19 U стовпи неметалеві для афіш, об'яв 190001
  E advertisement columns, not of metal  
  F colonnes d'affichage non metalliques  
19 U стовпи неметалеві до електропередавальних ліній 190079
  E poles, not of metal, for power lines / posts, not of metal, for power lines  
  F poteaux non metalliques pour lignes electriques  
20 U столи для друкарських машинок 200095
  E shelves for typewriters / typing desks  
  F tablettes pour machines a ecrire  
28 U столи для настільного тенісу 280111
  E tables for table tennis  
  F tables pour tennis de table  
28 U столи для настільного футболу 280070
  E foosball tables  
  F babyfoot  
20 U столи для роботи стоячи 200152
  E standing desks  
  F pupitres  
07 U столи машин 070359
  E tables for machines  
  F tables de machines  
20 U столи металеві 200188
  E tables of metal  
  F tables metalliques  
20 U столи настінні для сповивання дітей 200278
  E wall-mounted baby changing platforms  
  F tables a langer murales  
20 U столи* 200070
  E tables*  
  F tables*  
20 U столики на коліщатах для комп'ютерів 200266
  E carts for computers [furniture] / trolleys for computers [furniture]  
  F dessertes pour ordinateurs  
20 U столики сервірувальні на коліщатах 200082
  E tea carts / tea trolleys  
  F dessertes  
24 U столова білизна непаперова 240070
  E table linen, not of paper  
  F linge de table non en papier  
16 U столова білизна паперова 160186
  E table linen of paper  
  F linge de table en papier  
08 U столове срібло [ножі, виделки, ложки] 080203
  E silver plate [knives, forks and spoons]  
  F argenterie [coutellerie, fourchettes et cuillers]  
21 U столовий посуд, крім ножів, виделок та ложок 210227
  E tableware, other than knives, forks and spoons  
  F vaisselle  
32 U столові води 320018
  E table waters  
  F eaux de table  
08 U столові набори [ножі, виделки, ложки] 080059
  E table cutlery [knives, forks and spoons] / tableware [knives, forks and spoons]  
  F couverts [coutellerie, fourchettes et cuillers]  
16 U столові паперові серветки 160295
  E table napkins of paper  
  F serviettes de table en papier  
24 U столові підставки непаперові 240097
  E tablemats, not of paper  
  F ronds de table non en papier  
16 U столові підставки паперові 160254
  E tablemats of paper  
  F ronds de table en papier  
24 U столові серветки текстильні 240076
  E serviettes of textile / table napkins of textile  
  F serviettes de table en matieres textiles  
21 U столові тарілки 210235
  E table plates  
  F assiettes  
10 U стоматологічна [зубнича] апаратура електрична 100179
  E dental apparatus, electric  
  F appareils dentaires electriques  
05 U стоматологічні [зубничі] абразивні матеріали 050001
  E dental abrasives  
  F abrasifs a usage dentaire  
17 U стопори [зупинники, обмежники] гумові 170093
  E stops of rubber  
  F butoirs en caoutchouc  
06 U стопори [зупинники, обмежники] металеві 060238
  E stops of metal  
  F butoirs en metal  
20 U стояки до дощових зонтів або парасольок 200164
  E umbrella stands  
  F porte-parapluies  
20 U стояки до рушниць 200118
  E gun racks  
  F rateliers a fusils  
30 U страви на основі локшини 300202
  E noodle-based prepared meals  
  F repas prepares a base de nouilles  
14 U стрази [штучне каміння на золотарські вироби] 140097
  E paste jewellery / paste jewellery [costume jewelry (Am.)] / paste jewelry [costume jewelry]  
  F strass  
26 U страусове пір'я [деталі одягу] 260011
  E ostrich feathers [clothing accessories]  
  F plumes d'autruche [accessoires d'habillement]  
18 U стремена 180119
  E stirrups  
