22 |
U |
шовкові пачоси |
220040
|
|
E |
silk flock |
|
|
F |
fleurets de soie |
|
24 |
U |
шовкові тканини для друкарських шаблонів |
240060
|
|
E |
silk fabrics for printing patterns |
|
|
F |
tissus de soie pour patrons d'imprimerie |
|
31 |
U |
шовкопряди |
310119
|
|
E |
silkworms |
|
|
F |
vers à soie |
|
22 |
U |
шовк-сирець |
220008
|
|
E |
raw silk |
|
|
F |
soie brute / bourrette |
|
30 |
U |
шоколад |
300038
|
|
E |
chocolate |
|
|
F |
chocolat |
|
30 |
U |
шоколадні напої з молоком |
300085
|
|
E |
chocolate beverages with milk |
|
|
F |
chocolat au lait [boisson] |
|
30 |
U |
шоколатіни |
300280
|
|
E |
pains au chocolat / chocolatines |
|
|
F |
pains au chocolat / chocolatines |
|
09 |
U |
шоломи для верхової їзди |
090690
|
|
E |
riding helmets |
|
|
F |
bombes [équitation] |
|
10 |
U |
шоломи для лазерної терапії для лікування алопеції |
100287
|
|
E |
laser therapy helmets for treating alopecia |
|
|
F |
casques pour le traitement laser de l'alopécie |
|
18 |
U |
шори [упряж] |
180056
|
|
E |
blinkers [harness] / blinders [harness] |
|
|
F |
œillères [harnachement] |
|
22 |
U |
шпагат паперовий |
220038
|
|
E |
twine made of paper |
|
|
F |
ficelles en papier |
|
20 |
U |
шпаківні |
200312
|
|
E |
birdhouses |
|
|
F |
cabanes à oiseaux |
|
27 |
U |
шпалери паперові |
270007
|
|
E |
wallpaper |
|
|
F |
papiers peints / papiers de tenture |
|
27 |
U |
шпалери текстильні |
270018
|
|
E |
textile wallpaper |
|
|
F |
papiers peints textiles |
|
12 |
U |
шпангоути для суден |
120082
|
|
E |
timbers [frames] for ships |
|
|
F |
couples de navires |
|