  F etriers  
07 U стригальні машини 070122
  E clippers [machines]  
  F tondeuses [machines]  
16 U стрижні до кулькових ручок 160253
  E balls for ball-point pens  
  F billes pour stylos  
06 U стрижні металеві для поручнів і огорож 060042
  E bars for metal railings  
  F barreaux de grilles metalliques  
05 U стрихнін 050276
  E strychnine  
  F strychnine  
14 U стрілки годинників 140002
  E clock hands  
  F aiguilles d'horloge  
14 U стрілки наручних годинників 140174
  E watch hands  
  F aiguilles de montre  
26 U стрічки [галантерейні вироби] 260076
  E ribbons [haberdashery]  
  F rubans [passementerie]  
26 U стрічки для волосся 260013
  E hair bands  
  F bandeaux pour les cheveux  
26 U стрічки для нагород 260117
  E prize ribbons  
  F rubans [recompenses]  
26 U стрічки для оздоблювання фіранок 260120
  E tapes for curtain headings  
  F rubans fronceurs pour rideaux  
22 U стрічки для підв'язування виноградних лоз 220003
  E strips for tying-up vines  
  F bandelettes pour attacher la vigne  
09 U стрічки для чищення головок записувальних і відтворювальних 090535
  E head cleaning tapes [recording]  
  F bandes de nettoyage de tetes de lecture  
16 U стрічки до друкарських машинок 160245
  E typewriter ribbons  
  F rubans pour machines a ecrire  
22 U стрічки до жалюзі 220045
  E ladder tapes for venetian blinds / ladder tapes or webbing for venetian blinds  
  F rubans de jalousies  
15 U стрічки до механічних музичних інструментів 150078
  E music rolls [piano]  
  F bandes musicales  
16 U стрічки корегувальні [конторське приладдя] 160357
  E correcting tapes [office requisites]  
  F rubans correcteurs [articles de bureau]  
06 U стрічки металеві для пакування або перев'язування 060285
  E bands of metal for tying-up purposes / wrapping or binding bands of metal  
  F bandes a lier metalliques  
22 U стрічки неметалеві для пакування або перев'язування 220078
  E wrapping or binding bands, not of metal  
  F bandes a lier non metalliques  
13 U стрічки патронні до автоматичної зброї 130075
  E automatic firearm ammunition belts  
  F bandes-chargeurs pour armes automatiques  
07 U стрічкові транспортери, конвеєри 070037
  E belt conveyors  
  F transporteurs a bande / transporteurs a courroie  
09 U стробоскопи 090714
  E stroboscopes  
  F stroboscopes  
01 U стронцій 010498
  E strontium  
  F strontium  
06 U стропи металеві для переміщування вантажів 060306
  E slings of metal for handling loads  
  F elingues metalliques pour la manutention de fardeaux  
22 U стропи неметалеві для переміщування вантажів 220083
  E slings, not of metal, for handling loads  
  F elingues non metalliques pour la manutention de fardeaux  
07 U стругальні верстати 070321
  E planing machines  
  F raboteuses  
08 U струги 080049
  E drawing knives  
  F planes  
15 U струни до арф 150042
  E harp strings  
  F cordes de harpes  
15 U струни до музичних інструментів 150028
  E strings for musical instruments  
  F cordes d'instruments de musique  
28 U струни до ракеток 280042
  E strings for rackets  
  F cordes de raquettes  
28 U струни до ракеток [з кишок тварин] 280033
  E gut for rackets  
  F boyaux de raquettes  
15 U струни до фортепіано 150062
  E piano strings  
  F cordes de pianos  
15 U струнні музичні інструменти 150029
  E stringed musical instruments  
  F instruments a cordes [musique]  
06 U стулкові вікна металеві 060260
  E casement windows of metal  
  F vasistas metalliques  
19 U стулкові вікна неметалеві 190179
  E casement windows, not of metal  
  F vasistas non metalliques  
19 U стулкові двері неметалеві 190022
  E folding doors, not of metal  
  F portes battantes non metalliques  
08 U ступи для подрібнювання 080163
  E mortars for pounding  
  F mortiers pour le pilage  
08 U стусла [ручні інструменти] 080253
  E mitre [miter (Am.)] boxes [hand tools]  
  F boites a onglets  
01 U субстрати [підклади] для вирощування без ґрунту [сільське господарство] 010589
  E substrates for soil-free growing [agriculture]  
  F substrats pour la culture hors sol [agriculture]  
10 U судна підкладні 100025
  E bed pans  
  F bassins hygieniques  
12 U суднові гаки 120036
  E boat hooks  
  F crochets de bateaux / crochets de bateaux [gaffes] / gaffes [marine]  
07 U суднові двигуни 070401
  E engines for boats  
  F machines de bateaux  
06 U суднові трапи металеві перемісні для пасажирів 060362
  E mobile boarding stairs of metal for passengers  
  F escaliers mobiles metalliques pour l'embarquement de passagers  
25 U сукні 250109
  E dresses  
  F robes  
01 U сульфат барію 010574
  E barium sulfate  
  F sulfate de baryum  
01 U сульфат міді [мідний купорос] 010225
  E blue vitriol / copper sulfate [blue vitriol]  
  F sulfate de cuivre [vitriol bleu] / vitriol bleu  
01 U сульфати 010555
  E sulfates  
  F sulfates  
01 U сульфід стибію 010076
  E antimony sulfide  
  F sulfure d'antimoine  
01 U сульфіди 010486
  E sulfides  
  F sulfures  
01 U сульфімід бензойний 010113
  E benzoic sulfimide  
  F sulfimide benzoique  
09 U сульфітометри 090463
  E sulfitometers  
  F sulfitometres  
05 U сульфонаміди [ліки] 050279
  E sulfonamides [medicines]  
  F sulfamides [medicaments]  
01 U сумах для дублення 010504
  E sumac for use in tanning  
  F sumac pour la tannerie  
02 U сумах для політур 020102
  E sumac for varnishes  
  F sumac pour les vernis  
30 U суміші для глазурування шинки 300210
  E ham glaze  
  F preparations de glacage pour jambons  
29 U суміші для готування супів 290099
  E preparations for making soup  
  F preparations pour faire du potage  
30 U суміші для тіста для окономіякі [японських солоних млинців] 300236
  E batter mixes for okonomiyaki [Japanese savory pancakes] / batter mixes for okonomiyaki [Japanese savoury pancakes]  
  F melanges pour okonomiyaki [galettes salees japonaises]  
01 U суміші до вогнегасників 010288
  E fire extinguishing compositions  
  F compositions extinctrices  
03 U суміші духмяні [пахощі] 030203
  E potpourris [fragrances]  
  F pots-pourris odorants  
18 U сумки для альпіністів 180074
  E bags for climbers  
  F sacs d'alpinistes  
18 U сумки для інструментів порожні 180047
  E tool bags, empty  
  F sacoches a outils vides  
18 U сумки для носіння дітей 180044
  E sling bags for carrying infants  
  F sacoches pour porter les enfants  
18 U сумки жіночі 180077
  E handbags  
  F sacs a main  
18 U сумки на колесах 180070
  E wheeled shopping bags  
  F sacs a roulettes  
18 U сумки на одяг дорожні 180111
  E garment bags for travel  
  F sacs-housses pour vetements pour le voyage  
12 U сумки сідельні до велосипедів 120268
  E saddlebags adapted for bicycles  
  F sacoches speciales pour bicyclettes  
18 U сумки туристські 180075
  E bags for campers  
  F sacs de campeurs  
18 U сумки* 180124
  E bags*  
  F sacs*  
09 U сумки, призначені для портативних комп'ютерів 090709
  E bags adapted for laptops  
  F sacoches concues pour ordinateurs portables  
18 U сумки-кенгуру для носіння дітей 180123
  E pouch baby carriers  
  F sacs kangourou [porte-bebes]  
15 U суона [китайські труби] 150085
  E suona [Chinese trumpets]  
  F suona [trompettes chinoises]  
01 U суперфосфати [добрива] 010431
  E superphosphates [fertilisers]  
  F superphosphates [engrais]  
29 U супи 290026
  E soups  
  F consommes / potages  
10 U супінатори [устілки ортопедичні] до взуття 100040
  E arch supports for footwear  
  F soutiens de voutes plantaires pour chaussures  
21 U супниці 210214
  E soup bowls  
  F soupieres  
07 U супорти верстатів [деталі машин] 070365
  E slide rests [parts of machines]  
  F supports a chariot [parties de machines]  
09 U супутники на наукові потреби 090437
  E satellites for scientific purposes  
  F satellites a usage scientifique  
09 U супутникові навігаційні пристрої 090674
  E satellite navigational apparatus  
  F appareils de navigation par satellite  
15 U сурдини 150065
  E dampers for musical instruments / mutes for musical instruments  
  F sourdines  
15 U сурми 150071
  E clarions  
  F clairons  
32 U сусла 320019
  E must  
  F mouts  
28 U суспензорії атлетичні [спортивне пристосовання] 280196
  E men's athletic supporters [sports articles]  
  F slips de soutien pour sportifs [articles de sport]  
30 U сухарі 300015
  E rusks  
  F biscottes  
30 U сухарі панірувальні 300189
  E breadcrumbs  
  F chapelure  
30 U сухе печиво 300109
  E petit-beurre biscuits  
  F petits-beurre  
01 U сухий лід [діоксид вуглецю] 010333
  E dry ice [carbon dioxide]  
  F glace seche [carbonique]  
03 U сухі шампуні 030223
  E dry shampoos  
  F shampooings secs  
11 U сушарки 110097
  E drying apparatus  
  F sechoirs [appareils]  
11 U сушарки [десикатори] 110117
  E desiccating apparatus  
  F appareils de dessiccation  
11 U сушарки для волосся 110095
  E hair driers / hair driers [dryers] / hair dryers  
  F seche-cheveux  
11 U сушарки для кормів 110141
  E drying apparatus for fodder and forage / forage drying apparatus  
  F appareils pour etuver le fourrage  
11 U сушарки для тютюну 110228
  E tobacco roasters  
  F torrefacteurs a tabac  
11 U сушарки для фруктів 110159
  E fruit roasters  
  F torrefacteurs a fruits  
11 U сушарки електричні для пралень 110316
  E laundry dryers, electric  
  F secheurs de linge electriques  
09 U сушильні апарати для фотографій 090282
  E drying apparatus for photographic prints  
  F appareils a secher les epreuves photographiques  
11 U сушильні апарати і устатковання 110222
  E drying apparatus and installations  
  F appareils et installations de sechage  
11 U сушильні печі 110048
  E kilns  
  F cuiseurs  
21 U сушильні пристрої для білизни 210126
  E drying racks for laundry  
  F etendoirs a linge  
30 U суші 300170
  E sushi  
  F sushi  
09 U сферометри 090458
  E spherometers  
  F spherometres  
09 U схеми друкові [друковані] 090125
  E printed circuits  
  F circuits imprimes  
09 U схеми зінтегровані [інтегральні] 090538
  E integrated circuits  
  F circuits integres  
09 U схеми зінтегровані [інтегральні] безкорпусні 090540
  E chips [integrated circuits]  
  F puces [circuits integres]  
06 U східці [щаблі] металеві 060355
  E stair treads [steps] of metal  
  F degres [marches] d'escaliers metalliques / marches d'escaliers metalliques  
19 U східці [щаблі] неметалеві 190074
  E stair-treads [steps], not of metal  
  F degres [marches] d'escaliers non metalliques / marches d'escaliers non metalliques  
12 U сходи до транспортних засобів 120141
  E vehicle running boards  
  F marchepieds de vehicules  
06 U сходи металеві 060124
  E staircases of metal  
  F escaliers metalliques  
19 U сходи неметалеві 190222
  E staircases, not of metal  
  F escaliers non metalliques  
Відображено всі 683 записи(-ів)